"مقررة اللجنة الثالثة" - Translation from Arabic to English

    • Rapporteur of the Third Committee
        
    The Rapporteur of the Third Committee introduced the reports of the Committee on agenda items 27, 28, 62, 64 to 69, 107, 108, 121 and 135. UN عرضت مقررة اللجنة الثالثة تقارير اللجنة المتعلقة بالبنود 27 و 28 و 62 و 64 إلى 69 و 107 و 108 و 121 و 135 من جدول الأعمال.
    I should also like to express my gratitude and appreciation to the secretariat of the Third Committee for its exhaustive work and the assistance it provided to me in the discharge of my duties as Rapporteur of the Third Committee. UN وأود أن أعرب عن امتناني وتقديري لأمانة اللجنة الثالثة على عملها الكبير وعلى المساعدة التي قدمتها لي في الاضطلاع بالمهام التي أنيطت بي بوصفي مقررة اللجنة الثالثة.
    The President (spoke in Arabic): I thank the Rapporteur of the Third Committee. UN الرئيس: أشكر مقررة اللجنة الثالثة.
    Mrs. RECINOS de MALDONADO (Guatemala), Rapporteur of the Third Committee (interpretation from Spanish): I have the honour to introduce the following reports of the Third Committee on the agenda items allocated to it by the General Assembly. UN السيدة ريسينوس دي مالدونادو )غواتيمالا(، مقررة اللجنة الثالثة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: يشرفني أن أعرض تقارير اللجنة الثالثة التالية عن بنود جدول اﻷعمال التي أحالتها إليها الجمعية العامة.
    Ms. Baleseng (Botswana), Rapporteur of the Third Committee: I have the honour to present for consideration the following reports of the Third Committee on the agenda items allocated to it by the General Assembly. UN السيدة باليسينغ (بوتسوانا) مقررة اللجنة الثالثة (تكلمت بالانكليزية): يشرفني أن أعرض تقارير اللجنة الثالثة التالية المتعلقة ببنود جدول الأعمال التي أحالتها إليها الجمعية العامة.
    Ms. Boiko (Ukraine), Rapporteur of the Third Committee: I have the honour to introduce for consideration by the General Assembly the report of the Third Committee on agenda item 109 (b), entitled " Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms " (A/57/806). UN السيدة بويكو (أوكرانيا)، مقررة اللجنة الثالثة (تكلمت بالانكليزية): أتشرف بأن أعرض على الجمعية العامة تقرير اللجنة الثالثة بشأن البند 109 (ب) من جدول الأعمال، المعنون " مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية " (A/57/806).
    Mrs. Boiko (Ukraine), Rapporteur of the Third Committee: I have the great honour to present for consideration the following reports of the Third Committee on the agenda items allocated to it by the General Assembly. UN السيدة بويكو (أوكرانيا)، مقررة اللجنة الثالثة (تكلمت بالانكليزية): يشرفني عظيم الشرف أن أعرض التقارير التالية التي أعدتها اللجنة الثالثة عن بنود جدول الأعمال التي خصصتها لها الجمعية العامة، للنظر فيها.
    Ms. Molaroni (San Marino), Rapporteur of the Third Committee: I have the great honour to present for consideration the following reports of the Third Committee on the agenda items allocated to it by the General Assembly. UN السيدة مولاروني (سان مارينو)، مقررة اللجنة الثالثة (تكلمت بالانكليزية): يشرفني كثيرا أن أعرض على الجمعية التقارير التالية للجنة الثالثة عن بنود جدول الأعمال التي أحالتها إليها الجمعية العامة، للنظر فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more