"مقالات نشرت" - Translation from Arabic to English

    • articles published
        
    • articles appearing
        
    It included articles published in the magazine on the Holocaust, genocide and related issues of intolerance. UN واشتملت على مقالات نشرت في المجلة عن المحرقة والإبادة الجماعية ومواضيع التعصب الديني ذات الصلة.
    articles published in the periodic newsletter of the National Authority for Child Protection and Adoption UN مقالات نشرت في جريدة أنباء السلطة الوطنية لحماية الطفل والتبني
    The source also submits that Ms. Imin had been critical of the Government in her articles published online. UN ويدعي المصدر أيضاً أن السيدة أيمين انتقدت الحكومة في مقالات نشرت على الإنترنت.
    The most significant of these cases, involving procurement irregularities, resulted in a payment in excess of $800,000 to a contractor in respect of a series of articles published in 1991 on UNDP activities in Africa. UN وتتعلق أهم تلك الحالات بمخالفات مخلة بقواعد المشتريات نتج عنها دفع مبلغ يربو على ٠٠٠ ٨٠٠ دولار الى مقاول نظير مجموعة مقالات نشرت في عام ١٩٩١ بشأن أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في افريقيا.
    Add the following to the indicator of achievement: " ; the number of readers of the UN Chronicle, sorted by official language; and the number of times articles appearing in the UN Chronicle are cited in newspapers and journals " . UN يضاف إلى مؤشر الإنجاز ما يلي: " ؛ عدد قراء نشرة وقائع الأمم المتحدة، بحسب اللغة الرسمية؛ وعدد المرات التي يشار فيها في الصحف والمجلات إلى مقالات نشرت في نشرة وقائع الأمم المتحدة " .
    However, the situation is not such that the mere fact that an asylum seeker is a professional journalist and criticized the current regime in past articles published in Azerbaijan, would suffice to establish a possible violation of article 3. UN غير أن ذلك لا يعني أن كون ملتمس اللجوء صحفياً محترفاً انتقد النظام في مقالات نشرت في الماضي في أذربيجان يعدّ سبباً كافياً لإثبات إمكانية حدوث انتهاك للمادة 3.
    However, the situation is not such that the mere fact that an asylum seeker is a professional journalist and criticized the current regime in past articles published in Azerbaijan, would suffice to establish a possible violation of article 3. UN غير أن ذلك لا يعني أن كون ملتمس اللجوء صحفياً محترفاً انتقد النظام في مقالات نشرت في الماضي في أذربيجان يعدّ سبباً كافياً لإثبات إمكانية حدوث انتهاك للمادة 3.
    Recent articles published UN مقالات نشرت مؤخرا
    This concern was prompted by a series of four articles published in Foreign Policy on the basis of an account of a former UNAMID spokesperson, Aicha Elbasri. UN وكان مرد هذا القلق سلسلة من أربعة مقالات نشرت في مجلة " Foreign Policy " استنادا إلى رواية عائشة البصري، متحدثة رسمية سابقة باسم العملية المختلطة.
    The case relates to a number of articles published in the newspaper Infopress following the broadcast of a television programme that was deemed to be critical of the town of Skenderaj/Srbica and its Mayor, Sami Lushtaku. UN وتتعلق القضية بعدة مقالات نشرت في جريدة Infopress بعد بث برنامج تلفزيوني اعتُبر ناقدا لبلدة سكندراي/سربيتسا وعمدتها، سامي لوشتاكو.
    Further analysis of the results of the Sixth Survey and the Seventh Survey, as well as of the Victim Survey, were presented in articles published in the Forum on Crime and Society. UN وقد ورد تحليل آخر لنتائج الاستقصائين السادس والسابع، وكذلك لنتائج استقصاء الضحايا، في مقالات نشرت في " نشرة الجريمة والمجتمع " .(13)
