"مقر البعثة الدائمة" - Translation from Arabic to English

    • at the Permanent Mission
        
    • the Permanent Mission of
        
    • at Permanent Mission
        
    • premises of the Permanent Mission
        
    From 13:30 to 14:30, at the Permanent Mission of Egypt (304 East 44th Street). UN من الساعة 13:30 إلى الساعة 14:30، في مقر البعثة الدائمة لمصر لدى الأمم المتحدة
    From 10:30 to 12:00, at the Permanent Mission of Ireland (885 Second Avenue, 19th Floor). UN من الساعة 10:30 إلى الساعة 12:00، في مقر البعثة الدائمة لأيرلندا
    From 14:00 to 17:00, at the Permanent Mission of Switzerland (633 Third Avenue, UN من الساعة 14:00 إلى الساعة 17:00 في مقر البعثة الدائمة لسويسرا
    From 10:00 to 11:30, at the Permanent Mission of Ireland (885 Second Avenue, 19th Floor). UN من الساعة 10:00 إلى الساعة 11:30، في مقر البعثة الدائمة لأيرلندا
    From 13:30 to 15:00, at the Permanent Mission of Barbados (820 Second Avenue, UN من الساعة 13:30 إلى الساعة 15:00، في مقر البعثة الدائمة لبربادوس
    From 11:00 to 13:00, at the Permanent Mission of Barbados (820 Second Avenue, UN من الساعة 11:00 إلى الساعة 13:00، في مقر البعثة الدائمة لبربادوس
    From 15:00 to 18:00, at the Permanent Mission of Sri Lanka (820 Second Avenue, 2nd Floor) UN من الساعة 15:00 إلى الساعة 18:00، في مقر البعثة الدائمة لسري لانكا، 820 Second Ave، الطابق الثاني.
    From 09:15 to 11:00, at the Permanent Mission of Chile (885 Second Avenue, 40th Floor). UN من الساعة 9:15 إلى الساعة 11:00، في مقر البعثة الدائمة لشيلي، 885 Second Avenue، الطابق 40.
    From 13:30 to 15:30, at the Permanent Mission of Trinidad and Tobago (633 Third Avenue, 12th Floor). UN من 13:30 إلى 15:30 في مقر البعثة الدائمة لترينيداد وتوباغو، (633 Third Avenue، الطابق 12).
    From 16:00 to 18:00, at the Permanent Mission of Viet Nam (866 United Nations Plaza, Suite 435). UN من الساعة 16:00 إلى الساعة 18:00، في مقر البعثة الدائمة لفييت نام، 866 UN Plaza، Suite 435.
    From 3 to 4.30 p.m., at the Permanent Mission of the Republic of Korea (355 East 45th Street). UN من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16، في مقر البعثة الدائمة لجمهورية كوريا (355 East 45th Street).
    The Panel submitted requests for the discovery of financial records at banks in Hong Kong Special Administrative Region and has held several meetings at the Permanent Mission. UN قدم الفريق طلبات للكشف عن السجلات المالية في المصارف في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، وعقد عدة اجتماعات في مقر البعثة الدائمة.
    The representative of Cuba responded that the offer to re-export the items did not address the issue as they wished to use the goods in question for receptions held at the Permanent Mission in New York. UN وردت ممثلة كوبا بأن عرض إعادة تصدير هذه المواد لم يحل المشكلة لأن المقصود كان استخدام هذه البضاعة في حفلات الاستقبال التي تُقام في مقر البعثة الدائمة بنيويورك.
    I would also like to inform Committee members that the Non-Aligned Movement working group on disarmament will have an informal consultation tomorrow, Wednesday, 15 October, at 10.30 a.m. at the Permanent Mission of Indonesia. UN وأود أن أبلغ أعضاء اللجنة بأن الفريق العامل المعني بنزع السلاح والتابع لحركة عدم الانحياز سيُجري مشاورات غير رسمية غداً الأربعاء 15 تشرين الأول/أكتوبر, الساعة 30/10 في مقر البعثة الدائمة لإندونيسيا.
    [Photographic evidence of all the above may be viewed at the Permanent Mission of Cyprus to the United Nations.] UN ]يمكن الاطلاع على اﻷدلة المصورة لما ذكر أعلاه في مقر البعثة الدائمة لقبرص لدى اﻷمم المتحدة[.
    The plight of the Roma and Sinti during the Holocaust was the subject of a second discussion paper and the theme of an exhibit at the Permanent Mission of Hungary to the United Nations, where the Department representative made opening remarks. UN وكانت معاناة طائفتي الروما والسنتي خلال محرقة اليهود موضوع ورقة مناقشة ثانية وموضوع معرض أقيم في مقر البعثة الدائمة لهنغاريا لدى الأمم المتحدة، حيث أدلى ممثل الإدارة بملاحظات افتتاحية.
    Wednesday, 4 October 2006, from 9 to 10 a.m., at the Permanent Mission of Canada. UN الأربعاء، 4 تشرين الأول/أكتوبر، من الساعة 00/9 إلى الساعة 00/10، في مقر البعثة الدائمة لكندا.
    Thursday, 10 November 2011, from 1.15 to 3 p.m., at Permanent Mission of Brazil (747 Third Avenue, 9th Floor). UN الخميس 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، من الساعة 15/13 إلى الساعة 00/15 في مقر البعثة الدائمة للبرازيل (747 Third Avenue، الطابق التاسع).
    The above document contains information about some incidents which occurred that very day across the street from the premises of the Permanent Mission of Cuba to the United Nations as a whole and involving an attack against one Cuban diplomat in particular. UN وتتضمن الوثيقة المذكورة معلومات عن حوادث معينة وقعت في اليوم نفسه أمام مقر البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة، وتعرض فيها أحد الدبلوماسيين الكوبيين لاعتداء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more