"مكتب الدعم في سانتو دومينغو" - Translation from Arabic to English

    • the Santo Domingo Support Office
        
    Achieved; the check-in/check-out service at the Santo Domingo Support Office was maintained UN أنجز؛ تم تعهُّد خدمات تسجيل الوصول والمغادرة في مكتب الدعم في سانتو دومينغو
    Maintenance of the Mission's back-up server in its current location at the Santo Domingo Support Office UN صيانة خادوم البعثة الاحتياطي في موقعها الحالي في مكتب الدعم في سانتو دومينغو
    :: Maintenance of the Mission's back-up server in its current location at the Santo Domingo Support Office UN :: صيانة خادوم البعثة الاحتياطي في موقعها الحالي في مكتب الدعم في سانتو دومينغو
    The Section's responsibilities also increased with the establishment of the Santo Domingo Support Office and the Léogâne regional office. UN وازدادت أيضا مسؤوليات القسم مع إنشاء مكتب الدعم في سانتو دومينغو والمكتب الإقليمي في ليوغان.
    A strategic assessment and high-level functional review analysis of the Santo Domingo Support Office was completed in February 2012. UN وقد أُنجز في شباط/فبراير 2012 تقييم استراتيجي وتحليل الاستعراض رفيع المستوى لمهام مكتب الدعم في سانتو دومينغو.
    All other finance functions will be carried out by the Finance and Budget Section at the Santo Domingo Support Office. UN وسينفذ قسم المالية والميزانية في مكتب الدعم في سانتو دومينغو جميع المهام المالية الأخرى.
    Provision of check-in/check-out services at the Santo Domingo Support Office for 506 international staff and 225 United Nations Volunteers UN تم تقديم خدمات تسجيل الوصول والمغادرة 506 من الموظفين الدوليين و 225 من متطوعي الأمم المتحدة في مكتب الدعم في سانتو دومينغو
    In addition, some of the administrative functions related to finance and human resources will continue to be located in the Santo Domingo Support Office in the Dominican Republic. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيظل بعض المهام الإدارية المتصلة بالشؤون المالية والموارد البشرية في مكتب الدعم في سانتو دومينغو بالجمهورية الدومينيكية.
    Annex III Post and non-post requirements for the Santo Domingo Support Office included in the proposed 2012/13 budget UN احتياجات مكتب الدعم في سانتو دومينغو من الوظائف ومن غير الوظائف المدرجة في الميزانية المقترحة للفترة 2012/2013
    :: Provision of check-in/check-out services at the Santo Domingo Support Office for 506 international staff and 225 United Nations Volunteers UN :: تقديم خدمات تتعلق بحضور/انصراف 506 من الموظفين الدوليين و 225 من متطوعي الأمم المتحدة في مكتب الدعم في سانتو دومينغو
    The Committee was informed that the fixed-wing aircraft had been used to provide a standby medical evacuation capability, air transport to and from the Santo Domingo Support Office and flights to Santo Domingo for rest and recreation and compensatory time off for Mission personnel. UN وأبلغت اللجنة أن الطائرات ثابتة الجناحين قد استخدمت لتوفير قدرات الإجلاء الطبي عند الحاجة، وفي النقل الجوي من مكتب الدعم في سانتو دومينغو وإليه، وفي رحلات جوية إلى سانتو دومينغو لأغراض الراحة والاستجمام والإجازات التعويضية لأفراد البعثة.
    It also had no objection to the proposed consolidation of the human resources and finance functions at the Santo Domingo Support Office, but believed that the division of labour and physical location of support services should be kept under close review. UN واللجنة ليس لديها اعتراض أيضا على الدمج المقترح بين الموارد البشرية والمهام المالية في مكتب الدعم في سانتو دومينغو ولكنها ترى أن تقسيم العمل والموقع الفعلي لخدمات الدعم يحب أن يبقيا قيد المراجعة الدقيقة.
    54. The Advisory Committee recalls that the Santo Domingo Support Office was established in the aftermath of the January 2010 earthquake to, inter alia, facilitate the immediate resumption of MINUSTAH operations and to house support functions that were not required in the country. UN ٥٤ - تشير اللجنة الاستشارية إلى أن مكتب الدعم في سانتو دومينغو أنشئ في أعقاب زلزال كانون الثاني/يناير 2010 لتحقيق جملة أغراض منها تيسير الاستئناف الفوري لعمليات البعثة وإيواء وظائف الدعم التي لم تكن مطلوبة في البلد.
