"مكاناً في" - Translation from Arabic to English

    • place in
        
    • spot in
        
    • place on
        
    • room in
        
    • places in
        
    • a place at
        
    • a position in the
        
    • a spot
        
    • spot on
        
    • venues in
        
    It was endeavouring to find them a place in the world of work by offering benefits to their employers. UN وهي تسعى من أجل أن يصبح لهم مكاناً في عالم العمل وذلك بتقديم مزايا إلى أصحاب أعمالهم.
    "You have come to make a place in my heart: Open Subtitles ببطء لقد دخلت انت في قلبي مكاناً في قلبي
    - Go find a place in the front, okay ? Open Subtitles ـ اذهب لتحصلي على مكاناً في المقدمة , اتفقنا؟
    Well, Korsak found him a spot in public housing, so I can probably can get him moved in a day or two. Open Subtitles حسناً ، كورساك وجد له مكاناً في الإسكان الشعبي لذلك يمكنني على الأرجح جعله ينتقل في غضون يوم أو اثنين
    I think the GOP can find me a place on judiciary. Open Subtitles أعتقد أن الحزب الجمهوري يمكنه أن يجد لي مكاناً في القضاء
    I have room in my sedan. Open Subtitles أملك مكاناً في الكرسي الحمّال .الخاص بيّ
    This has provided a net addition of 723 places in prison and 266 places in remand prisons, due to the closure of other accommodation during the same period. UN وقد أتاح ذلك 723 مكاناً إضافياً و266 مكاناً في مرافق الحبس الاحتياطي بسبب إغلاق مرافق أخرى خلال نفس الفترة.
    Through political participation, people secure a place in society, from which they can influence the policy design and outcomes. UN وتضمن المشاركة السياسية لأفراد الشعب مكاناً في المجتمع يمكنهم من خلاله التأثير على وضع السياسات ونتائجها.
    Furthermore, States parties should make sure that every child has a place in school, is able to enrol and does not drop out of school. UN كما ينبغي للدول الأطراف أن تضمن لكل طفل مكاناً في المدرسة وإمكانية الالتحاق بها وعدم التسرب منها.
    Millions of returnees struggle to find their place in society and often become internally displaced persons. UN ويناضل ملايين العائدين ليجدوا لهم مكاناً في المجتمع، وكثيراً ما يصبحون من المشردين داخلياً.
    All of these, and other, concerns, have a place in the review of the Treaty and we look forward to a full and open discussion of them. UN وجميع هذه الاهتمامات وغيرها تشغل مكاناً في استعراض المعاهدة ونحن نتطلع الى مناقشتها مناقشة كاملة ومفتوحة.
    I'm just at a place in my life where I don't want to be the cowboy anymore. Open Subtitles أنا فقط أريد مكاناً في الحياة حيث لا يمكنني أن أموت فيه
    A place in a good school district, my record cleaned, a green card. Open Subtitles مكاناً في مدرسة حي جيد أن يكون سجلي العدلي نظيف , إقامة دامة
    I am just trying to find a place in your new life. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أجد مكاناً في حياتك الجديدة
    If you prefer it, I'd be happy to arrange for your place in an abbey. Open Subtitles إن كنت تفضلين فيسرني أن أهيىء لك مكاناً في الدير
    Why don't you save us a spot in line? Open Subtitles لِمَ لا تحفظي لنا مكاناً في الدور ؟
    Will they give me a spot in the cemetery if I ask? Open Subtitles هل سيعطوني مكاناً في المقبرة إن طلبت منهُم ذلك ؟
    The Americans. Wanting a place on the seesaw. Open Subtitles الأمريكان، يريدون مكاناً في تلك الأرجوحة
    Take the train. There won't be any room in the cars. Open Subtitles لكن يجب أن تستقلي القطار فلن يكون هناك مكاناً في السيارات
    There were also 1,500 places in long-stay care homes, 1,500 places in halfway houses, and 80 places in special hostels for the mentally ill, which were all run by non-governmental organizations (NGOs). UN كما يتوافر 500 1 مكان في دور الرعاية طويلة الأمد، 500 1 مكان في دور إعادة التأهيل، و80 مكاناً في دور خاصة بالمرضى العقليين. وتديرها جميعاً منظمات غير حكومية.
    dead birds were so much fun, we took it up a notch,and found a place at the mall that made fake newspapers. Open Subtitles ... العصافير الميتة كانت ممتعة جداً لكننا زدنا الحماسة , و وجدناً مكاناً في المركز التجاري يصنع صحف مزيفة
    She then took up a position in the room from where she could see what was happening, and saw the woman being raped by the men. UN ثم اتخذت لنفسها مكاناً في الغرفة تستطيع منه رؤية ما يحدث، ورأت الرجال يغتصبون المرأة.
    You play well enough, we'll find you a spot at Kansas Wesleyan. Open Subtitles وأنت تلعب بشكل جيد سنجد لك مكاناً في فريق كانساس ويسليان
    That doesn't exactly reserve you a spot on the Save the Date list. Open Subtitles هذا بالضبط لا يحجز لكِ مكاناً في قائمة المدعوين
    Since the exhibition was launched in 2007, it has been shown in more than 230 venues in 29 countries and territories. UN ومنذ إطلاق المعرض عام 2007، تم عرضه في 230 مكاناً في 29 بلداً وإقليماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more