NATO fighters reported a visual contact 20 kilometres south-west of Tuzla. | UN | أبلغت مقاتلات الناتو عن اتصال بصري على مسافة ٢٠ كيلومترا جنوب غربي تزولا. |
NATO fighters observed three vehicles and approximately 30 people at the landing site. | UN | ورصدت مقاتلات الناتو ثلاث مركبات وقرابة ٣٠ شخصا في موقع الهبوط. |
NATO fighters subsequently made radar and visual contact with a camouflaged green helicopter. | UN | وفي وقت لاحق رصدت مقاتلات الناتو بالرادار وعيانا طائرة هليكوبتر خضراء مموهة. |
NATO fighters made radar and visual contact with a helicopter 43 kilometres south-west of Zenica. | UN | رصدت مقاتلات الناتو بالرادار وعيانا طائرة هليكوبتر على مسافة ٤٣ كيلومترا جنوب غربي زينيتسا. |
NATO fighter aircraft made visual contact with an unidentified helicopter. | UN | وقد رصدت مقاتلات الناتو طائرة عمودية غير محددة الهوية. |
9 Aug. AWACS made radar contact 20 kilometres west of Banja Luka. NATO fighters did not make contact. | UN | رصدت اﻷواكس بالرادار طائرة على مسافة ٢٠ كيلومترا غرب بانيا لوكا، ولم ترصدها مقاتلات الناتو. |
NATO fighters were unable to investigate due to operational reasons. | UN | ولم تتمكن مقاتلات الناتو من التحقيق ﻷسباب عملياتية. |
NATO fighters were unable to investigate due to operational reasons. | UN | ولم تتمكن مقاتلات الناتو من التحقيق ﻷسباب عملياتية. |
NATO fighters were sent to investigate and made radar and visual contact with a white MI-8 helicopter with a red cross. | UN | وأرسلت مقاتلات الناتو للتحقيق في اﻷمر فرصدت بالرادار وبالعيان طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8 تحمل علامة صليب أحمر. |
NATO fighters were sent to investigate but did not make radar or visual contact with the aircraft. | UN | وأرسلت مقاتلات الناتو للتحقيق في اﻷمر إلا أنها لم تتمكن من رصد الطائرة بالرادار أو بالعيان. |
NATO fighters made radar and visual contact with a white MI-8 helicopter with a blue stripe taking off from Zenica. | UN | رصدت مقاتلات الناتو بالرادار وعيانا طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8. عليها شريط أزرق وهي تقلع من زينيتشا. |
NATO fighters were sent to investigate but did not make radar or visual contact with the aircraft. | UN | وأرسلت مقاتلات الناتو للتحقيق في اﻷمر إلا أنها لم تتمكن من رصد الطائرة بالرادار أو عيانا. |
NATO fighters made visual contact with a white helicopter with blue stripes 30 kilometres south-west of Kiseljak. | UN | رصدت مقاتلات الناتو عيانا طائرة عمودية بيضاء بخطوط زرق على بعد ٠٣ كيلو مترا جنوب غرب كيسيلياك. |
NATO fighters reported radar and visual contact with an MI-8 helicopter 15 kilometres south-west of Tuzla. | UN | أبلغت مقاتلات الناتو عن رصد راداري وعياني لطائرة هليكوبتر من طراز MI-8 على مسافة ١٥ كيلومترا جنوب غربي توزلا. |
NATO fighters reported radar and visual contact with two MI-8 helicopters 26 kilometres south-west of Tuzla. | UN | أبلغت مقاتلات الناتو عن رصد راداري وعياني لطائرتي هليكوبتر من طراز MI-8 على مسافة ٢٦ كيلومترا جنوب غربي توزلا. |
NATO fighters made radar and visual contact with an MI-8 helicopter 15 kilometres east of Zenica. | UN | شاهدت مقاتلات " الناتو " بالرادار وعيانا طائرة هليكوبتر من طراز MI-8 على مسافة ١٥ كيلو مترا الشرق من زينيتشا. |
NATO fighters made radar and visual contact with an MI-8 helicopter taking-off from Tuzla airfield. | UN | شاهدت مقاتلات " الناتو " بالرادار وعيانا طائرة هليكوبتر من طراز MI-8 تقلع من مطار توزلا. |
Unknown NATO fighters observed a green MI-8 helicopter 44 kilometres south of Sarajevo preparing for take-off. | UN | رصدت مقاتلات " الناتو " طائرة هليكوبتر خضراء من طراز MI-8 على مسافة ٤٤ كيلومترا جنوبي سراييفو وهي تتهيأ لﻹقلاع. |
NATO fighter aircraft investigated and made visual contact with a helicopter flying without lights. | UN | وقامت إحدى مقاتلات الناتو بتحــري اﻷمــر، ورصدت عيانا طائرة هليكوبتــر تطير بــدون أنــوار مضاءة. |
NATO fighter aircraft were unable to gain contact, and the contact was lost 5 kilometres south of Posusje. | UN | ولم تتمكن مقاتلات الناتو من رصده، وانقطع رصده على بعد ٥ كيلومترات جنوب بوسوسي. |
NATO fighter aircraft made visual contact with two white MI-17 HIP helicopters flying in the vicinity of Zenica. | UN | رصدت مقاتلات الناتو بالعين المجردة طائرتين عموديتين من طراز MI-17 HIP وهما يحلقان فوق ضواحي زينيتشا. |