"مقدميه المذكورين في" - Translation from Arabic to English

    • the sponsors listed in the
        
    • of the sponsors listed in
        
    The representative of Pakistan introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Albania and the Comoros. UN عرض ممثل باكستان مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، وكذلك ألبانيا وجزر القمر.
    The representative of Mongolia introduced, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Morocco and the Philippines, the draft resolution. UN عرض ممثل منغوليا مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، فضلا عن الفلبين والمغرب.
    The representative of the Sudan, on behalf of the sponsors listed in the document, and Jordan, introduced the draft resolution. UN قدم ممثل السودان مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة والأردن.
    The representative of Japan, on behalf of the sponsors listed in the document as well as Malta, the Netherlands and San Marino, introduced and orally corrected the draft resolution. UN قدم ممثل اليابان مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، وكل من سان مارينو ومالطة وهولندا كما قام بتصويبه شفويا.
    The representative of Mexico, on behalf of the sponsors listed in the document as well as Brazil, introduced the revised draft resolution. UN قدم ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة فضلا عن البرازيل، وقام بتنقيحه.
    The representative of Mexico, on behalf of the sponsors listed in the document as well as Portugal, introduced and orally revised the draft resolution. UN قدم ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة فضلا عن البرتغال وقام بتنقيحه شفويا.
    The representative of Germany, on behalf of the sponsors listed in the document, introduced the draft proposal. UN عرض ممثل ألمانيا مشروع المقترح بالنيابة عن مقدميه المذكورين في الوثيقة.
    The representative of Uruguay introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document and Monaco. UN وعرض ممثل أوروغواي مشروع القرار، باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة وموناكو.
    The representative of Mexico introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Nigeria, the Philippines and Suriname. UN عرض ممثل المكسيك مشروع القرار، باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، وباسم سورينام والفلبين ونيجيريا.
    The representative of Egypt introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Chile and Suriname. UN عرض ممثل مصر مشروع القرار، باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، وكذلك باسم سورينام وشيلي.
    The representative of Mongolia introduced, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Bangladesh, El Salvador, the Dominican Republic, Israel, the Philippines, the Republic of Korea, Senegal, Suriname, the draft resolution. UN عرض ممثل منغوليا مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، فضلا عن بنغلاديش والسلفادور والجمهورية الدومينيكية وإسرائيل والفلبين وجمهورية كوريا والسنغال وسورينام.
    The representative of Italy introduced, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Australia, Bulgaria, Colombia, Ecuador, Israel, Kazakhstan, Mongolia and Turkey, the draft resolution and orally corrected the text. UN عرض ممثل إيطاليا مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه المذكورين في الوثيقة فضلا عن أستراليا، وإسرائيل، وإكوادور، وبلغاريا، وتركيا، وكازاخستان، وكولومبيا، ومنغوليا، كما تم تصحيح نص مشروع القرار شفويا.
    The representative of Finland introduced, on behalf of the sponsors listed in the document, a well as Bulgaria, Cuba, Ethiopia, Kazakhstan, Nigeria, Rwanda, Saint Vincent and the Grenadines and Turkey, the draft resolution. UN عرض ممثل فنلندا مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه المذكورين في الوثيقة فضلا عن إثيوبيا، وبلغاريا، وتركيا، ورواندا، وسانت فنسنت وجزر غرينادين، وكازاخستان، وكوبا، ونيجيريا.
    The representative of the Philippines introduced, on behalf of the sponsors listed in the document,as well as Indonesia, Morocco and Pakistan, the draft resolution and orally corrected the text. UN عرض ممثل الفلبين مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه المذكورين في القائمة فضلا عن إندونيسيا، وباكستان، والمغرب، وتم تصحيح النص شفويا.
    The representative of Pakistan, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Bosnia and Herzegovina, Chile, the Comoros and El Salvador, introduced the draft resolution. UN عرض ممثل باكستان مشروع القرار، بالنيابة عن مقدميه المذكورين في الوثيقة، وعن البوسنة والهرسك، وجزر القمر، والسلفادور، وشيلي.
    The representative of Norway, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Afghanistan, Botswana, Japan, Malta, Morocco, Nicaragua, Paraguay and the Republic of Moldova, introduced and orally revised the draft resolution. UN قدم ممثل النرويج مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، وكل من أفغانستان وباراغواي وبوتسوانا وجمهورية مولدوفا ومالطة والمغرب ونيكاراغوا واليابان كما قام بتنقيحه شفويا.
    The representative of Canada, on behalf of the sponsors listed in the document as well as Cameroon, France, Iceland, Liechtenstein, Malta and Portugal, introduced the draft resolution. UN قدم ممثل كندا مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة وكل من أيسلندا والبرتغال وفرنسا والكاميرون ولختنشتاين ومالطة.
    The representative of Sweden, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Andorra, Belgium, Estonia, Greece, Italy, Latvia, Lithuania, Malta, the Netherlands, New Zealand and Slovenia, introduced and orally revised the draft resolution. UN قدم ممثل السويد مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة وكل من إستونيا وأندورا وإيطاليا وبلجيكا وسلوفينيا ولاتفيا وليتوانيا ومالطة ونيوزيلندا وهولندا واليونان، كما قام بتنقيحه شفويا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more