"مقر البعثة في كينشاسا" - Translation from Arabic to English

    • Mission headquarters in Kinshasa
        
    • Mission's headquarters in Kinshasa
        
    The two Regional Offices coordinate the decentralized support arrangements to the 17 field offices and 5 suboffices under their respective purviews, including the Mission headquarters in Kinshasa. UN ويتولى المكتبان الإقليميان تنسيق ترتيبات الدعم اللامركزي المقدم إلى المكاتب الميدانية التابعة لهما وعددها 17 مكتبا و 5 مكاتب فرعية، بما في ذلك مقر البعثة في كينشاسا.
    Two Administrative Regions will be established with regional Offices in Kinshasa and Goma to coordinate support to the offices and sub-offices, including Mission headquarters in Kinshasa. UN وستقام منطقتان إداريتان، مع فتح مكتبين إقليميين لهما في كل من كينشاسا وغوما، وذلك لتنسيق الدعم المقدم للمكاتب والمكاتب الفرعية، بما في ذلك مقر البعثة في كينشاسا.
    Aircraft will be the sole mode of transportation for the large-scale movement of equipment, personnel and supplies over the large distances between the Mission headquarters in Kinshasa, various logistic bases and the four sector headquarters. UN وسيكون الطيران هو الوسيلة الوحيدة لعمليات النقل واسعة المدى للمعدات والأفراد واللوازم على امتداد المسافات الشاسعة بين مقر البعثة في كينشاسا وقواعد النقل والإمداد المختلفة والمقار القطاعية الأربعة.
    6. The Mission's headquarters in Kinshasa, where the offices of the Special Representative of the Secretary-General and his Deputies, the Force Commander, the Police Commissioner and the Director of Mission Support are located, focuses on Mission-wide planning, on centralized operations that cannot be delegated to the field offices and on the determination of resource requirements and the allocation of resources to the field. UN 6 - ويركز مقر البعثة في كينشاسا الذي يضم مكاتب الممثل الخاص للأمين العام ونوابه، وقائد القوة، ومفوض الشرطة، ومدير شؤون دعم البعثة، على التخطيط على نطاق البعثة وعلى العمليات المركزية التي لا يمكن تفويضها إلى المكاتب الميدانية، وعلى تحديد الاحتياجات من الموارد وتخصيص الموارد للميدان.
    5. The Mission's headquarters in Kinshasa, where the offices of the Special Representative of the Secretary-General and his deputies, the Force Commander, the Police Commissioner and the Director of Mission Support are located, focuses on mission-wide planning, on centralized operations that cannot be delegated to the field offices and on the determination of resource requirements and the allocation of resources to the field. UN 5 - ويركز مقر البعثة في كينشاسا الذي يضم مكاتب الممثل الخاص للأمين العام ونوابه وقائد القوة ومفوض الشرطة ومدير شؤون دعم البعثة، على التخطيط في البعثة ككل وعلى العمليات المركزية التي لا يمكن تفويضها إلى المكاتب الميدانية، وعلى تحديد الاحتياجات من الموارد وتخصيص الموارد للميدان.
    The Mission has two regional offices based in Kinshasa for the western region and Goma for the eastern region, which coordinate the decentralized support arrangements to the 17 field offices and 5 sub-offices under their respective purviews, including the Mission headquarters in Kinshasa. UN ولدى البعثة مكتبان إقليميان مقرهما في كينشاسا، بالنسبة للمنطقة الغربية، وغوما بالنسبة للمنطقة الشرقية، يتوليان تنسيق ترتيبات الدعم اللامركزي المقدم إلى المكاتب الميدانية التابعة لهما وعددها 17 مكتبا و 5 مكاتب فرعية، بما في ذلك مقر البعثة في كينشاسا.
