"مكتب التقييم في" - Translation from Arabic to English

    • Evaluation Office in
        
    • the Evaluation Office to
        
    • Evaluation Office at
        
    • the Evaluation Office on
        
    • the Evaluation Office of
        
    • the Evaluation Office are provided in
        
    • Evaluation Office is
        
    • GEF Evaluation Office
        
    The evaluation policy is explicit about the role of the Evaluation Office in conducting independent evaluations and its relationship with the Executive Board. UN وسياسة التقييم واضحة وصريحة بشأن دور مكتب التقييم في إجراء التقييمات المستقلة وعلاقته بالمجلس التنفيذي.
    An instrument seeking to respond to this need is the Evaluative Research Programme (ERP) developed by the Evaluation Office in 1999. UN ومن الوسائل التي تروم تلبية هذه الحاجة برنامج البحث التقييمي الذي أعده مكتب التقييم في عام 1999.
    Evaluation recommendation 4. the Evaluation Office to consider the degree to which the present approach to development and implementation of assessment of development results truly contributes to country ownership. UN توصية التقييم 4 - ينظر مكتب التقييم في المدى الذي يسهم به النهج الحالي إزاء التنمية وتنفيذ تقييم نتائج التنمية بصورة حقيقية في ملكية البلدان للتنمية.
    11. Approves the new series of evaluations focused on gauging impacts and supports the effort of the Evaluation Office to conduct joint evaluations with programme partners; UN 11 - يوافق على المجموعة الجديدة من التقييمات التي تركز على قياس النتائج المتحققة، ويدعم جهد مكتب التقييم في إجراء تقييمات مشتركة مع شركاء البرنامج؛
    34. The Evaluation Office at New York headquarters provides oversight and systemic leadership of the evaluation function of UNICEF. UN 34 - يقوم مكتب التقييم في المقر في نيويورك بدور رقابي وقيادي شامل لوظيفة التقييم في اليونيسيف.
    :: Led the work of the Evaluation Office on the methodology for enhancing the quality and credibility of its evaluations. UN :: قيادة عمل مكتب التقييم في وضع منهجية لتحسين نوعية التقييمات التي يضطلع بها وتعزيز مصداقيتها.
    WFP participates in the joint review by bilateral and multilateral agencies of the independence, credibility and utility of the Evaluation Office of the Global Environment Facility. UN ويشارك البرنامج في الاستعراض المشترك الذي تجريه الوكالات متعددة الأطراف لجوانب استقلال، ومصداقية، وفائدة مكتب التقييم في مرفق البيئة العالمية.
    Full details of the activities of the Evaluation Office are provided in the report of the Administrator on evaluation (DP/1998/19), which will be submitted to the Executive Board at its annual session 1998. UN وترد التفاصيل الكاملة عن أنشطة مكتب التقييم في تقرير المدير عن التقييم (DP/1998/19)، الذي سيقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٨.
    In 2010, the Evaluation Office is revisiting this issue of ratings in a limited way, in two ADRs. UN وسيجدد مكتب التقييم في عام 2010 النظر في مسألة التصنيفات بشكل محدود، في إطار تقييمين للنتائج الإنمائية.
    Secretariat monitoring of portfolio performance during implementation, and evaluation oversight of the GEF Evaluation Office. UN قيام الأمانة برصد أداء الحافظة أثناء فترة تنفيذ ومراقبة التقييم من جانب مكتب التقييم في المرفق.
    Developing the potential of EvalNet as a dynamic tool will be a priority for the Evaluation Office in 2007. UN وستحظى مسألة تطوير إمكانيات شبكة التقييم كأداة دينامية بالأولوية في مكتب التقييم في عام 2007.
    The evaluation was conducted by the UNDP Evaluation Office in 2012. UN وتولى إجراء التقييم مكتب التقييم في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عام 2012.
    Others sought clarification on the role of the Evaluation Office in supporting regional and country-level evaluations and asked if there was a similar plan for decentralized evaluations. UN والتمست وفود أخرى إيضاحا بشأن دور مكتب التقييم في دعم التقييمات الإقليمية والقطرية واستفسرت عما إذا كانت هناك خطة مماثلة لتقييمات لا مركزية.
    Others sought clarification on the role of the Evaluation Office in supporting regional and country-level evaluations and asked if there was a similar plan for decentralized evaluations. UN والتمست وفود أخرى إيضاحا بشأن دور مكتب التقييم في دعم التقييمات الإقليمية والقطرية واستفسرت عما إذا كانت هناك خطة مماثلة لتقييمات لامركزية.
    11. Approves the new series of evaluations focused on gauging impacts and supports the effort of the Evaluation Office to conduct joint evaluations with programme partners; UN 11 - يوافق على المجموعة الجديدة من التقييمات التي تركز على قياس النتائج المتحققة، ويدعم جهد مكتب التقييم في إجراء تقييمات مشتركة مع شركاء البرنامج؛
    11. Approves the new series of evaluations focused on gauging impacts and supports the effort of the Evaluation Office to conduct joint evaluations with programme partners; UN 11 - يوافق على المجموعة الجديدة من التقييمات التي تركز على قياس النتائج المتحققة، ويدعم جهد مكتب التقييم في إجراء تقييمات مشتركة مع شركاء البرنامج؛
    During the first two years of the MTSP, the Evaluation Office at headquarters, in cooperation with regional offices, will develop basic principles and methodologies, and will conduct a limited number of field tests. UN وخلال السنتين الأوليين من الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، سيقوم مكتب التقييم في المقر، بالتعاون مع المكاتب الإقليمية، بتطوير المبادئ والمنهجيات الأساسية، وسيجري عددا محدودا من التجارب الميدانية.
    With the establishment of the Evaluation Office on 1 July 2013, an additional position of director was created. UN ومع إنشاء مكتب التقييم في 1 تموز/يوليو 2013، أنشئ منصب إضافي لمدير().
    In addition, Ozone Secretariat staff attended a meeting hosted by the Evaluation Office of the Global Environment Facility and the Executive Secretary attended the second week of the climate change negotiations in Bangkok, in October 2009. UN وعلاوة على ذلك، حضر موظفو أمانة الأوزون اجتماعاً استضافه مكتب التقييم في مرفق البيئة العالمية، وحضر الأمين التنفيذي الأسبوع الثاني من المفاوضات المتعلقة بتغير المناخ التي جرت في بانكوك في تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    Full details of the activities of the Evaluation Office are provided in the report of the Administrator on evaluation (DP/1998/19), which will be submitted to the Executive Board at its annual session 1998. UN وترد التفاصيل الكاملة عن أنشطة مكتب التقييم في تقرير المدير عن التقييم (DP/1998/19)، الذي سيقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more