Police,Freeze! Everybody stay where you are! | Open Subtitles | الشرطة، أجمدوا مكانكم ليبقى الجميع بمكانه |
Everybody Freeze! In that moment, I knew two things: | Open Subtitles | مكانكم جميعاً عند تلك اللحظة، عرفت أمرين |
To have a place of your own where you can walk down the street without being afraid? | Open Subtitles | أن يكون لكم مكانكم الخاص الذي يمكنكم أن تنزلوا منه إلى الطريق بدون أي خوف؟ |
Bravo, last coordinates put the truck 50 feet north of your location. | Open Subtitles | برافو، آخر أمر ضعوا الشاحنة على بعد 50 قدم من مكانكم |
Hold it right there. Looks like the spider caught himself a couple of flies. | Open Subtitles | ابقوا مكانكم ، يبدو أن العنكبوت اصطاد لنفسه حشرتان |
You fools have surrendered your position as alpha dogs. | Open Subtitles | أنت أيها الحمقى قد سلمتم مكانكم كقائد للكلاب |
Are you thinking of turning your place into an AwayKay? | Open Subtitles | لماذا هل تودين أن تجعلى مكانكم للإستئجار الرحلات |
- At ease, jungle boy. - Everybody Freeze now! | Open Subtitles | إسترح، يا غلام الأدغال مكانكم جميعاً الآن |
Freeze, you little hoodlums. Get your hands off my ass, Proctor. | Open Subtitles | مكانكم يا شوية سفاحيين خُذْ أيديكَ من طيزي بروكتور |
We're the Red Eyes. Everybody, Freeze! | Open Subtitles | إننا عصابة العين الحمراء، فتسمروا مكانكم |
Freeze! I will shoot you this time. | Open Subtitles | قفوا مكانكم سأطلق النار عليكم هذه المرة |
Freeze, boys. | Open Subtitles | فى مكانكم يا فتيان ، أنتم فى مشكلة |
because the truth is,not long ago,I sat right where you are and wondered exactly the same things. | Open Subtitles | لأن الحقيقة، منذ عهد قريب، كنت اجلس مكانكم تماما و واتسائل بالضبط عن نفس الاشياء |
Spinning tales to loved ones about where you are and who you are, it's a challenge you'll all have to face. | Open Subtitles | غزل الحكايات للأحباء حول مكانكم و من أنتم هو تحدي عليكم جميعا مواجهته |
Next thing I know, I'm staring straight at a fish-head who wants to know exactly where you guys are. | Open Subtitles | ثم الشيء التالي الذي علمته انني احدق في ذو رأس سمكه والذي اراد معرفة مكانكم بالضبط |
You lock the door, you stay put till I give the all clear. | Open Subtitles | أقفلا الباب وابقوا مكانكم إلى أن أصرح أن الوضع آمن |
Hold it right there! put those boxes down. | Open Subtitles | جميعكم ,الزموا مكانكم ضعوا هذة الصناديق أرضاً |
They're... following him to your exact position and heading up the stairs now. | Open Subtitles | إلى مكانكم بالتحديد ومتجهين إليكم عن طريق السلالم |
So when you take your place out in the world or out in our community, you can be depended on. | Open Subtitles | لذا، عندما تتمكنوا من أخذ مكانكم في العالم أو في المجتمع، في مجتمعنا، فيكون بوسعك الإعتماد عليك. |
So don't waste your time barking up the wrong tree, and stick to your own ground. | Open Subtitles | لذا لا تضيعوا وقتكم فى النباح على الشجرة الخاطئة و لتبقوا مكانكم فقط |
If I were you, I'd be doing something special to thank them. | Open Subtitles | لو كنتم مكانكم لكنت الان أفكر في شيء أفعله كشكر لهم |
They don't know us from the real targets,so just sit tight. | Open Subtitles | إنّهم لا يعرفوننا من الأهداف الحقيقية، لذا إبقوا مكانكم وحسب. |
I've got you. Don't move, all of you, stay still! | Open Subtitles | لقد أمسكتكِ - لا تتحركوا، جميعكم، ابقوا مكانكم - |
And we are not gonna eat, sleep or breathe until you've blasted through regionals and earned your rightful spot at nationals. | Open Subtitles | ونحن لن نستريح أو أنأكل أو ننام حتى تفوزوا بالتصفيات الجهوية وتستحقوا مكانكم الصحيح في البطولة الوطنية. |