    The Mission has two regional offices, which are based in Kinshasa for the western region and Goma for the eastern region, and which coordinates decentralized support arrangements for the 17 field offices and 5 suboffices under their respective purviews, including the Mission headquarters in Kinshasa. UN ولدى البعثة مكتبان إقليميان مقرهما في كينشاسا للمنطقة الغربية وفي غوما للمنطقة الشرقية، يتوليان في إطار صلاحياتهما تنسيق ترتيبات الدعم اللامركزي المقدم إلى المكاتب الميدانية التابعة لهما وعددها 17 مكتبا و 5 مكاتب فرعية، بما في ذلك مقر البعثة في كينشاسا.
    29. In the Aviation Section, it is proposed to create a post of Chief Planning Officer (P-2) and a post of Human Resources Officer (Field Service), both located at Mission headquarters in Kinshasa. UN 29 - وفــي قسم الطيران، يُقترح إنشاء وظيفة واحدة لرئيس عمليات التخطيط (برتبة ف-2) ووظيفة واحدة لموظف موارد بشرية (من فئة الخدمة الميدانية)؛ والوظيفتان كلتاهما في مقر البعثة في كينشاسا.
    While the Mission has decentralized to the field the initial processing of transactions related to personnel administration, finance and procurement, the review, consolidation and approval of data transmitted from multiple locations throughout the Mission area can only be performed at Mission headquarters in Kinshasa. UN وعلي الرغم من أن البعثة جعلت التجهيز المبدئي للمعاملات المتعلقة بإدارة شؤون الموظفين وبالمسائل المالية والمشتريات إجـراءً لا مركزيا بحيث يبدأ من الميدان، فـإن استعراض وتوحيد البيانات المرسلة من مواقع متعددة علي نطاق منطقة البعثة، والمصادقة عليها، لا يمكن أن يتـم إلا في مقر البعثة في كينشاسا.
    The Mission has two regional offices based in Kinshasa for the Western Region, and Goma for the Eastern Region, which coordinate the decentralized support arrangements to the 17 field offices and 5 sub-offices under their respective purviews, including the Mission headquarters in Kinshasa. UN وللبعثة مكتبان إقليميان أحدهما في كينشاسا لتغطية المنطقة الغربية والآخر في غوما لتغطية المنطقة الشرقية، وهما ينسقان الدعم غير المركزي المقدم إلى المكاتب الميدانية السبعة عشر والمكاتب الفرعية الخمسة المشمولة بسلطتيهما، إضافة إلى مقر البعثة في كينشاسا.
    At the same time, the Mission headquarters in Kinshasa was streamlined to focus on the Mission's strengthened political mandate and support to the Government in the implementation of the national commitments under the Peace, Security and Cooperation Framework for the Democratic Republic of the Congo and the region. UN وفي الوقت نفسه، تم تبسيط هيكل مقر البعثة في كينشاسا للتركيز على ولايتها السياسية المعززة وتقديم الدعم للحكومة لتنفيذ الالتزامات الوطنية بموجب إطار السلام والأمن والتعاون لجمهورية الكونغو الديمقراطية والمنطقة.
    32. In the Property Management Section, it is proposed to create a post of Warehouse Supervisor (Field Service) at the Mission headquarters in Kinshasa. UN 32 - وفي قسم إدارة الممتلكات، يُقترح إنشاء وظيفة واحدة هي وظيفة مراقب مخازن (من فئة الخدمة الميدانية) في مقر البعثة في كينشاسا.
    The Committee was also informed that, during the 2008/09 period, a total of 63 staff had been redeployed to the east, either permanently or on temporary duty assignment, and that, excluding those staff serving at Mission headquarters in Kinshasa, only 10 per cent of the Mission's civilian component was currently located in the west. UN وأُبلغت اللجنة أيضا بأن ما مجموعه 63 موظفا نقلوا خلال الفترة 2008/2009 إلى الشرق، إما بصفة دائمة أو في إطار انتداب مؤقت، وبأن 10 في المائة فقط من أفراد عنصر البعثة المدني يوجدون في الغرب حاليا إذا ما استثنينا الموظفين العاملين في مقر البعثة في كينشاسا.