    During its consideration of the proposed budget for the 2012/13 period, the Committee was informed that the Centre had been renamed the Santo Domingo Support Office and that a Headquarters-led strategic assessment and high-level functional review analysis had been completed in February 2012. UN وأبلغت اللجنة، وهي تنظر في الميزانية المقترحة للفترة 2012/2013، بأنه قد أعيدت تسمية المركز مكتب الدعم في سانتو دومينغو وبأنه قد أنجز تقييم استراتيجي وتحليل لاستعراض وظيفي رفيع المستوى بقيادة المقر في شباط/فبراير 2012.
    A strategic assessment and high-level functional review analysis of the Santo Domingo Support Office (formerly the Santo Domingo Liaison and Support Centre) was completed in February 2012. UN وأُجري تقييم استراتيجي وتحليل للاستعراض رفيع المستوى لمهام مكتب الدعم في سانتو دومينغو (الذي كان يُعرف من قبل باسم مركز الاتصال والدعم في سانتو دومينغو) اكتمل في شباط/فبراير 2012.
    Prior to the expiration of the mandate of the Interim Haiti Recovery Commission in October 2011, the Santo Domingo Support Office also provided operational and technical support for donor conferences and meetings of the Commission held in the Dominican Republic. UN وقبل انتهاء ولاية اللجنة المؤقتة لإنعاش هايتي في تشرين الأول/أكتوبر 2011، قدم مكتب الدعم في سانتو دومينغو أيضا الدعم التشغيلي والتقني لمؤتمرات المانحين ولاجتماعات اللجنة المعقودة في الجمهورية الدومينيكية.
    44. The Advisory Committee recalls that the Santo Domingo Support Office was established in the aftermath of the January 2010 earthquake to facilitate the immediate resumption of MINUSTAH operations, reduce the Mission's footprint in Haiti, mitigate the risk of further loss of life and property, alleviate the severe lack of office and residential space in Haiti at that time and ensure proper business continuity. UN 44 - تشير اللجنة الاستشارية إلى أن مكتب الدعم في سانتو دومينغو قد أنشئ في أعقاب زلزال كانون الثاني/يناير 2010 لتيسير الاستئناف الفوري لعمليات البعثة، والحد من منطقة تغطية البعثة في هايتي، والتخفيف من خطر وقوع المزيد من الخسائر في الأرواح والممتلكات، والتخفيف من النقص الحاد في الحيز المكتبي والسكني في هايتي في ذلك الوقت، وكفالة سلامة استمرارية تصريف الأعمال.
    23. the Santo Domingo Support Office (previously referred to as the Liaison and Support Centre in Santo Domingo) continued its coordination with the Government of the Dominican Republic, the diplomatic and donor community and the United Nations country team in the Dominican Republic. UN 23 - وواصل مكتب الدعم في سانتو دومينغو (المسمى سابقا مركز الاتصال والدعم في سانتو دومينغو) التنسيق مع حكومة الجمهورية الدومينيكية، ومع السلك الدبلوماسي والجهات المانحة وفريق الأمم المتحدة القطري في الجمهورية الدومينيكية.
    213. The reduced requirements are attributable mainly to: (a) the decrease in the number of light passenger vehicles from 1,195 vehicles projected in 2012/13 to 837 vehicles projected in 2013/14, resulting in lower provisions for repairs and maintenance and spare parts; and (b) the relocation of a number of staff based in the Santo Domingo Support Office to Port-au-Prince, resulting in a lower provision for the rental of vehicles. UN 213 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى: (أ) الانخفاض في عدد سيارات الركاب الخفيفة من 195 1 سيارة متوقعة في الفترة 2012/2013 إلى 837 سيارة متوقعة في الفترة 2013/2014، مما أدى إلى انخفاض الاعتمادات المخصصة للتصليح والصيانة وقطع الغيار؛ (ب) نقل عدد من الموظفين العاملين في مكتب الدعم في سانتو دومينغو إلى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more