I called you on phone, you didn't answer my call. | Open Subtitles | لقد إتصلت بكِ على الهاتف، لم تردي على مكالمتي. |
I know that you were waiting for my call. | Open Subtitles | بالرغم من أنّك تركت الهاتف يرن ويرن أعرف بأنّك كنت تنتظر مكالمتي |
Hey. Can't be our guys. They're waiting for my call. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكونوا رجالنا فهم ينتظرون مكالمتي |
You're not calling me back, and you're not picking up. | Open Subtitles | أنتِ لا تعاودين الأتصال بي ولا تردين عل مكالمتي |
call me back when you get this. I'm headed home now. | Open Subtitles | عاود الإتصال بي عندما تسمع مكالمتي أنا متجهة للمنزل الآن |
♪ Hey, officer. I still haven't gotten my phone call. | Open Subtitles | ..لكنللأسف أيها الشرطي, لم أحصل على مكالمتي الهاتفية بعد |
Wait for my call in the telegraph office. I'll call you at midnight. | Open Subtitles | انتظر مكالمتي في مكتب التلغراف، سأتصل بك عند منتصف الليل. |
It's the second Tuesday of the month, so my son's waiting for my call. | Open Subtitles | هذا هو الثلاثاء الثاني من الشهر، حتى ابني في انتظار مكالمتي. |
I need you to go back to the hospital with a security and wait for my call. | Open Subtitles | اريد منك الذهاب للمستشفى مع الامن وانتظري مكالمتي |
Yeah, Doc, thanks for returning my call. | Open Subtitles | أجل، أيّتها الطبيبة، شكرًا للرّد على مكالمتي. |
I'm gonna be on hold for the next three days, but at least my call is important to them. | Open Subtitles | سأكون على الإنتظار للثلاث أيام القادمة لكن على الأقل مكالمتي مهمة بالنسبة لهم |
Hi, Diane. Thanks for taking my call. | Open Subtitles | أهلاً يا دايان، شكرًا لردكِ على مكالمتي. |
I was trying to support you when I called you at work today, and my call was rerouted to Corporate Security. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أساندك عندما هاتفتك بالعمل اليوم وتم توجيه مكالمتي لأمن الشركة |
Yeah, no, she didn't answer. She refused my call and then texted me. | Open Subtitles | لا هي لم تجب علي ، هي رفضت مكالمتي وبعدها راسلتني |
you made a mistake yesterday you didn't pick up my call.. | Open Subtitles | لقد فعلت خطأ بالأمس .. لم ترد على مكالمتي |
I gave a guy an amazing blowjob on a first date, and he wouldn't stop calling me for three years. | Open Subtitles | لقد مارست الجنس الفموي بشكل رائع معرجلفي أولموعدلنا, ولم يتوقف عن مكالمتي لمدةثلاثسنوات. |
Stop calling me. i don't know how you got my number! | Open Subtitles | توقف عن مكالمتي ! لا أعرف كيف حصلت على رقمي |
If there's anything I can do, you mustn't hesitate to call me. | Open Subtitles | لو ان هناك أي شيء بمقدوري إياك ان تتردي فى مكالمتي |
I'm in lockup. This is my one phone call. | Open Subtitles | انا في الحبس المؤقت, هذه مكالمتي الوحيده المستحقه |
I thought we should talk. You haven't returned my calls or my texts. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نتحدث, أنتي لا تجيي على مكالمتي او الرسائل النصية |
I just got off the phone with Social Services. | Open Subtitles | لقد أنهيت للتو مكالمتي مع مركز الخدمات الإجتماعية. |
You see, it's not enough that you're already listening into all of my phone calls and checking my emails. | Open Subtitles | فكما ترين, ليس كافياً أنكِ أصلاً, تستمعي إلى كل مكالمتي, و تتفقدي بريدي الإلكتروني, |
I'll keep this phone in case anything comes up and you need to reach me. | Open Subtitles | سأحتفظ بهذا الهاتف في حال طرأ شيء جديد وأردت مكالمتي. |