    5.3 In his appeal of 5 June 2007 to the Migration Court, the complainant presented new information, including articles published in Turkish newspapers dated January 2007 where he is cited as the source for information from 2001 implicating a Turkish General in the military training of terrorist groups in Azerbaijan. UN 5-3 وقدم صاحب الشكوى في استئنافه أمام محكمة شؤون الهجرة في 5 حزيران/يونيه 2007 معلومات جديدة، بما في ذلك مقالات نشرت في جرائد تركية في كانون الثاني/يناير 2007 ورد فيها ذكره كمصدر للمعلومـات اعتباراً من عام 2001 بتورط ضابط تركي برتبة جنرال في التدريب العسكري لجماعات إرهابية في أذربيجان.
    5.3 In his appeal of 5 June 2007 to the Migration Court, the complainant presented new information, including articles published in Turkish newspapers dated January 2007 where he is cited as the source for information from 2001 implicating a Turkish General in the military training of terrorist groups in Azerbaijan. UN 5-3 وقدم صاحب الشكوى في استئنافه أمام محكمة شؤون الهجرة في 5 حزيران/يونيه 2007 معلومات جديدة، بما في ذلك مقالات نشرت في جرائد تركية في كانون الثاني/يناير 2007 ورد فيها ذكره كمصدر للمعلومـات اعتباراً من عام 2001 بتورط ضابط تركي برتبة جنرال في التدريب العسكري لجماعات إرهابية في أذربيجان.
    As reported by Amnesty International, on 21 June 2013, Andrzej Poczobut, correspondent for the Polish daily newspaper Gazeta Wyborcza and a prominent activist of the Polish minority in Belarus, was arrested in Grodno and charged with " libelling the President " for articles published in Belarusian independent media. UN ومثلما جاء في تقرير منظمة العفو الدولية المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2013، فقد ألقي القبض في غرودنو على أندريه بوكزوبات، مراسل الصحيفة اليومية البولندية غازيتا وايبويكزا، وهو ناشط بارز من الأقلية البولندية في بيلاروس، ووجهت إليه تهمة ' ' ذم الرئيس`` في مقالات نشرت في وسائط إعلام بيلاروسية مستقلة.
    articles published in Le Soir (Belgium) and The Independent (United Kingdom) were directly based on the Department's Africa Recovery Briefing Paper dealing with the famine that southern African countries averted with the help of the United Nations system and the international community in 1992-1993. UN وتستند مقالات نشرت في " لو سوار " )بلجيكا( و " ذي انديبيندت " )المملكة المتحدة( استنادا مباشرا إلى ورقة اﻹحاطة اﻹعلامية لانتعاش افريقيا المتعلقة بالمجاعة التي تجنبتها بلدان الجنوب الافريقي بمساعدة منظومة اﻷمم المتحدة والمجتمع الدولي في الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣.
    101. A round table called " Women's Rights " was held in 2005 in the Suzaksk Rayon Library of Jalal-Abad Oblast, and a discussion there covered the topic " Bride AbductionA National Custom, or a Human Rights Violation? " The materials of that event found their way into articles published in the newspapers Fergana and Akyykat (Fairness). UN 101 - وفي عام 2005 عقدت مائدة مستديرة تدعى " حقوق المرأة " في مكتبة مقاطعة سوزاكسك في منطقة جلال - آباد، حيث شملت المناقشة موضوع " سرقة العرائس - عرف وطني أم انتهاك لحقوق الإنسان؟ " ووجدت مواد هذا الحدث طريقها إلى مقالات نشرت في جريدتي فرغانة وأكيكات (نزاهة).
    Add the following to the indicator of achievement: " ; the number of readers of the UN Chronicle, sorted by official language; and the number of times articles appearing in the UN Chronicle are cited in newspapers and journals " . UN يضاف إلى مؤشر الإنجاز ما يلي: " ؛ عدد قراء نشرة وقائع الأمم المتحدة، بحسب اللغة الرسمية؛ وعدد المرات التي يشار فيها في الصحف والمجلات إلى مقالات نشرت في نشرة وقائع الأمم المتحدة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more