Stamps for mailing were provided by the United Nations post office, which was operated by the United States Postal Service. | UN | فالطوابع التي يراد بها إرسال البريد يوفرها مكتب بريد الأمم المتحدة، الذي تضطلع بتشغيله إدارة بريد الولايات المتحدة. |
The U. S. post office unwittingly became the messenger of evil. | Open Subtitles | مكتب بريد الولايات المتحدة اصبح بشكل غير متعمد رسول الشر |
There's a post office here, and another one at the Square. | Open Subtitles | يوجد هنا مكتب بريد و هناك مكتب آخر عند الميدان |
Damn! I found this girl working in the post office licking stamps. | Open Subtitles | اللعنة لقد وجدت تلك الفتاة تعمل فى مكتب بريد تلعق الطوابع |
An innovative scheme to give rural women access to and control over their own resources had been formulated and was currently being implemented through 120,000 branch post offices in rural India. | UN | ووضعت خطة مبتكرة لتسهيل وصول المرأة الريفية إلى مواردها والسيطرة على هذه الموارد، ويجري تنفيذ هذه الخطة من خلال ٠٠٠ ٠٢١ مكتب بريد فرعي في المناطق الريفية من الهند. |
The agreement also states that the United States post office would be reimbursed for the full value of United Nations stamps used for mail. | UN | ونص الاتفاق كذلك على أن تُرد إلى مكتب بريد الولايات المتحدة القيمة الكاملة لطوابع الأمم المتحدة المستخدمة في البريد. |
In addition, a post office, a travel agency and a medical centre are located nearby. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يوجد في مكان قريب مكتب بريد ووكالة سياحية ومركز طبي. |
A sum of Rs. 3000 is deposited under fixed deposit in a public sector bank or in a post office in the name of every eligible girl child. | UN | ويودع مبلغ 000 3 روبية كوديعة ثابتة في مصرف للقطاع العام أو في مكتب بريد في اسم كل طفلة مؤهلة. |
These are accessible at any post office in Solomon Islands. | UN | وهذه الخدمات متاحة في أي مكتب بريد في جزر سليمان. |
I tracked the last package to the Midtown post office it was mailed from. | Open Subtitles | لقد تعقّبت أخر حزمة إلى مكتب بريد وسط المدينة التي أُرسِلَت منه |
He's wanted in the U.S. for a... attempted bombing of a post office in San Francisco in 2005. | Open Subtitles | أنه مطلوب في الولايات المتحده لأعمال تفجير مكتب بريد سان فرانسيسكو عام 2005 |
Oh. From the postmark, I was able to determine Which post office picked up the letter. | Open Subtitles | من ختم البريد، كنتُ قادرة على تحديد أيّ مكتب بريد جمع الرسالة. |
We checked the messenger's camera, but the site it was linked to is gone, and the registered owner is a post office box. | Open Subtitles | لقد تحققنا من كاميرا المرسال ولكن الموقع الذي كان متصل بها رحل المالك المسجل هو مكتب بريد |
It's been over an hour and a half now since Van Damme has taken refuge in the Schaerbeek downtown post office. | Open Subtitles | لقد مضى ساعة و نصف الأن منذ أن قام فاندام بإحتجاز رهائن في مكتب بريد وسط مدينة سيوشيربيك |
We head to the nearest post office and we just dump the gifts. | Open Subtitles | نذهب إلى أقرب مكتب بريد ونرمي بالهدايا هناك |
Yeah, but it's just a small post office. | Open Subtitles | عليك قطع وسائل اتصاله نعم ولكنه مجرد مكتب بريد صغير |
Then a woman sitting at a post office... and then a second woman shot down while cleaning her car. | Open Subtitles | ثم إمرأة كانت تجلس في مكتب بريد * ومن ثم إمرأة ثانية قتلت * بينما تنظيف سيارتها |
When you come here next you'll surely find Internet in Charanpur post office. | Open Subtitles | عندما تعود فى المرة القادمة بالتأكيد ستجد الأنترنت فى مكتب بريد تشارانبور |
No post office or schools, and just by chance... the police station was shut down. | Open Subtitles | لا مكتب بريد أو مدرسة، وبالصدفة، أقفلوا مركز الشرطة |
I'll take you to the Friedrichstrasse post office. How is the name? Who do we want? | Open Subtitles | سآخذكما الى مكتب بريد فريدريش ستراس ما الأسم ؟ |
Approximately, 8,000 rural post offices and 500 upazilla post offices are in the process of being converted into e-centres. | UN | ويوجد حالياً زهاء 000 8 مكتب بريد في المناطق الريفية و500 مكتب بريد في المقاطعات الفرعية في طور التحول إلى مراكز إلكترونية. |
Digital stamp from a local post office leaves more footprints than the Pony Express. | Open Subtitles | طابع رقمي من مكتب بريد محلي يترك إثار أقدام أكثر من "بوني إكسبرس" خدمة البريد الأمريكية" |
The village's post-office has been closed for 65 years. | Open Subtitles | مكتب بريد القرية , مغلق من1 65 عاماً |
A post office on the 1st floor of Building C at the VIC provides all regular postal services, including cable, fax and long-distance telephone services. | UN | ٤٥ - يوجد في الطابق اﻷول من المبنى C بمركز فيينا الدولي مكتب بريد يقدم كل الخدمات البريدية المعتادة ، بما فيها خدمات البرق والفاكس والاتصالات الهاتفية الدولية . |