    The staffing establishment of the Geographic Information Systems Unit at Mission headquarters in Kinshasa would be strengthened by the proposed establishment of 7 Geographic Information Systems Assistant posts (3 Field Service and 4 national General Service staff). UN سيعزز ملاك موظفي وحدة نظم المعلومات الجغرافية في مقر البعثة في كينشاسا جراء اقتراح إنشاء سبع وظائف لمساعدي نظم المعلومات الجغرافية (منها ثلاث وظائف من فئة الخدمة الميدانية وأربع وظائف من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين).
    The staffing establishment of the Information Technology Unit at Mission headquarters in Kinshasa would be strengthened by the proposed establishment of 18 new posts (13 Information Technology Assistants (10 Field Service and 3 United Nations Volunteers) and 5 technicians and clerks (national General Service staff)). UN سيعزز ملاك موظفي وحدة تكنولوجيا المعلومات في مقر البعثة في كينشاسا جراء اقتراح إنشاء 18 وظيفة جديدة (مساعدون في مجال تكنولوجيا المعلومات (10 من فئــــة الخدمـــة الميدانية و 3 من مجموعة متطوعي الأمم المتحدة) وخمسة من فنيين وكتبة (من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين)).
    The proposed staffing establishment of the Unit at Mission headquarters in Kinshasa would comprise two Medical Evacuation Coordinators (Field Service), one Senior Liaison Nurse (national officer) supported by two Medical Assistants and a driver (all national General Service staff). UN وسوف يتألف ملاك الموظفين المقترح للوحدة القائمة في مقر البعثة في كينشاسا من اثنين من منسقي عمليات الإجلاء الطبي (خدمة ميدانية) وممرض أقدم لأغراض الاتصالات الطبية (موظف وطني من الفئة الفنية) يعاونه مساعدان طبيان وسائق (كلهم من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة).
    87. The streamlined Mission headquarters in Kinshasa continued to support progress against national commitments outlined in the Peace, Security and Cooperation Framework and mandated tasks, including the good offices role of my Special Representative and the wide-ranging partnership mobilized around his coordination initiative in respect of disarmament, demobilization and reintegration, elections, security sector reform and stabilization. UN 87 - واستمرت عملية تبسيط مقر البعثة في كينشاسا في دعم التقدم المحرز تجاه الوفاء بالالتزامات الوطنية الواردة في إطار السلام والأمن والتعاون، والمهام المنوطة بها، بما في ذلك اضطلاع ممثلي الخاص بدوره في المساعي الحميدة، وتعبئة شراكات واسعة النطاق حول مبادرته لتنسيق نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والانتخابات وإصلاح قطاع الأمن وتحقيق الاستقرار.
    5. The Mission's headquarters in Kinshasa, where the offices of the Special Representative of the Secretary-General and his deputies, the Force Commander, the Police Commissioner and the Director of Mission Support are located, focuses on Mission-wide planning, on centralized operations that cannot be delegated to the field offices and on the determination of resource requirements and the allocation of resources to the field. UN 5 - ويركز مقر البعثة في كينشاسا الذي يضم مكاتب الممثل الخاص للأمين العام ونوابه وقائد القوة ومفوض الشرطة ومدير شؤون دعم البعثة، على التخطيط في البعثة ككل وعلى العمليات المركزية التي لا يمكن تفويضها إلى المكاتب الميدانية، وعلى تحديد الاحتياجات من الموارد وتخصيص الموارد للميدان.
    5. The Mission's headquarters in Kinshasa, where the offices of the Special Representative of the Secretary-General and his deputies, the Force Commander, the Police Commissioner and the Director of Mission Support are located, focuses on Mission-wide planning, on centralized operations that cannot be delegated to the field offices and on the determination of resource requirements and the allocation of resources to the field. UN 5 - ويركز مقر البعثة في كينشاسا الذي يضم مكاتب الممثل الخاص للأمين العام ونوابه وقائد القوة ومفوض الشرطة ومدير شؤون دعم البعثة، على التخطيط في البعثة ككل وعلى العمليات المركزية التي لا يمكن تفويضها إلى المكاتب الميدانية، وعلى تحديد الاحتياجات من الموارد وتخصيص الموارد للميدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more