"مكتب تنسيق الشؤون الانسانية" - Translation from Arabic to English

    • Office for the Coordination of Humanitarian Affairs
        
    According to report No. 17 of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), over 19,000 fishing vessels were either destroyed or damaged. UN ووفقا للتقرير رقم 17 الصادر عن مكتب تنسيق الشؤون الانسانية فان اكثر من 19 الف مركب للصيد اما دمرت او اصابها الضرر.
    D. Office for the Coordination of Humanitarian Affairs 82 - 87 19 UN دال- مكتب تنسيق الشؤون الانسانية 82-87 22
    The Bureau welcomes the emerging linkage between human rights and humanitarian issues, leading to an integrated approach to human well-being, and proposes to support the efforts of the United Nations system in this regard, notably those by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and the Centre for Human Rights. UN ويرحب المكتب بظهور الربط بين حقوق الانسان والقضايا اﻹنسانية، مما يفضي الى نهج متكامل إزاء الرخاء البشري، ويقترح المكتب دعم الجهود التي تبذلها منظومة اﻷمم المتحدة في هذا الصدد، لا سيما تلك التي يبذلها مكتب تنسيق الشؤون الانسانية ومركز حقوق الانسان.
    Office for the Coordination of Humanitarian Affairs; UN مكتب تنسيق الشؤون الانسانية ؛
    (c) Coordination between the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and special procedures; UN (ج) التنسيق بين مكتب تنسيق الشؤون الانسانية والإجراءات الخاصة؛
    59. The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs is expanding its field presence through the recruitment of additional staff in country. UN 59 - يعمل مكتب تنسيق الشؤون الانسانية على توسيع وجوده بتعيين موظفين إضافيين في البلاد .
    Common (Department of Political Affairs/Office for the Coordination of Humanitarian Affairs) geographic information system (GIS) of the Occupied Palestinian Territory UN نظام المعلومات الجغرافية المشترك (إدارة الشؤون السياسية/مكتب تنسيق الشؤون الانسانية) للأرض الفلسطينية المحتلة
    Common (Department of Political Affairs/Office for the Coordination of Humanitarian Affairs) GIS of the Occupied Palestinian Territory UN نظام المعلومات الجغرافية المشترك (إدارة الشؤون السياسية/مكتب تنسيق الشؤون الانسانية) للأرض الفلسطينية المحتلة
    Office for the Coordination of Humanitarian Affairs UN مكتب تنسيق الشؤون الانسانية
    Office for the Coordination of Humanitarian Affairs UN مكتب تنسيق الشؤون الانسانية
    Office for the Coordination of Humanitarian Affairs UN مكتب تنسيق الشؤون الانسانية
    Office for the Coordination of Humanitarian Affairs UN مكتب تنسيق الشؤون الانسانية
    Office for the Coordination of Humanitarian Affairs UN مكتب تنسيق الشؤون الانسانية
    Common (Department of Political Affairs/Office for the Coordination of Humanitarian Affairs) geographical information system (GIS) of the Occupied Palestinian Territory UN نظام المعلومات الجغرافية المشترك (إدارة الشؤون السياسية/مكتب تنسيق الشؤون الانسانية) للأرض الفلسطينية المحتلة
    In accordance with General Assembly resolution 38/202 of 20 December 1983, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs is authorized to respond to requests for emergency/disaster assistance, with a ceiling of $50,000 per emergency situation, up to a total of 24 emergency situations in a biennium. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة ٨٣/٢٠٢ المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٣٨٩١، فإن مكتب تنسيق الشؤون الانسانية مخــول سلطة الاستجابة لطلبات الحصول على مساعدة طارئة لحالات الكوارث بحــد أقصــى قــدره ٠٠٠ ٠٥ دولار لكل حالة طارئة لما يصل مجموعه إلى ٤٢ حالة من حالات الطوارئ خلال فترة السنتين.
    In accordance with General Assembly resolution 38/202 of 20 December 1983, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs is authorized to respond to requests for emergency/disaster assistance, with a ceiling of $50,000 per emergency situation, up to a total of 24 emergency situations in a biennium. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة ٨٣/٢٠٢ المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٣٨٩١، فإن مكتب تنسيق الشؤون الانسانية مخــول سلطة الاستجابة لطلبات الحصول على مساعدة طارئة لحالات الكوارث بحــد أقصــى قــدره ٠٠٠ ٠٥ دولار لكل حالة طارئة لما يصل مجموعه إلى ٤٢ حالة من حالات الطوارئ خلال فترة السنتين.
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, the Department of Peacekeeping Operations, ECE, UNEP, UNDCP, UNHCR and UNESCO, for example, will continue their cooperation within the framework of the Working Group, whose third meeting will be held in Washington, D.C., in March 2002. UN وعلى سبيل المثال، سيقوم مكتب تنسيق الشؤون الانسانية وادارة عمليات حفظ السلام وااللجنة الاقتصادية لأوروبا (الإيسي) واليونيب واليوندسيب ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين واليونسكو بمواصلة تعاونها في اطار الفريق العامل الذي سيعقد اجتماعه الثالث في واشنطن العاصمة في آذار/مارس 2002.
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat was established pursuant to the reform programme of the Secretary-General (A/51/750), which was endorsed by the General Assembly. UN 15- أنشئ مكتب تنسيق الشؤون الانسانية التابع للأمانة العامة عملا ببرنامج الأمين العام للاصلاح (A/51/750)، الذي أقرته الجمعية العامة.
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs discharges its coordination function primarily through IASC, which is chaired by the Emergency Relief Coordinator, with the participation of all humanitarian partners, including the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies and non-governmental organizations. UN 16- وأساسا، يضطلع مكتب تنسيق الشؤون الانسانية بوظائفه التنسيقية من خلال اللجنة الدائمة، التي يرأسها منسق الاغاثة في حالات الطوارئ، بمشاركة جميع الشركاء في الأنشطة الانسانية، بما فيهم الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر والمنظمات غير الحكومية.
    As of June 2001, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) estimated that a total of 40,498 IDPs had been resettled in safe areas. Of these, 4,543 were IDPs from the western area who had registered for the second phase of resettlement. UN ويُقدر مكتب تنسيق الشؤون الانسانية أن ما مجموعه 498 40 شخصاً مشرداً داخلياً قد أُعيد توطينهم في مناطق آمنة حتى حزيران/يونيه 2001، من بينهم 543 4 مشرداً من المنطقة الغربية الذين سجلوا للمرحلة الثانية من إعادة التوطين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more