"مكافحة الاتجار بالبشر في" - Translation from Arabic to English

    • combating human trafficking in
        
    • combat human trafficking in
        
    • against Trafficking in Human Beings in
        
    • Fight against Human Trafficking in
        
    • combating trafficking in human beings in
        
    • fight human trafficking in
        
    • fighting human trafficking in
        
    • of trafficking in human beings in
        
    • fight against human trafficking on
        
    • suppression of trafficking in persons
        
    • against Trafficking in Human Beings on
        
    • for Combating Trafficking in
        
    • fight against trafficking in human beings
        
    These Councils have been entrusted with the task of combating human trafficking in all its forms. UN وكُلفت هذه المجالس بمهمة مكافحة الاتجار بالبشر في جميع أشكاله.
    - " combating human trafficking in the field of strengthening the Moldavian migration management and international cooperation system. UN " مكافحة الاتجار بالبشر في مجال تعزيز إدارة الهجرة من مولدوفا وتعزيز نظام التعاون الدولي.
    Trafficking in persons, especially women and children: efforts to combat human trafficking in supply chains of businesses UN الاتجار بالأشخاص، ولا سيما النساء والأطفال: جهود مكافحة الاتجار بالبشر في سلاسل الإمداد في قطاع الأعمال
    (a) Ratify the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings in 2012 at the latest; UN (أ) التصديق على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن إجراءات مكافحة الاتجار بالبشر في عام 2012 على أقصى تقدير؛
    The Bill, once it becomes an Act of Parliament and is fully operational, will be one of the most comprehensive laws in the Fight against Human Trafficking in South Africa. UN وحالما يصبح مشروع القانون قانوناً برلمانياً وكامل الإنفاذ فإنه سيصبح واحداً من القوانين الأكثر شمولاً في مكافحة الاتجار بالبشر في جنوب أفريقيا.
    The Government also indicated its participation in the Hera project, aimed at combating trafficking in human beings in Central and Southern Europe. UN كما أشارت الحكومة أيضا إلى اشتراكها في مشروع هيرا (Hera) الذي يهدف إلى مكافحة الاتجار بالبشر في أوروبا الوسطى والجنوبية.
    - Cause première is vigorously committed to combating human trafficking in West Africa. UN - تستثمر المنظمة جهودا قوية في مكافحة الاتجار بالبشر في غرب أفريقيا.
    The Action Plan further elaborates targets in combating human trafficking in the period of 5 years and has clearly defined measures for the realisation of these goals in the following areas: support systems, prevention, protection, prosecution and international cooperation. UN وهذه الخطة تفصل بشكل أكثر من ذي قبل الأهداف المرجوة من مكافحة الاتجار بالبشر في فترة السنوات الخمس وتحدد بوضوح التدابير اللازمة لبلوغ هذه الأهداف في المجالات التالية: نظم الدعم، والوقاية، والحماية، والمقاضاة، والتعاون الدولي.
    4. The Committee welcomes the State party's adoption of the Law on combating human trafficking in 2005. UN 4- ترحب اللجنة باعتماد الدولة الطرف قانون مكافحة الاتجار بالبشر في عام 2005.
    It also welcomed the efforts of Turkmenistan to combat human trafficking in the country. UN ورحبت أيضاً بالجهود التي بذلتها تركمانستان من أجل مكافحة الاتجار بالبشر في البلد.
    Trafficking in persons, especially women and children: efforts to combat human trafficking in supply chains of businesses UN الاتجار بالأشخاص، ولا سيما النساء والأطفال: جهود مكافحة الاتجار بالبشر في سلاسل الإمداد في قطاع الأعمال
    Norwegian foreign service missions identify projects and measures in cooperation with national authorities and organisations, and in response to initiatives from recipient countries, Norway will support efforts to combat human trafficking in the new European Union countries. UN وبعثة الخدمات الأجنبية النرويجية تحدِّد مشروعات وتدابير بالتعاون مع السلطات والمنظمات الوطنية، كما أنه استجابة لمبادرات من البلدان المتلقية سوف تدعم النرويج الجهود الرامية إلى مكافحة الاتجار بالبشر في بلدان الاتحاد الأوروبي الجديدة.
