A Party included in Annex I shall account for importing of harvested wood products that have originated from a Party not included in Annex I in the manner prescribed in paragraphs 21 novies to 21 decies below. 21 novies. | UN | 21 مكرراً سابعاً - يحسب أي طرف مُدرج في المرفق الأول استيراد منتجات الخشب المقطوع الواردة من طرف غير مدرج في المرفق الأول وفقا لما تنص عليه الفقرتان 21 مكرراً ثامناً و21 مكرراً تاسعاً أدناه. |
A Party included in Annex I shall account for importing of harvested wood products that have originated from a Party not included in Annex I in the manner prescribed in paragraphs 21 novies to 21 decies below. 21 novies. | UN | 21 مكرراً سابعاً - يحسب أي طرف مُدرج في المرفق الأول استيراد منتجات الخشب المقطوع الواردة من طرف غير مدرج في المرفق الأول وفقاً لما تنص عليه الفقرتان 21 مكرراً ثامناً و21 مكرراً تاسعاً أدناه. |
Article 17 decies. Grounds for refusing recognition or enforcement | UN | المادة 17 مكرراً تاسعاً - أسباب رفض الاعتراف أو الإنفاذ |
50. Mr. Uzelac (Croatia) said that the French proposal addressed some of the remaining difficulties with the current proposal for article 17 decies. | UN | 50 - السيد أوزيلاك (كرواتيا): قال إن المقترح الفرنسي يعالج بعض الصعوبات المتبقية بالنسبة للاقتراح الحالي المتعلق بالمادة 17 مكرراً تاسعاً. |
Notwithstanding paragraph 21 novies above, a Party included in Annex I shall not have to account for emissions from wood products that have been imported into its country and originated in a Party not included in Annex I, if it can be verified that such wood products have been derived from certified sustainable forest management practices. 21 undecies. | UN | 21 مكرراً تاسعاً - على الرغم من أحكام الفقرة 21 مكرراً ثامناً أعلاه، ليس على أي طرف مدرج في المرفق الأول أن يحسب الانبعاثات الناجمة عن منتجات الخشب المستوردة إلى بلده والواردة من طرف ليس مدرجاً في المرفق الأول، إذا أمكن التحقق من أن منتجات الخشب هذه هي نتاج لممارسات الإدارة الحرجية المستدامة المعتمدة. |
53. Mr. Schneider (Observer for the Swiss Arbitration Association) said that it was important to clarify the relationship between article 17 novies and decies before continuing the discussion of the French proposal. | UN | 53 - السيد شنايدر (المراقب عن رابطة التحكيم السويسرية): قال إنه من المهم إيضاح العلاقة بين المادة 17 مكرراً ثامناً والمادة 17 مكرراً تاسعاً قبل مواصلة مناقشة المقترح الفرنسي. |
62. The Chairman said that the proposal put forward by the French delegation would not be retained and invited the Commission to resume its analysis of the text of article 17 decies. | UN | 62 - الرئيس: قال إنه لن يتم الإبقاء على الاقتراح المقدَّم من الوفد الفرنسي، ودعا اللجنة إلى استئناف تحليلها لنص المادة 17 مكرراً تاسعاً. |
21 decies. Notwithstanding paragraph 21 novies above, a Party included in Annex I shall not have to account for emissions from wood products that have been imported into its country and originated in a Party not included in Annex I, if it can be verified that such wood products have been derived from certified sustainable forest management practices. | UN | 21 مكرراً تاسعاً - على الرغم من أحكام الفقرة 21 مكرراً ثامناً أعلاه، ليس على أي طرف مدرج في المرفق الأول أن يحسب الانبعاثات الناجمة عن منتجات الخشب المستوردة إلى بلده والواردة من طرف ليس مدرجاً في المرفق الأول، إذا أمكن التحقق من أن منتجات الخشب هذه استُخلصت من ممارسات الإدارة الحرجية |
21 decies. Notwithstanding paragraph 21 novies above, a Party included in Annex I shall not have to account for emissions from wood products that have been imported into its country and originated in a Party not included in Annex I, if it can be verified that such wood products have been derived from certified sustainable forest management practices. | UN | 21 مكرراً تاسعاً - على الرغم من أحكام الفقرة 21 مكرراً ثامناً أعلاه، ليس على أي طرف مدرج في المرفق الأول أن يحسب الانبعاثات الناجمة عن منتجات الخشب المستوردة إلى بلده والواردة من طرف ليس مدرجاً في المرفق الأول، إذا أمكن التحقق من أن منتجات الخشب هذه استُخلصت من ممارسات الإدارة الحرجية |
52. It was also unclear whether the grounds for refusing recognition/enforcement in article 17 decies, paragraphs (1) (a) (ii) and (iii), were to be removed or retained. | UN | 52 - وأضاف قائلاً إنه ليس من الواضح ما إذا كان يتعيَّن إزالة أو إبقاء أسباب رفض الاعتراف أو الإنفاذ الواردة في الفقرة (1) (أ) ( " 2 " ) و ( " 3 " ) من المادة 17 مكرراً تاسعاً. |
