Yes, well, I suppose my entire life is filed away here somewhere. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أن حياتي بأكملها مُوثقة بملفات في مكان ما هنا |
Fuck your supper. He's got to be here somewhere, right? | Open Subtitles | اللعنة على عشائك,لابد وأنه فى مكان ما هنا,أليس كذلك؟ |
Okay, okay, fan out! I know he's in here somewhere. | Open Subtitles | حسناً ، تفرّقوا أعلم أنّه في مكان ما هنا |
Volkan that man killed his wife and buried her somewhere here. | Open Subtitles | فولكان هذا الرجل قتل زوجته ودفنها فى مكان ما هنا |
The answer to your problem wanders somewhere around here. | Open Subtitles | الإجابة على مشكلتك فلتتجول في مكان ما هنا. |
This is all his stuff. It's got to be in here somewhere. | Open Subtitles | في كل هذه الأغراض يجب أن يكون في مكان ما هنا |
Well, he didn't drive all the way here without it, so it has to be here somewhere. | Open Subtitles | حسناً, هو لم يسافر كل هذه المسافة بدونه, يجب أن تكون في مكان ما هنا. |
My son is still in here somewhere, and I intend to find him. | Open Subtitles | ما يزال ابني في مكان ما هنا وأنا عازم على إيجاده |
Well, I can give them my actual abortion if I could find it lying around here somewhere. | Open Subtitles | حسنا، يمكنني منحهم سَقَطي الذي أجهضته إن وجدته محفوظا في مكان ما هنا. |
I know you guys must have some girl chocolate around here somewhere. | Open Subtitles | أعرف أن عندكم شيكولاتة بناتي في مكان ما هنا |
Oddly enough it was around here, somewhere, that he did it. | Open Subtitles | هل تعلمون إن كل ذلك حدث في مكان ما هنا حولنا .. |
I'd like to thank Colonel Hillingdon, who I'm sure is here somewhere, for arranging what promises to be a most unusual and interesting evening. | Open Subtitles | اريد ان اشكر الكولونيل هيلينجتون الذى انا واثق انه فى مكان ما هنا لترتيبه هذه الأمسية المثيرة الغير معتادة |
I do get the feeling my folks and I used to eat around here somewhere. | Open Subtitles | شعرت بإحساس أن أنا و أهلي اعتدنا أن نأكل في مكان ما هنا. |
Anyway, I know that I've got some fabric in here somewhere. Oh. | Open Subtitles | على اية حال انا اعرف ان لدي بعض الاقمشة في مكان ما هنا |
Hang on a sec. I'm sure she's around here somewhere. * | Open Subtitles | لحظه واحدة أعتقد انها في مكان ما هنا عزيزتـي أنهـا مجرد لعبه |
I think I've got an emergency sinkhole kit in here somewhere. | Open Subtitles | أعتقد أنني قد حصلت على الطوارئ طقم المجرى في مكان ما هنا. |
So the police are very sure that Vijay is hiding somewhere here. | Open Subtitles | لذا فالشرطة متأكدة من أن فيجاي مختبئ في مكان ما هنا |
We assumed that it was left behind in the curse, but now we think it might be lost somewhere here in Storybrooke. | Open Subtitles | حسبنا أنّها خُلّفت هناك أثناء اللعنة لكنّنا نعتقد الآن أنّها قد تكون ضائعة "في مكان ما هنا في "ستوري بروك |
Do you think there's somewhere here that I could lie down just for a bit, hmm? | Open Subtitles | هل تظن أنه هناك مكان ما هنا بإمكاني أن أستلقي به قليلاً ؟ |
'Cause I thought it was, like, kind of somewhere around here. | Open Subtitles | لأنني أعتقد بانه نوعاً ما في مكان ما هنا |
The Brower kid must be around here someplace. | Open Subtitles | نعم الصبي براور يجب أن يكون في مكان ما هنا |
I know they're out there somewhere, but I can't hear them anymore. | Open Subtitles | اعلم انهم في مكان ما هنا ولكن لم يعد بامكاني سماعهم |