"مقل العيون" - Translation from Arabic to English

    • eyeballs
        
    And you can hear your own blood pumping, your eyeballs moving. Open Subtitles ويمكنك سماع ضخ الدم الخاص بك، مقل العيون الخاص تتحرك.
    Don't look now but we've got a pair of eyeballs on us. Open Subtitles لا تنظر الآن لكنّنا عندنا حصل على زوج مقل العيون علينا.
    Your eyeballs think the sky is blue, but that's just sun rays farting apart through the barf of our atmosphere. Open Subtitles مقل العيون الخاص بك تعتقد السماء الزرقاء، ولكن هذا هو مجرد أشعة الشمس يضرطن بعيدا من خلال بارف من أجواءنا.
    He also took eyeballs as trophies and ate some of his victims' organs. Open Subtitles لقد أخذ أيضا مقل العيون كغنائم وأكل بعض أعضاء ضحاياه
    This ancient Chinese torture instrument is for extracting eyeballs. Open Subtitles هذا الصك التعذيب الصينية القديمة هو لاستخراج مقل العيون
    Unless you are from Namibia with flies buzzing around your eyeballs. Open Subtitles إلا إذا كنت من ناميبيا مع الذباب يطن حول مقل العيون الخاص بك.
    First of all, his shirt is buttoned up to his eyeballs. Open Subtitles أولا وقبل كل شيء، قميصه و زرر تصل الى مقل العيون له.
    We got chops, liver, ribs, eyeballs, loins-- Open Subtitles لدينا القطع ، الكبد ، الاضلع مقل العيون ، الخاصرة
    Satanists take the eyeballs and leave the body, and not in anything but modern myths. Open Subtitles وارد ساتانيستس الذي مقل العيون ويترك الجسم، ليس العكس بالعكس. وليس في أيّ شئ لكن الأساطير الحديثة.
    If you don't stay off this street, we'll scratch your eyeballs out. Open Subtitles إذا كنت لا البقاء بعيدة من هذا الشارع، ونحن سوف الصفر مقل العيون الخاص بها.
    Blindfold chicks, put their hands in the bowl, then tell them it's eyeballs. Open Subtitles نغمى الفتيات و نجعلهم يضعون أيديهم فى الطبق على أنها مقل العيون
    I'm up to my eyeballs in Mesa Verde. Open Subtitles أنا حتى بلدي مقل العيون في ميسا فيردي.
    ♪ My eyeballs leak, they're lubricating ♪ Open Subtitles ♪ بلدي مقل العيون تسرب، أنهم التشحيم ♪
    Both eyeballs blown out, and he's still standing. Open Subtitles كلا مقل العيون تخرج , وانه لا يزال قائما .
    Donnie, we got eyeballs on Reed. Open Subtitles دوني , وحصلنا على مقل العيون ريد. حسنا.
    And now every feeling that I ever had is bubbling up all over the place... with nowhere to go except out my eyeballs. Open Subtitles والآن كل شعور بأنني أي وقت مضى وظهرت على السطح في جميع أنحاء المكان... مع مكان للعرض باستثناء خارج بلدي مقل العيون.
    And your eyeballs weren't good enough to see it? Open Subtitles وتم مقل العيون الخاص بك لا _ جيدة بما فيه الكفاية لمعرفة ذلك؟
    That takes boots on the ground, eyeballs on the screens, and lots and lots of coffee. Open Subtitles "والذي يتطلب أحذية على الأرض، مقل العيون على الشاشات" "والكثير الكثير من القهوة".
    Yeah, in hock up to your eyeballs. Open Subtitles نعم ، في ما يصل الى مقل العيون.
    I will poke his eyeballs out and... Open Subtitles سوف كزة مقل العيون للخروج، و...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more