55. Mr. Uzelac (Croatia) said that the French proposal clearly contained a compressed version of article 17 novies and a reworded version of article 17 decies. | UN | 55 - السيد أوزيلاك (كرواتيا): قال من الواضح أن المقترح الفرنسي يتضمن صيغة مضغوطة للمادة 17 مكرراً ثامناً ونصاً أعيد صياغته للمادة 17 مكرراً تاسعاً. |
His delegation proposed that the original version of article 17 novies should be retained but that paragraph (2) of the French proposal should be used as a basis for the reformulation of article 17 decies. | UN | وأضاف أن وفده يقترح ضرورة الإبقاء على النص الأصلي للمادة 17 مكرراً ثامناً، لكنه ينبغي الاستعانة بالفقرة (2) من المقترح الفرنسي كأساس لإعادة صياغة المادة 17 مكرراً تاسعاً. |
The Working Group had recognized that there were distinct circumstances which applied only to interim measures; those had been covered, especially in paragraphs (1) (a) (ii) and (iii) of article 17 decies. | UN | وسلَّم الفريق العامل بوجود ظروف مميزة لا تنطبق إلا على التدابير المؤقتة، وهي مشمولة، لا سيما في الفقرتين (1) (أ) ( ' 2`) و (3`) من المادة 17 مكرراً تاسعاً .. |
66. The Chairman said that, if he heard no objection, he would take it that the Commission wished to adopt draft article 17 decies, paragraph (2), as set forth in document A/CN.9/605. | UN | 66 - الرئيس: قال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض، فسوف يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع الفقرة (2) من المادة 17 مكرراً تاسعاً حسبما وردت في الوثيقة A/CN.9/605. |
43. Mr. Schneider (Observer for the Swiss Arbitration Association) said that the inclusion in article 1, paragraph 2, of a reference to articles 17 novies and 17 decies was obviously necessary. | UN | 43 - السيد شنايدر (المراقب عن رابطة التحكيم السويسرية): قال إنه من الواضح أن إدراج إشارة في الفقرة 2 من المادة 1 إلى المادة 17 مكرراً ثامناً والمادة 17 مكرراً تاسعاً لم يكن ضروريا. |
A Party included in Annex I shall account for importing of harvested wood products that have originated from a Party not included in Annex I in the manner prescribed in paragraphs 21 novies to 21 decies below. 21 novies. | UN | 21 مكرراً سابعاً - يُدخل أي طرف مُدرج في المرفق الأول في الحساب استيراد منتجات الخشب المقطوع الواردة من طرف غير مدرج في المرفق الأول، وذلك بالطريقة المنصوص عليها في الفقرتين 21 مكرراً ثامناً و21 مكرراً تاسعاً أدناه. |
A Party included in Annex I shall account for importing of harvested wood products that have originated from a Party not included in Annex I in the manner prescribed in paragraphs 21 novies to 21 decies below. 21 novies. | UN | 21 مكرراً سابعاً - يُدخل أي طرف مُدرج في المرفق الأول في الحساب استيراد منتجات الخشب المقطوع الواردة من طرف غير مدرج في المرفق الأول، وذلك بالطريقة المنصوص عليها في الفقرتين 21 مكرراً ثامناً و21 مكرراً تاسعاً أدناه. |
51. Mr. Dervaird (United Kingdom) sought clarification of the relationship, in the French proposal, between article 17 novies and article 17 decies, since paragraph (1) of the French text appeared to be similar to article 17 novies, paragraph (1), in document A/CN.9/605. | UN | 51 - السيد دبرفيرد (المملكة المتحدة): طلب الحصول على إيضاح للعلاقة في المقترح الفرنسي بين المادة 17 مكرراً ثامناً والمادة 17 مكرراً تاسعاً حيث أن الفقرة (1) في النص الفرنسي تبدو مشابهة للفقرة (1) من المادة 17 مكرراً ثامناً في الوثيقة A/CN.9/605. |
64. The Chairman said that, if he heard no objection, he would take it that the Commission wished to adopt draft article 17 decies, paragraph (1) as set forth in document A/CN.9/605 and to include the comment by the observer for the Swiss Arbitration Association in the explanatory material. | UN | 64 - الرئيس: قال إنه ما لم يسمع أي اعتراض، فسوف يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع الفقرة (1) من المادة 17 مكرراً تاسعاً حسبما وردت في الوثيقة A/CN.9/605، وإدراج تعليق المراقب عن رابطة التحكيم السويسرية في النص الإيضاحي. |
21 decies. Notwithstanding paragraph 21 novies above, a Party included in Annex I shall not have to account for emissions from wood products that have been imported into its country and originated in a Party not included in Annex I, if it can be verified that such wood products have been derived from certified sustainable forest management practices. | UN | 21 مكرراً تاسعاً - على الرغم من أحكام الفقرة 21 مكرراً ثامناً أعلاه، ليس على أي طرف مدرج في المرفق الأول أن يحسب الانبعاثات الناجمة عن منتجات الخشب المستوردة إلى بلده والواردة من طرف ليس مدرجاً في المرفق الأول، إذا أمكن التحقق من أن منتجات الخشب هذه هي نتاج ممارسات الإدارة الحرجية المستدامة المعتمدة. |