"مقابل المعدات الرئيسية" - Translation from Arabic to English

    • for major equipment
        
    As a result, the reimbursements made to troop-contributing countries for major equipment reflect reductions to account for the unserviceable equipment as indicated in the verification reports. Non-deployment factor UN ونتيجة لذلك، فإن المبالغ المسددة للبلدان المساهمة بقوات مقابل المعدات الرئيسية تعكس تخفيضات لكي تأخذ في الاعتبار تعطل المعدات كما هو مبين في تقارير التحقق.
    These medical facilities and modules are reimbursed for major equipment provided the equipment meets the standards. UN وتسدد التكاليف لهذه المرافق والوحدات الطبية مقابل المعدات الرئيسية التي توفرها طالما كانت مستوفية للمعايير.
    As a result, the reimbursements made to troop-contributing countries for major equipment reflect reductions to account for the non-deployment of equipment as indicated in the verification reports. UN ونتيجة لذلك، فإن المبالغ المسددة للبلدان المساهمة بقوات مقابل المعدات الرئيسية تعكس تخفيضات تأخذ في الاعتبار عدم نشر المعدات كما هو مبين في تقارير التحقق.
    Reimbursement for major equipment UN المبالغ المسددة مقابل المعدات الرئيسية
    12. The unspent balance was attributable mainly to reduced requirements for the reimbursement of formed police-contributing countries for major equipment. UN 12 - يعزى الرصيد غير المنفق أساسا إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالمبالغ التي ترد إلى البلدان المساهمة بوحدات الشرطة المشكلة مقابل المعدات الرئيسية.
    38. Requirements for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 are based on standard reimbursement rates for major equipment and self-sustainment in the total amount of $133,200 as follows: UN 38 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 إلى معدلات السداد الموحدة مقابل المعدات الرئيسية ومعدات الاكتفاء الذاتي، وتبلغ قيمتها الإجمالية 200 133 دولار على النحو التالي:
    C. Contingent-owned equipment: major equipment and selfsustainment 11. Requirements for the period from 25 August 2006 to 30 June 2007 in respect of formed police units are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet lease) and self-sustainment in the total amount of $4,729,300 as follows: UN 11 - تستند الاحتياجات للفترة من 25 آب/أغسطس 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 فيما يتعلق بوحدات الشرطة المشكَّلة إلى معدلات السداد الموحدة مقابل المعدات الرئيسية (عقد إيجار المعدات الشامل للخدمة) والدعم اللوجستي الذاتي، ويبلغ مجموعها 300 729 4 دولار موزعة كما يلي:
    (a) Reduced requirements for military contingents resulting from the delayed deployment of contingent personnel, unclaimed letter of assist costs, lower costs of reimbursements to troop-contributing Governments for major equipment and the delayed deployment of contingent-owned equipment UN (أ) نقصان الاحتياجات المتعلقة بالوحدات العسكرية الناشئ عن تأخير نشر أفراد الوحدات، وعدم المطالبة بتكاليف طلبات للتوريد، وانخفاض تكلفة سداد التكاليف إلى الحكومات المساهمة بقوات مقابل المعدات الرئيسية وتأخير نشر المعدات المملوكة للوحدات
    11. Requirements for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet lease) and self-sustainment in the total amount of $756,000, as follows: UN 11 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 إلى معدلات السداد الموحدة مقابل المعدات الرئيسية (عقد استئجار شامل للخدمات) والاكتفاء الذاتي بمبلغ إجمالي قدره 000 756 دولار، على النحو التالي:
    self-sustainment 55. Requirements for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet lease) and self-sustainment in the total amount of $6,223,800 as follows: UN 55 - تستند الاحتياجات للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 إلى معدلات السداد الموحدة مقابل المعدات الرئيسية (عقد استئجار شامل للخدمة) وترتيبات الاكتفاء الذاتي وتبلغ قيمتها الإجمالية 800 223 6 دولار ترد تفاصيلها فيما يلي:
    33. Requirements for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet-lease) and self-sustainment in the total amount of $1,346,200 as follows: UN 33 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 إلى معدلات السداد الموحدة مقابل المعدات الرئيسية (عقد استئجار شامل للخدمة) والدعم اللوجستي الذاتي بما مجموعه 200 346 1 دولار، وذلك على النحو التالي:
    65. Requirements for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet lease) and self-sustainment in the total amount of $159,778,400 as follows: UN 65- تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 إلى معدلات السداد الموحدة مقابل المعدات الرئيسية (عقد استئجار شامل للخدمة) وترتيبات الاكتفاء الذاتي، وتبلغ قيمتها الإجمالية 400 778 159 دولار ترد تفاصيلها فيما يلي:
    9. The revised requirements for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet-lease) and self-sustainment in the total amount of $20,553,600 as follows: UN 9 - تستند الاحتياجات المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 إلى معدلات السداد الموحدة مقابل المعدات الرئيسية (عقد استئجار شامل للخدمة) والدعم اللوجيستي الذاتي ويبلغ قيمتها الإجمالية 600 553 20 دولار ترد تفاصيلها فيما يلي:
    10. Requirements for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet-lease) and self-sustainment in the total amount of $660,400, as follows: UN 10 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 إلى معدلات السداد الموحدة مقابل المعدات الرئيسية (عقد استئجار شامل للخدمة) والاكتفاء الذاتي وتبلغ قيمتها الإجمالية 400 660 دولار، تفاصيلها كما يلي:
    As indicated in the report of the Working Group, no consensus could be reached in the Group with regard to the triennial review of reimbursement rates for major equipment (A/C.5/58/37, para. 35), the review of triennial self-sustainment rates (ibid., para. 68) or on the refinement of the methodology for either (ibid., paras. 60 and 69). UN ومثلما تمت الإشارة إليه في تقرير الفريق العامل لم يتيسر التوصل إلى توافق في الآراء داخل الفريق فيما يتعلق بالاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لمعدلات السداد مقابل المعدات الرئيسية A/C.5/58/37، الفقرة 35 واستعراض معدلات الاكتفاء الذاتي الذي يجري كل ثلاث سنوات (المرجع نفسه، الفقرة 68) أو بشأن تعديل المنهجية لأي منهما (المرجع نفسه، الفقرتان 60 و 69).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more