"مقترحة لفترة" - Translation from Arabic to English

    • proposed for
        
    New: New general temporary assistance position proposed for the following budget period. UN جديدة: وظيفة جديدة في إطار المساعدة المؤقتة العامة مقترحة لفترة الميزانية التالية.
    These accomplishments also involve performance indicators proposed for a four-year period as well as targets and main outputs proposed for the next two years. UN كما تنطوي هذه الإنجازات على مؤشرات أداء مقترحة لفترة مدتها أربع سنوات، وأهداف ونواتج رئيسية مقترحة للعامين المقبلين.
    V.82 The Advisory Committee notes that a total of 260 posts is proposed for the biennium 2012-2013 under the regular budget, reflecting a net decrease of one post compared with 2010-2011. UN خامسا-82 تلاحظ اللجنة الاستشارية أن ما مجموعه 260 وظيفة مقترحة لفترة السنتين 2012-2013 في إطار الميزانية العادية مما يعكس زيادة صافية قدرها وظيفة واحدة بالمقارنة مع الفترة 2010-2011.
    23. There were no reclassifications of posts in the 2002/03 budget period and no reclassifications are proposed for the 2004/05 budget period. UN 23 - ولم تحدث عمليات إعادة تصنيف للوظائف في الفترة 2002/2003 وليست هناك عمليات إعادة تصنيف مقترحة لفترة ميزانية 2004/2005.
    93. The Secretariat shall provide information to the Executive Committee on cost implications for any programmatic changes proposed for the next biennium during the preparatory process of the programme budget. UN 93 - وتقدم الأمانة العامة إلى اللجنة التنفيذية المعلومات المتعلقة بالآثار المترتبة على التكاليف في أية تغييرات برنامجية مقترحة لفترة السنتين القادمة، خلال عملية إعداد الميزانية البرنامجية.
    93. The Secretariat shall provide information to the Executive Committee on cost implications for any programmatic changes proposed for the next biennium during the preparatory process of the programme budget. UN 93 - وتقدم الأمانة العامة إلى اللجنة التنفيذية المعلومات المتعلقة بالآثار المترتبة على التكاليف في أية تغييرات برنامجية مقترحة لفترة السنتين القادمة، خلال عملية إعداد الميزانية البرنامجية.
    93. The Secretariat shall provide information to the Executive Committee on cost implications for any programmatic changes proposed for the next biennium during the preparatory process of the programme budget. UN 93 - تقدم الأمانة العامة إلى اللجنة التنفيذية المعلومات المتعلقة بالآثار المترتبة من حيث التكاليف على أية تغييرات برنامجية مقترحة لفترة السنتين القادمة، خلال عملية إعداد الميزانية البرنامجية.
    (vi) An increase of $91,800 under subprogramme 8, Sustainable development and human settlements, pertains to post resources and is the result of the delayed impact of one new P-2 post proposed for the 2006-2007 biennium; UN ' 6` تتصل زيادة بمبلغ 800 91 دولار تحت البرنامج الفرعي 8، التنمية المستدامة والمستوطنات البشرية، بموارد متعلقة بالوظائف وهي ناجمة عن الأثر المرجأ لوظيفة جديدة برتبة ف-2 مقترحة لفترة السنتين 2006-2007؛
    Accordingly, no resources are proposed for the biennium 2010-2011, and it should be noted that the four posts for the secretariat of the Administrative Tribunal have been redeployed to the Office of Administration of Justice effective 1 January 2009. UN ووفقا لذلك، ليست هناك موارد مقترحة لفترة السنتين 2010-2011. وينبغي ملاحظة أن أربع وظائف لأمانة المحكمة الإدارية جرى نقلها إلى مكتب إقامة العدل اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    Of the 110 new posts proposed for 2005/06, 49 are in the Department of Peacekeeping Operations, 45 are in the Office of Internal Oversight Services and 16 are in other departments. UN وثمة 49 وظيفة من أصل 110 وظائف جديدة مقترحة لفترة 2005-2006، في إدارة عمليات حفظ السلام، و 45 وظيفة في مكتب خدمات المراقبة الداخلية، و 16 وظيفة في إدارات أخرى.
    39. In addition to a total of six posts proposed for the biennium 2012-2013, the Secretary-General proposed a number of positions to be funded, in the amount of $3,720,000, under general temporary assistance. UN 39 - واستطرد قائلاً إنه بالإضافة إلى ما مجموعه ست وظائف مقترحة لفترة السنتين 2012-2013، يقترح الأمين العام إنشاء عدد من الوظائف، يوفر لها تمويل بقيمة 000 720 3 دولار، في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    proposed for the biennium 2012-2013 UN وظائف مقترحة لفترة السنتين 2012-2013
    Of the 126 temporary posts proposed for the biennium 2014-2015, 30 will support the administrative activities of the Mechanism (17 in Arusha and 13 in The Hague). UN ومن أصل 126 وظيفة مؤقتة مقترحة لفترة السنتين 2014-2015، ستدعم 30 وظيفة الأنشطة الإدارة للآلية (17 في أروشا و 13 في لاهاي).
