"مكان افضل" - Translation from Arabic to English

    • better place
        
    • some place better
        
    Fine! It's not true and the world is a better place. Open Subtitles حسنا , هو كلام غير صحيح والعالم الان مكان افضل
    Said he had great kids, raised them right, knew that because of them, he was leaving the world a better place. Open Subtitles قال انه انجب ابناء رائعين و رباهم بطريقة جيدة عرف انه بسببهم غادر العالم بعد ان جعله مكان افضل
    Either Nicholas is in a better place waiting for us to be reunited one day, or he's lost. Open Subtitles اما ان يكون نيكولاس في مكان افضل ينتظر اجتماعنا معه يموا ما او انه في التيه
    This is a better place to train and more comfortable. Open Subtitles هذا مكان افضل للتدريب و لكي أكون مرتاحة اكثر
    You told me I was going some place better. Open Subtitles وقتها اخبرتني انني سوف اذهب الى مكان افضل.
    My God, they brainwashed you into making the world a better place. Open Subtitles ياللهي, لقد قامخوا بغسل دماغك ليجعلوا العالم مكان افضل
    There's no better place to do both than in the house of God. Open Subtitles وليس هناك مكان افضل لفعل كلى الامرين من بيت الله.
    If there was no honor, the world would be a much better place. Open Subtitles اذا كان لا يوجد شرف بالعالم سيكون مكان افضل
    The world is a better place because of what we did, Elliot, and you're gonna realize that one way or another. Open Subtitles العالم مكان افضل بسبب ما فعلناه ، اليوت وستدرك ذلك بطريقة او بأخرى
    You'll find no better meal nor a better place to... find out what convictions you may or may not have. Open Subtitles لن تجد وجبة افضل ولا مكان افضل لكى تجد اى اقناع من الممكن او لايمكن ان تجدة
    Until a milk truck took her to a better place. Open Subtitles حتى صدمتها شاحنة الحليب وأنتقلت الى مكان افضل
    I'm sorry I want to make the world a better place and change this stark future that I'm supposed to create. Open Subtitles انا آسف أنّي اردت ان اجعل العالم مكان افضل واغير ذلك المستقبل القاسي الذي يفترض ان اصنعه
    And now he has them believing their loved ones are in a better place. Open Subtitles و الان قام باقناعهم ان أحبائهم في مكان افضل
    They're in a better place or live with the guilt. Open Subtitles انهم في مكان افضل او ان تعيش مع الشعور بالذنب
    You know, I mean, you were willing to risk everything to make the world a better place, and I wanted to do the same, but then somehow I ended up getting lost. Open Subtitles اقصد .. عندما تكونى مستعدة بالمخاطرة بكل شىء لجعل العالم مكان افضل و انا اردت ان افعل ذلك
    And now he has them believing their loved ones are in a better place. Open Subtitles و الان قام باقناعهم ان أحبائهم في مكان افضل
    With his stature, it's either believe they're in a better place, or live with the guilt. Open Subtitles بسبب مكانته اما ان تصدق انهم في مكان افضل او ان تعيش مع الشعور بالذنب
    Yes, I am killing myself, but it is all for the profit, and after the explosion, I will be in a better place. Open Subtitles نعم انا اقتل نفسي لكن كل هذا لاني بعدها سأكون في مكان افضل
    Some would say she's off to a better place. Open Subtitles . يقول البعض انها ذهبت الى مكان افضل
    Ploughed through the fields of cherry blossoms which would have been a much better place for lunch Open Subtitles ومروا من خلال حقل الكرز , الذي كان مكان افضل لتناول الغداء
    No, kiddo... just until we find some place better. Open Subtitles لا, صغيري... فقط حتى نجد مكان افضل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more