The implementation of the project proposals represents a set of logical, interrelated and mutually supportive activities that can be carried out in a phased manner. | UN | ويمثل تنفيذ مقترحات المشروع مجموعة من الأنشطة المنطقية المترابطة والمتداعمة التي يمكن الاضطلاع بها بطريقة ممرحلة. |
The Peacebuilding Support Office will review project proposals, share the reviews with entities of the United Nations system and make recommendations on allocation of funding subject to the approval of the Secretary-General. | UN | وسيستعرض مكتب دعم بناء السلام مقترحات المشروع ويطلع كيانات منظومة الأمم المتحدة على هذه الاستعراضات ويقدم التوصيات بشأن تخصيص الأموال رهنا بموافقة الأمين العام. |
(e) Provide guidance to stakeholders in the initiation of project proposals | UN | (هـ) تقديم التوجيهات إلى أصحاب المصلحة في بدء مقترحات المشروع |
The Peacebuilding Support Office will review the project proposals, share the reviews with entities of the United Nations system and make recommendations on allocation of funding subject to the approval of the Secretary-General. | UN | وسيستعرض مكتب دعم بناء السلام مقترحات المشروع ويطلع كيانات منظومة الأمم المتحدة على هذه الاستعراضات ويقدم التوصيات بشأن تخصيص الأموال رهنا بموافقة الأمين العام. |
The Peacebuilding Support Office will review the project proposals, share the reviews with entities of the United Nations system and make recommendations on allocation of funding subject to the approval of the Secretary-General. | UN | وسيستعرض مكتب دعم بناء السلام مقترحات المشروع ويطلع كيانات منظومة الأمم المتحدة على هذه الاستعراضات ويقدم التوصيات بشأن تخصيص الأموال رهنا بموافقة الأمين العام. |
The Peacebuilding Support Office will review the project proposals, share those reviews with entities of the United Nations system and make recommendations on allocation of funding subject to the approval of the Secretary-General. | UN | وسيستعرض مكتب دعم بناء السلام مقترحات المشروع ويطلع كيانات منظومة الأمم المتحدة على هذه الاستعراضات ويقدم التوصيات بشأن تخصيص الأموال رهنا بموافقة الأمين العام. |
Consider project proposals under Article 6 on a project by project basis]; | UN | والنظر في مقترحات المشروع بموجب المادة 6 على أساس كل مشروع على حدة]؛ |
[A Party may develop its own procedures and criteria for the validation of project proposals.] | UN | 38 - [لأي طرف أن يضع إجراءاته ومعاييره الخاصة به للمصادقة على مقترحات المشروع.] |
project proposals are increasingly reviewed for their integration of gender perspectives and women's human rights both in the analysis of the issues to be addressed and in the content of the activities proposed. | UN | وتُستعرض مقترحات المشروع بشكل متزايد لضمان إدماجها للمنظور الجنساني وحقوق الإنسان للمرأة في تحليل القضايا التي ينبغي معالجتها وفي محتوى الأنشطة المقترحة. |
The project proposals were to be completed and submitted to GEF by July 1998. | UN | وكان من المقرر إتمام مقترحات المشروع وتقديمها إلى مرفق البيئة العالمية بحلول تموز/يوليه ١٩٩٨. |
The Board was also concerned that the lack of quantification in the project proposals precluded ITC from demonstrating that the expected benefits justified the proposed costs. | UN | وأعرب المجلس أيضا عن قلقه لعدم ورود أرقام محددة في مقترحات المشروع مما جعل المركز غير قادر على إثبات أن الفوائد المتوقعة تبرر التكاليف المقترحة. |
The indicator measures the capacity of fund-raising at the national level, through the quantification of project proposals successfully submitted for funding to the various financing organizations. | UN | يقيس المؤشر قدرة عملية جمع الأموال على المستوى الوطني، من خلال تحديد كمية مقترحات المشروع المقدمة بنجاح لتمويل المنظمات المالية المختلفة. |
A steady growth in the number of DLDD-related successfully submitted project proposals is recorded along the implementation period of The Strategy. | UN | تسجيل زيادة ثابتة في عدد مقترحات المشروع ذات الصلة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف والتي تم تقديمها بشكل ناجح طوال فترة تنفيذ الاستراتيجية. |
The Peacebuilding Support Office will review the project proposals, share those reviews with entities of the United Nations system and make recommendations on allocation of funding subject to the approval of the Secretary-General. | UN | وسيستعرض مكتب دعم بناء السلام مقترحات المشروع ويطلع كيانات منظومة الأمم المتحدة على هذه الاستعراضات ويقدم التوصيات بشأن تخصيص الأموال رهنا بموافقة الأمين العام. |
26. The second phase of project implementation would begin only after consideration of and approval by the General Assembly of the project proposals to be submitted to it at its sixty-first session. | UN | 26 - ولن تبدأ المرحلة الثانية من تنفيذ المشروع إلا بعد نظر الجمعية العامة في مقترحات المشروع المقرر تقديمها خلال دورتها الحادية والستين وموافقتها عليها. |
62. The second phase of project implementation would begin only after consideration of and approval by the General Assembly of the project proposals to be submitted to it at its sixty-second session. | UN | 62 - ولن تبدأ المرحلة الثانية من تنفيذ المشروع إلا بعد نظر الجمعية العامة في مقترحات المشروع المقرر تقديمها لها خلال دورتها الثانية والستين وموافقتها عليها. |
The Secretariat invited the Islamic Republic of Iran to make these attachments available to the Committee, noting that the questionnaire used in the survey might be relevant to the explanation of the data collection methodology and the project proposals prepared on the basis of the survey might contain data relevant to the existing baseline. | UN | ودعت الأمانة جمهورية إيران الإسلامية إلى إتاحة هذه المرفقات للجنة ملاحظة أن الاستبيان المستخدم في الاستقصاء قد يكون ذا صلة بشرح منهجية جمع البيانات وأن مقترحات المشروع التي أعدت على أساس الاستقصاء قد تتضمن بيانات ذات صلة بخط الأساس الحالي. |
Revised and updated guidelines for the submission of project proposals to be funded under the Quick Start Programme (QSP) Trust Fund in consultation with the QSP Trust Fund Implementation Committee and the QSP Executive Board. | UN | تم تنقيح واستكمال الخطوط التوجيهية الخاصة بتقديم مقترحات المشروع المطلوب تمويلها بموجب الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة، وذلك للتشاور مع لجنة تنفيذ للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة، ومع المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة. |
`PPS', `SFA', `Project proposals' , `currency', `Successfully submitted proposals' | UN | " ورقة البرنامج والمشروع " ، و " الملاحق المالية المعيارية " ، و " مقترحات المشروع " ، و " العملة " ، و " المقترحات المقبولة " |
In 1997, ESCAP also managed to obtain cooperation and support from one of its major traditional donors (Japan) in expediting its review and approval process, which resulted in approval of new project proposals towards the end of December 1997 and in January 1998. | UN | في عام ٧٩٩١، استطاعت اللجنـة أيضا الحصول على التعاون والدعم من أحد مانحيها التقليديين الرئيسيين )اليابان( في التعجيل بعملية الاستعراض والموافقة، التي أدت إلى الموافقة علـــى مقترحات المشروع الجديد قرب نهاية كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١ وفي كانون الثاني/يناير ٨٩٩١. |