    2. Decides to approve resources in the amount of 39,913,900 dollars (the United Nations share equivalent to 36,960,271 Swiss francs at the exchange rate of 0.926 Swiss francs to 1 dollar) proposed for the biennium 2014 - 2015 under section 13, International Trade Centre, of the proposed programme budget for the biennium 2014 - 2015; UN 2 - تقرر الموافقة على موارد قدرها 900 913 39 دولار (حصة الأمم المتحدة التي تعادل 271 960 36 فرنكا سويسريا بسعر صرف قيمته 0.926 فرنك سويسري للدولار الواحد) مقترحة لفترة السنتين 2014-2015 في إطار الباب 13، مركز التجارة الدولية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015؛
    2. Decides to approve resources in the amount of 39,913,900 dollars (the United Nations share equivalent to 36,960,271.4 Swiss francs at the exchange rate of 0.926 Swiss francs to 1 dollar) proposed for the biennium 2014-2015 under section 13, International Trade Centre, of the proposed programme budget for the biennium 2014-2015; UN 2 - تقرر الموافقة على موارد قدرها 900 913 39 دولار (حصة الأمم المتحدة التي تعادل 271.4 960 36 فرنكا سويسريا بسعر صرف قيمته 0.926 فرنك سويسري للدولار الواحد) مقترحة لفترة السنتين 2014-2015 في إطار الباب 13، مركز التجارة الدولية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015؛
    2. Decides to approve resources in the amount of 39,913,900 dollars (the United Nations share equivalent to 36,960,271.4 Swiss francs at the exchange rate of 0.926 Swiss francs to 1 dollar) proposed for the biennium 2014-2015 under section 13, International Trade Centre, of the proposed programme budget for the biennium 2014-2015; UN 2 - تقرر الموافقة على موارد قدرها 900 913 39 دولار (حصة الأمم المتحدة التي تعادل 271.4 960 36 فرنكا سويسريا بسعر صرف قيمته 0.926 فرنك سويسري للدولار الواحد) مقترحة لفترة السنتين 2014-2015 في إطار الباب 13، مركز التجارة الدولية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015؛
    3. Decides to approve resources in the amount of 41,337,700 dollars (the United Nations share equivalent to 38,072,000 Swiss francs at the exchange rate of 0.921 Swiss francs to 1 dollar) proposed for the biennium 2012 - 2013 under section 13, International Trade Centre, of the proposed programme budget for the biennium 2012 - 2013; UN 3 - تقرر الموافقة على موارد قدرها 700 337 41 دولار (حصة الأمم المتحدة التي تعادل 000 072 38 فرنك سويسري بسعر صرف قيمته 0.921 فرنك سويسري للدولار) مقترحة لفترة السنتين 2012-2013 في إطار الباب 13، مركز التجارة الدولية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013؛
    9. The Advisory Committee sought clarification as to the high ratio of General Service to Professional posts (76 General Service posts and 80 posts for Professional and above are proposed for the biennium 2006 - 2007). UN 9 - وطلبت اللجنة الاستشارية توضيحا بشأن النسبة العالية لوظائف الخدمات العامة مقابل وظائف الفئة الفنية (76 وظيفة في فئة الخدمات العامة و 80 وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها مقترحة لفترة السنتين 2006-2007).
    3. Decides to approve resources in the amount of 41,337,700 dollars (the United Nations share equivalent to 38,072,000 Swiss francs at the exchange rate of 0.921 Swiss francs to 1 dollar) proposed for the biennium 2012-2013 under section 13, International Trade Centre, of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013; UN 3 - تقرر الموافقةعلى موارد قدرها 700 337 41 دولار (حصة الأمم المتحدةتعادل 000 072 38 فرنك سويسري بسعر صرف يساوي 0.921 فرنك سويسري للدولارالواحد من دولارات الولايات المتحدة) مقترحة لفترة السنتين 2012-2013 في إطار الباب 13، مركز التجارة الدولية، منالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013؛
    The increase is due to additional requirements for posts in the amount of $1,223,000 over the resources of $23,895,600 approved for 2010-2011, owing mostly to the delayed impact of nine posts approved in the 2010-2011 budget (1 P-3, 6 P-2, 2 General Service (Other level)) and four new posts proposed for 2012-2013 (1 P-3, 1 P-2, 2 General Service (Other level)). UN وترجع الزيادة إلى احتياجات إضافية لوظائف بمبلغ 000 223 1 دولار مقارنة بالموارد البالغة 600 895 23 دولار المعتمدة لفترة السنتين 2010-2011، ويرجع هذا في معظمه إلى الأثر المرجأ لتسع وظائف معتمدة في ميزانية الفترة 2010-2011 (1 ف-3 و 6 ف-2 و 2 من فئة (الخدمات العامة) الرتب الأخرى))، وأربع وظائف جديدة مقترحة لفترة السنتين 2012-2013 (1 ف-3 و 1 ف-2 و 2 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more