Secretariat-wide ICT budget proposals reviewed | UN | :: تم استعراض مقترحات ميزانية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نطاق الأمانة العامة |
The Fund budget proposals in respect of Operations have been developed with this fully in mind. | UN | وقد روعي ذلك تماما لدى وضع مقترحات ميزانية الصندوق فيما يخص قسم العمليات. |
1306, 1308 and 1309 Standard General Service salary costs applicable to the Nairobi duty station for 2008 have been used for the 2010 - 2011 budget proposals. | UN | استخدمت تكاليف مرتبات موظفي الخدمات العامة المعيارية المطبقة في مقر العمل في نيروبي في مقترحات ميزانية عام 2008 لمقترحات ميزانية الفترة المالية 2010 و2011. |
The Mission's budget proposals and performance report include a resource planning assumption which incorporates management decisions. | UN | تتضمّن مقترحات ميزانية البعثة وتقرير أدائها افتراضا لتخطيط الموارد يراعي قرارات الإدارة. |
The United States Administration's budget proposal for 2002 included an increase for federal civil service employees. | UN | واشتملت مقترحات ميزانية حكومة الولايات المتحدة لعام 2002 على زيادة لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية. |
Projections for these cost reductions will be presented in the context of the 2011/12 budget proposals for UNLB | UN | وستعرض الإسقاطات المتصلة بتحقيق هذه الوفورات في التكاليف في سياق مقترحات ميزانية الفترة 2011/2012 لقاعدة اللوجستيات |
Draft budget proposals of the International Tribunal for the Law of the Sea for 2002 | UN | مشروع مقترحات ميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار لعام 2002 |
Concerned also that the revised 1997 budget proposals were not prepared on a full-cost basis, | UN | وإذ يساورها القلق أيضا ﻷن مقترحات ميزانية عام ١٩٩٧ المنقحة لم تُعد على أساس كامل التكلفة، |
Thus, it was best to separate the Track II reform proposals from the UNFPA budget proposals. | UN | وهكذا سيكون من اﻷفضل فصل مقترحات إصلاح المسار الثاني عن مقترحات ميزانية الصندوق. |
Draft budget proposals of the International Tribunal for the Law of the Sea for 2001 | UN | مشروع مقترحات ميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار لسنة 2001 |
Comments of the Administrative Committee on Coordination on the budget proposals of the Joint Inspection Unit | UN | تعليقات لجنة التنسيق الإدارية على مقترحات ميزانية وحدة التفتيش المشتركة |
Once approved by the General Assembly, the framework will constitute the basis for the preparation of the next biennial budget proposals. | UN | وبمجرد أن توافق عليه الجمعية العامة، يعتمد الإطار كأساس لإعداد مقترحات ميزانية فترة السنتين التالية. |
Some of these areas are included in the biennial support budget proposals as indicated below: | UN | ويرد بعض هذه المجالات في مقترحات ميزانية الدعم لفترة السنتين على النحو المبين أدناه: |
The Committee expects that the organizational chart will be included as a matter of routine with future UNODC budget proposals. | UN | وتأمل اللجنة أن يُدرج الهيكل التنظيمي روتينيا مع مقترحات ميزانية المكتب في المستقبل. |
As part of its management tasks, new budget proposals have been prepared and submitted to enable planning continuity and the fulfilment of management objectives. | UN | وكجزء من مهامها الإدارية، أُعدت مقترحات ميزانية جديدة وقُدمت لتيسير استمرارية التخطيط وتحقيق الأهداف الإدارية. |
The Committee notes that ONUB budget proposals had exceeded the Mission's requirements for several budget periods. Maps | UN | وتلاحظ اللجنة أن مقترحات ميزانية عملية الأمم المتحدة في بوروندي قد فاقت احتياجات البعثة طيلة عدة فترات للميزانية. |
The Office also coordinates the input of Integrated Support Services in the mission's budget proposals. | UN | وينسق المكتب أيضاً مدخلات خدمات الدعم المتكاملة في مقترحات ميزانية البعثة. |
An additional amount of $4,186,700 would need to be funded under subsequent peacekeeping support account budget proposals. | UN | ستكون هناك حاجة إلى تمويل مبلغ 700 186 4 دولار إضافي في إطار مقترحات ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام اللاحقة. |
An additional amount of $6,569,200 would need to be funded under subsequent peacekeeping support account budget proposals. V. Conclusion | UN | وستكون هناك حاجة إلى تمويل إضافي يبلغ 200 569 6 دولار في إطار مقترحات ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام اللاحقة. |
Such changes are fully incorporated in the current biennial budget proposal. | UN | وتُجسَّد هذه التغييرات تجسيداً تاماً في مقترحات ميزانية فترة السنتين الحالية. |
10. A number of uncertainties constrain the ability to frame definitive budgetary proposals. | UN | 10- ويحدّ عدد من أوجه انعدام اليقين من القدرة على وضع مقترحات ميزانية نهائية. |
Please provide information on measures taken to include specific objectives for gender equality in the budget propositions of all ministries. | UN | يرجى تقديم معلومات عن التدابير المتخذة لإدراج أهداف محددة للمساواة الجنسانية في مقترحات ميزانية جميع الوزارات. |