"مكتب المدعي العام في كيغالي" - Translation from Arabic to English

    • the Office of the Prosecutor in Kigali
        
    • the Office of the Prosecutor at Kigali
        
    • the Prosecutor's office at Kigali
        
    • the OTP in Kigali
        
    Often neither the Registry in Arusha nor the Office of the Prosecutor in Kigali was notified in advance of arriving seconded staff. UN وفي أحيان كثيرة لم يكن قلم المحكمة في أروشا أو مكتب المدعي العام في كيغالي يبلﱠغ مسبقا بوصول الموظفين المعارين.
    It also strongly criticized the Office of the Prosecutor in Kigali. UN وانتقد أيضا بشدة مكتب المدعي العام في كيغالي.
    The cooperation extended by the Rwandan Government to the Office of the Prosecutor in Kigali has made it possible for the Prosecutor’s Office to effectively carry out its investigations and to interview witnesses. UN فتعاون الحكومة الرواندية مع مكتب المدعي العام في كيغالي يسﱠر لمكتب المدعي العام فعالية إجراء التحقيقات ومقابلات الشهود.
    He also heads the Office of the Prosecutor at Kigali for day-to-day management and coordination. UN وهو يرأس أيضا مكتب المدعي العام في كيغالي فيما يتعلق بتصريف أعمال اﻹدارة والتنسيق اليومية.
    3. The Deputy Prosecutor has overall responsibility for the management of the Office of the Prosecutor at Kigali. UN ٣ - يضطلع نائب المدعي العام بالمسؤولية الشاملة ﻹدارة مكتب المدعي العام في كيغالي.
    22. A Headquarters Agreement relating to the seat of the Tribunal was signed on 31 August between the United Nations and the United Republic of Tanzania, and a Memorandum of Understanding with the Government of Rwanda covering the Prosecutor's office at Kigali is currently being negotiated. UN ٢٢ - وفي ٣١ آب/أغسطس، أبرم بين اﻷمم المتحدة وجمهورية تنزانيا المتحدة اتفاق مقر يختص بمقر المحكمة، ويجري التفاوض اﻵن على مذكرة تفاهم مع حكومة رواندا تتناول مكتب المدعي العام في كيغالي.
    This shift in functions enabled the closure of the Office of the Prosecutor in Kigali. UN وقد مكن هذا التغيير في المهام من إغلاق مكتب المدعي العام في كيغالي.
    the Office of the Prosecutor in Kigali had administrative, leadership and operational problems. UN ويعاني مكتب المدعي العام في كيغالي من مشاكل إدارية وقيادية وتشغيلية.
    10. The Deputy Prosecutor has overall responsibility for the management of the Office of the Prosecutor in Kigali. UN ١٠ - يضطلع نائب المدعي العام بالمسؤولية الشاملة ﻹدارة مكتب المدعي العام في كيغالي.
    Further, the team noted that the Office of the Prosecutor in Kigali had a new Deputy Prosecutor, whose leadership had significantly strengthened that Office. UN كذلك لاحظ فريق مكتب المراقبة الداخلية أن مكتب المدعي العام في كيغالي يضم نائبا جديدا للمدعي العام أدت قدراته القيادية إلى تعزيز المكتب تعزيزا كبيرا.
    As early as July 1997, the Office of the Prosecutor in Kigali had requested the administration to assist in setting up a library. UN وقد طلب مكتب المدعي العام في كيغالي إلى اﻹدارة منذ شهر تموز/يوليه ١٩٩٧، أن تقدم يد المساعدة في إنشاء مكتبة.
    50. the Office of the Prosecutor in Kigali has, since its establishment, operated on the basis of an Investigation Section and a Prosecution Section. UN ٩٤ - قام مكتب المدعي العام في كيغالي بأعماله منذ إنشائه بواسطة هيكلين أساسيين، قسم للتحقيقات وقسم للادعاء.
    Thanks to the generosity of one Member State, a database containing more than 5,500 documents relating to the investigations was established in the Office of the Prosecutor in Kigali. One international organization pledged to make a sizeable donation in bibliographical resources and in video-conference equipment. UN وتم، بفضل سخاء دولة عضو، إنشاء قاعدة بيانات في مكتب المدعي العام في كيغالي تضم ما يزيد على ٥ ٥٠٠ وثيقة تتعلق بالتحقيقات، وتعهدت منظمة دولية بالتبرع بكمية كبيرة من موارد مرجعية وأجهزة الاجتماع المرئي.
    In order to enhance the work of the Office of the Prosecutor in Kigali and to strengthen the operation of the Registry, both organizational and staffing requirements of the Tribunal have been reassessed. UN ومن أجل تحسين عمل مكتب المدعي العام في كيغالي وتعزيز تشغيل قلم المحكمة، فقد تم إعادة تقييم كل من احتياجات المحكمة التنظيمية واحتياجاتها من الموظفين.
    14. The Deputy Prosecutor has the overall responsibility for the management of the Office of the Prosecutor in Kigali and is the highest-ranking official of the Tribunal in Kigali. UN 14 - يضطلع نائب المدعي العام بالمسؤولية الشاملة عن إدارة مكتب المدعي العام في كيغالي وهو أيضا أسمى موظفي المحكمة في كيغالي.
    It welcomed the establishment of a focal point for liaison between the Secretariat and the Tribunal in order to address such managerial problems as the inefficient functioning of the Registry; the administrative, leadership and operational problems in the Office of the Prosecutor in Kigali; and inadequate support from Headquarters. UN وأعرب عن ترحيب الاتحاد بإنشاء مركز تنسيق للاتصال بين اﻷمانة العامة والمحكمة لمعالجة المشاكل اﻹدارية مثل عدم كفاءة تشغيل قلم المحكمة فضلا عن المشاكل اﻷخرى اﻹدارية والتنفيذية والمشاكل المتعلقة بالقيادة في مكتب المدعي العام في كيغالي وعدم كفاية الدعم المقدم من المقر.
    96. the Office of the Prosecutor at Kigali had also shown substantial improvement since the previous review of the Office of Internal Oversight Services. UN ٩٦ - أظهر مكتب المدعي العام في كيغالي أيضا تحسنا جوهريا منذ الاستعراض اﻷخير الذي أجراه مكتب المراقبة الداخلية.
    39. the Office of the Prosecutor at Kigali has been reorganized by the Deputy Prosecutor, who came on board in May 1997. UN ٣٩ - وقد قام نائب المدعي العام، الذي بدأ العمل في أيار/ مايو ١٩٩٧، بإعادة تنظيم مكتب المدعي العام في كيغالي.
    5. the Office of the Prosecutor at Kigali is headed by the Deputy Prosecutor, who is responsible for managing the investigation and prosecution programmes. UN ٥ - يرأس مكتب المدعي العام في كيغالي نائب المدعي العام، وهو مسؤول عن إدارة برامج التحقيق والادعاء.
    60. The major objective of this Section is to support flexibly and effectively the Office of the Prosecutor at Kigali. UN ٠٦ - الهدف الرئيسي لهذا القسم هو دعم مكتب المدعي العام في كيغالي بمرونة وفعالية.
    The improvements made by the OTP in Kigali are laudable, but there appear to be three substantial reasons why there are so few prosecutions for sexual violence. UN ٨٤- إن التحسينات التي نفذها مكتب المدعي العام في كيغالي تستحق الثناء، ولكن يبدو أن هناك ثلاثة أسباب جوهرية تفسر ضآلة عدد الدعاوي المرفوعة فيما يخص العنف الجنسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more