"مكتب التحقيقات الوطني" - Translation from Arabic to English

    • the National Bureau of Investigation
        
    • the NBI
        
    • National Bureau of Investigation and
        
    the National Bureau of Investigation received and investigated 22 cases for violation of the Anti-Trafficking of Persons Law. UN وتلقى مكتب التحقيقات الوطني 22 حالة من حالات انتهاك قانون مكافحة الاتجار بالأشخاص وحقق فيها.
    The Finnish Financial Intelligence Unit is part of the National Bureau of Investigation. UN وتشكّل وحدة الاستخبارات المالية الفنلندية جزءا من مكتب التحقيقات الوطني.
    the National Bureau of Investigation deals with the illegal smuggling of aliens in accordance with General Assembly resolution 48/102. UN ١٧ - ويعالج مكتب التحقيقات الوطني مسألة تهريب اﻷجانب بصورة غير قانونية وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/١٠٢.
    Recommendation: Any budget proposal to fund a Competition Agency must at the same time consider the funding implications for the National Bureau of Investigation and the National Prosecution Service. UN التوصية: ينبغي أن تراعى أيضاً في كل ميزانية مقترحة لتمويل وكالة المنافسة الآثار المترتبة في تمويل مكتب التحقيقات الوطني ودائرة الادعاء الوطنية.
    Any budget proposal to fund a Competition Agency must at the same time consider the funding implications for the NBI and NPS. UN ينبغي أن تراعى أيضاً في كل ميزانية مقترحة لتمويل وكالة المنافسة الآثار المترتبة في تمويل مكتب التحقيقات الوطني ودائرة الادعاء الوطنية.
    At the same time, I propose that the Verkhovna Rada urgently amend the legislation in order to enable the National Bureau of Investigation to expand its work. UN وأقترح في نفس الوقت على المجلس اﻷعلى أن يجري تغييرات بصورة عاجلة في التشريع بغية تمكين مكتب التحقيقات الوطني من توسيع نطاق أعماله.
    21. the National Bureau of Investigation (NBI) created the Task Force on Child Abuse which is responsible for the surveillance and investigation of cases of child abuse and prostitution. UN ١٢- وأسس مكتب التحقيقات الوطني فرقة عمل للتصدي ﻹيذاء اﻷطفال تضطلع بمسؤولية رصد قضايا إيذاء وبغاء اﻷطفال والتحقيق فيها.
    Human Rights Offices have been established in the Armed Forces of the Philippines (AFP) and the Philippine National Police (PNP) and the National Bureau of Investigation (NBI). UN 14- وقد أُنشئت مكاتب لحقوق الإنسان في القوات المسلحة الفلبينية، وفي الشرطة الوطنية الفلبينية، وفي مكتب التحقيقات الوطني.
    591. Jemreich Matignas was reportedly tortured by members of the National Bureau of Investigation during a night of incommunicado detention, in an attempt to force him to admit to participation in a crime of rape and murder. UN 591- وتفيد معلومات بأن أفراداً من مكتب التحقيقات الوطني عذّبوا جمريش ماتينياس طوال الليل، وكان معتقلاً في الحبس الانفرادي، وذلك لإجباره على الاعتراف باشتراكه في جريمة اغتصاب وقتل.
    A group of plain-clothed armed men handcuffed him, punched him and took him to the Manila headquarters of the National Bureau of Investigation around 8 p.m. There, he was allegedly ordered to take off his clothes, jog on the spot and do squatting exercises. UN وقامت مجموعة من الرجال المسلحين الذين يرتدون الملابس المدنية بتقييد يديه بالأصفاد، وضربوه واقتادوه إلى مقر مكتب التحقيقات الوطني في مانيلا حوالي الساعة الثامنة مساء. وهناك، أُمر بأن يخلع ملابسه، وأن يقوم بتمرينات كالقفز في مكانه وأن يجثو على قدميه ثم يقوم.
