"مقاعد البدلاء" - Translation from Arabic to English

    • the bench
        
    • benched
        
    • bench to
        
    • sidelines
        
    • subs bench
        
    Uh, I do have a feisty Cheddar on the bench. Open Subtitles اه، وأنا لا يملك شيدر المشاكس على مقاعد البدلاء.
    Pull another stunt like that and you'll be warming the bench. Open Subtitles قومي بمثل تلك الأعمال المثيرة مجدداً وسوف تدفئين مقاعد البدلاء.
    I was surprised that Naoki'd stayed on the bench. Open Subtitles لقد تفاجئت عندما رأيت ناوكي على مقاعد البدلاء
    I'm gonna spend the entire season on the bench. Open Subtitles أنا سأقضي الموسم كله بالجلوس على مقاعد البدلاء
    When you were benched in little league and your team played with eight players, I said nothing. Open Subtitles عندما كنت في مقاعد البدلاء قليلا ، قلت شيئا الدوري وفريقك لعبت مع ثمانية لاعبين.
    I had a football coach who would sit me on the bench. Open Subtitles كان لدي مدرب كرة القدم الذين أجلس لي على مقاعد البدلاء.
    I know you've been wanting to get off the bench. Open Subtitles أنا أعلم كانت لديك الرغبة للحصول على مقاعد البدلاء.
    Tufo, wait another five, and then head to the middle of the bench by the baseball field. Open Subtitles توفو، انتظر خمسة آخرين، ومن ثم التوجه إلى وسط مقاعد البدلاء من ملعب البيسبول.
    And we could do with fewer child abusers behind the bench. Open Subtitles ونحن يمكن أن تفعله مع عدد أقل من المعتدين على الأطفال خلف مقاعد البدلاء.
    You got to tell me that. Man, as much money as I paid for them tickets... $500, man. I'm talking about two rows behind the bench. Open Subtitles يا صاح، بقدر المال الذي دفعته من أجل تذاكرهم، 500 ألف دولار، أتحدث عن صفين خلف مقاعد البدلاء
    So's the guy on the bench with the newspaper. Open Subtitles ذلك وتضمينه في الرجل على مقاعد البدلاء مع الصحيفة.
    We need to get off the bench and we need to go prove Schmidt wrong. Open Subtitles نحن بحاجة للحصول على مقاعد البدلاء ونحن بحاجة للذهاب إثبات شميت الخطأ.
    Get your ass back to the bench. Open Subtitles الحصول على مؤخرتك مرة أخرى إلى مقاعد البدلاء.
    But, hey, I've been on the bench for quite a while, and you look pretty tired. Open Subtitles ولكن، مهلا، لقد كنت على مقاعد البدلاء لفترة طويلة، وكنت تبدو متعبا جدا.
    You will have plenty of time to draw while you're riding the bench. Open Subtitles سيكون لديك متسع من الوقت لرسم بينما كنت جالسا على مقاعد البدلاء.
    This is why you have me on the bench. Open Subtitles انظر؟ و "لماذا تبقى لي على مقاعد البدلاء.
    I don't wanna give coach any excuses to keep me on the bench. Open Subtitles ولا أعطي للمدرب أي أعذار ليبقيني على مقاعد البدلاء
    Coach doesn't have anyone else on the team at that weight, he's gonna have to pull me from the bench. Open Subtitles المدرب لن يضم أي أحد إلى الفريق بهذا الوزن عليه أن يخرجني من مقاعد البدلاء
    Sylvester never got benched by the president. Open Subtitles لم يحصل سيلفستر أبدا على مقاعد البدلاء من قبل الرئيس
    Oh, honey, you better learn,'cause nobody gets back into the game once they've been benched. Open Subtitles عزيزي عليك انت تتعلم لانه لا احد يعود الي اللعبة بمجرد ان يجلسوا علي مقاعد البدلاء
    A guy on a bench to hold it and other you know, another to play it. Open Subtitles وقال الرجل على مقاعد البدلاء لأنه عقد وغيرها تعلمون، وآخر لتشغيله.
    we will no longer passively sit on the sidelines. Open Subtitles لن نرضى الجلوس على مقاعد البدلاء بعد الآن
    Rather be in the scrum than on a subs bench, do you know what I mean? Open Subtitles يكون بدلا من ذلك في سكروم من على مقاعد البدلاء الغواصات، هل تعرف ما أعنيه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more