    143. As mentioned in Sweden's previous report, Sweden signed the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings in May 2005. UN 143- ووفقا لما ذُكر في تقرير السويد السابق، وقعت السويد على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن إجراءات مكافحة الاتجار بالبشر في أيار/مايو 2005.
    (f) The Law against Trafficking in Human Beings in December 2007. UN (و) قانون مكافحة الاتجار بالبشر في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    (d) The Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings in 2008. UN (د) اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بإجراءات مكافحة الاتجار بالبشر في 2008.
    24. The beginning of 2009 saw the creation of a Draft NAP for the implementation of the Strategy for the Fight against Human Trafficking in the RS for the Period 2009-2011. UN 24- وقد شهدت بداية عام 2009 وضع مشروع خطة عمل وطنية لتنفيذ استراتيجية مكافحة الاتجار بالبشر في جمهورية صربيا للفترة 2009-2011.
    In 2006, the Government of the Republic of Serbia adopted the Strategy for Fight against Human Trafficking in the Republic of Serbia, which establishes mechanisms for fight against human trafficking. UN 216- وفي عام 2006، قدمت حكومة جمهورية صربيا الدعم لاستراتيجية مكافحة الاتجار بالبشر في جمهورية صربيا() التي تحدد آليات مكافحة الاتجار بالبشر.
    combating trafficking in human beings in Colombia (COLR52) UN مكافحة الاتجار بالبشر في كولومبيا (COLR52)
    Enhancing multi-stakeholder cooperation to fight human trafficking in countries of origin and destination (NGAX28) Anti Human Trafficking (continued) UN تعزيز التعاون بين مختلف الجهات صاحبة المصلحة على مكافحة الاتجار بالبشر في بلدان المنشأ والمقصد (NGAX28)
    Established communication with the agencies in charge of fighting human trafficking in the victim's country of origin, as well as with the representative of the Embassy of this country; UN (ج) إقامة اتصال مع الوكالات المسؤولة عن مكافحة الاتجار بالبشر في بلد منشأ الضحية، وكذلك مع ممثل سفارة ذلك البلد؛
    The signatories assumed an obligation to establish a special and direct cooperation in developing the National Mechanism for identification, assistance and protection of victims of trafficking in human beings in accordance with the Strategy for the Fight against Trafficking in Human Beings in RS. UN ويضطلع الموقعون على الاتفاق بالالتزام بإقامة علاقات تعاون خاصة ومباشرة في وضع الآلية الوطنية لتحديد هوية ضحايا الاتجار بالبشر ومساعدتهم وحمايتهم وفقاً لاستراتيجية مكافحة الاتجار بالبشر في جمهورية صربيا.
    11. The U.S. Department of State has published its annual report on the fight against human trafficking on June 19, 2013. UN 11 - ونشرت وزارة خارجية الولايات المتحدة تقريرها السنوي بشأن مكافحة الاتجار بالبشر في 19 حزيران/يونيه 2013.
    :: From 16 to 29 November 2008, a training course was held in Belorus for persons working in the United Arab Emirates in the field of the suppression of trafficking in persons. UN :: عقد دورة تدريبية لذوي العلاقة العاملين في مجال مكافحة الاتجار بالبشر في دولة الإمارات بجمهورية بيلاروس خلال الفترة 16-29 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    The Committee of Ministers of the Council of Europe adopted the Convention on Action against Trafficking in Human Beings on 3 May 2005. UN 20- اعتمدت اللجنة الوزارية لمجلس أوروبا الاتفاقية المتعلقة بإجراءات مكافحة الاتجار بالبشر في 3 أيار/مايو 2005.
    (b) The adoption of the Combating Trafficking in Human Beings Act in 2003, and the establishment of the National Commission for Combating Trafficking in Human Beings; UN (ب) اعتماد قانون مكافحة الاتجار بالبشر في عام ٢٠٠٣، وإنشاء اللجنة الوطنية لمكافحة الاتجار بالبشر؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more