    At the National Bureau of Investigation, a Violence Against Women and Children Division investigates cases and provides protective services, counseling, medical examination and assistance, and proper custody to child victims of molestation or rape, and victims of drug abuse. UN وعلى صعيد مكتب التحقيقات الوطني تقوم شعبة العنف ضد المرأة والأطفال بالتحقيق في الحالات وتقدم خدمات للحماية، والمشورة، والفحص الطبي، والمساعدة، والوصاية الصحيحة للأطفال ضحايا التحرش أو الاغتصاب، وضحايا إساءة استعمال المخدرات.
    If such links are detected, their nature is investigated in cooperation between the Security Police and the police unit investigating the offence concerned (the local police or the National Bureau of Investigation). UN ولو تم الكشف عن وجود مثل هذه الصلات، يبدأ التحقيق في طبيعتها بالتعاون مع شرطة الأمن ووحدة الشرطة التي تحقق في الجريمة المعنية (الشرطة المحلية أو مكتب التحقيقات الوطني).
    (Question 10) - Investigation of terrorist offences, including the financing of terrorism, falls within the competence of the National Bureau of Investigation. UN (السؤال 10) إن التحقيق في الجرائم الإرهابية، بما فيها تمويل الإرهاب، يقع ضمن اختصاص مكتب التحقيقات الوطني.
    2.8 The author initiated criminal proceedings against Messrs. S. and G., along with labour proceedings against the company and Messrs. S. and G. Concerning the criminal case chronology, the author filed criminal charges of sexual harassment and acts of lasciviousness against Messrs. S and G. before the National Bureau of Investigation on 28 May 2001. UN وغ. وبالنسبة للتسلسل الزمني للقضية الجنائية، وجهت صاحبة البلاغ اتهامات جنائية بالتحرش الجنسي والمجون ضد السيدين س. وغ. أمام مكتب التحقيقات الوطني في 28 أيار/مايو 2001.
    Indeed, the author recalls that, on 25 January 1999, the trial court refused to issue a subpoena to hear the testimony of the director of the National Bureau of Investigation for Cebu, because the prosecution had questioned the relevance of such testimony. UN وذكَّر صاحب البلاغ، في واقع الأمر، بأن المحكمة الابتدائية رفضت في 25 كانون الثاني/يناير 1999، إصدار أمر حضور للاستماع إلى شهادة مدير مكتب التحقيقات الوطني في سيبو لأن الادعاء شكك في صلة شهادته بالقضية.
    In practice however, the DOJ currently has key criminal investigation and prosecution teams within it (the National Bureau of Investigation (NBI) and the National Prosecution Service (NPS)) which appear to be respected as professional enforcement/prosecution agencies. UN أما على صعيد الممارسة، فإن لدى وزارة العدل حالياً فريقان رئيسيان معنيان بالتحقيقات والملاحقة الجنائية (مكتب التحقيقات الوطني ودائرة الادعاء الوطنية) يبدو أنهما يحظيان بالاحترام باعتبارهما وكالتين متخصصتين في إنفاذ القوانين/الادعاء.
    50. Hungary reported that it had established new structures, such as the Special Anti-Terrorist Division (2001), the Anti-terrorism and Cross-border Crime Division (2002) and the Unit for Combating Terrorism and Extremism within the National Bureau of Investigation (2004). UN 50 - وأبلغت هنغاريا بأنها قد أنشأت هياكل جديدة، مثل الشعبة الخاصة بمكافحة الإرهاب (2001)، وشعبة مكافحة الإرهاب والجريمة عبر الحدود (2002)، ووحدة مكافحة الإرهاب والتطرف، داخل مكتب التحقيقات الوطني (2004).
    17. In 2011, the first pretrial investigation concerning terrorist offences had been initiated, conducted jointly by the Finnish National Bureau of Investigation and the Finnish Security Intelligence Service. UN 17 - وفي عام 2011، تم الشروع في التحقيقات التمهيدية الأولى للمحاكمة بشأن الجرائم الإرهابية، بالاشتراك مع مكتب التحقيقات الوطني الفنلندي وجهاز المخابرات الفنلندي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more