The representative of the United States stated that paragraphs 88 ter and 98 bis were agreed paragraphs and should not be reopened; | UN | وذكر ممثل الولايات المتحدة أن الفقرتين 88 مكررا ثانيا و 98 مكررا فقرتان اتفق عليهما ولا ينبغي فتح موضوعهما ثانية؛ |
4. The Commission adopted the report of the Drafting Committee on draft articles 5 ter and 16, at the 3187th meeting, held on 26 July 2013. | UN | 4 - واعتمدت اللجنة تقرير لجنة الصياغة بشأن مشروعي المادتين 5 مكررا ثانيا و 16 في جلستها 3187 المعقودة في 26 تموز/يوليه 2013. |
That provision, read together with the implementation measures set out in draft articles 5 ter and 16, could lead to the usurpation of the sovereign right of a State by a supranational body. | UN | وقد يؤدي ذلك الحكم، عند قراءته بالاقتران بتدابير التنفيذ الواردة في مشروعي المادتين 5 مكررا ثانيا و 16، إلى اغتصاب الحق السيادي للدولة بواسطة هيئة فوق وطنية. |
His delegation supported draft articles 5 ter and 16 and the commentaries thereto and welcomed the commentaries to draft articles 5 bis and 12 to 15. | UN | وأعرب عن تأييد وفده لمشروعي المادتين 5 مكررا ثانيا و 16 والتعليقات عليهما وعن ترحيبه بالتعليقات على مشاريع المواد 5 مكررا و 12 و 15. |
The Act adds a new Chapter V under Title XXIV of Book Two of the Criminal Code, which contains articles 616 ter and 616 quater. | UN | ويضيف القانون فصلا جديدا هو الفصل الخامس في إطار الباب الرابع والعشرين من المجلد الثاني من قانون العقوبات، الذي يتضمن المادتين 616 مكررا ثانيا و 616 مكررا ثالثا. |
A/AC.254/L.79 China: amendments to articles 7 ter and 15 of the revised draft United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN | A/AC.254/L.79 الصين : تعديلات على المادتين ٧ مكررا ثانيا و ٥١ من المشروع المنقح لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
At its fourth session, the Ad Hoc Committee carried out a first reading of articles 4 ter and 17 bis and concluded a second reading of articles 5, 6, 9 and 14 (paragraphs 1-13). | UN | وفي دورتها الرابعة ، أجرت اللجنة المخصصة قراءة أولى للمادتين ٤ مكررا ثانيا و ٧١ مكررا وأتمت قراءتها الثانية للمواد ٥ و ٦ و ٩ و ٤١ )الفقرات ١-٣١( . |
At its fifth session, the Ad Hoc Committee decided that the informal consultations at its sixth session should focus on the common provisions of the draft Convention and its draft protocols and on articles 4 ter and 17 bis of the draft Convention. | UN | وكانت اللجنة المخصصة قد قررت في دورتها الخامسة أن تركز المشاورات غير الرسمية في دورتها السادسة على اﻷحكام المشتركة بين مشروع الاتفاقية ومشاريع بروتوكولاتها وعلى المادتين ٤ مكررا ثانيا و ٧١ مكررا من مشروع الاتفاقية . |
For example, extrajudicial execution, torture, enforced disappearance and genocide were punishable under articles 132, 201(bis), 201(ter) and 376 of the Penal Code of Guatemala. | UN | وعلى سبيل المثال، يعاقَب على الإعدام خارج نطاق القضاء والتعذيب والاختفاء القسري والإبادة الجماعية بموجب المواد 132 و 201 (مكررا)، 201 (مكررا ثانيا) و 376 من قانون العقوبات في غواتيمالا. |
17. Regarding the categorization of terrorist attacks as crimes, by virtue of Law 26.268, sanctioned on 13 June 2007, Chapter VI: illicit terrorist association and terrorism finance (Title VIII) -- articles [213 ter] and [213 quater] have been introduced to the Argentinean Criminal Code. | UN | 17 - وبشأن تصنيف الهجمات الإرهابية بكونها جرائم، فقد تم بموجب القانون 26-268، الذي تم التصديق عليه في 13 حزيران/يونيه 2007، أُضيف إلى القانون الجنائي الأرجنتيني الفصل السادس: التنظيمات الإرهابية غير المشروعة وتمويل الإرهاب (الباب الثامن) - المادتان [213 مكررا ثانيا] و [213 مكررا ثالثا]. |
121. Mr. Rajeeve (India), referring to the topic of protection of persons in the event of disasters, was pleased that, in draft articles 5 ter and 16, the Special Rapporteur had expanded the model centred on response to include a focus on prevention and preparedness. | UN | 121 - السيد راجيف (الهند): أشار إلى موضوع حماية الأشخاص في حالات الكوارث، فأعرب عن سروره لقيام المقرر الخاص في مشروع المادتين 5 مكررا ثانيا و 16، بتوسيع نطاق النموذج الذي يركز على الاستجابة ليشمل التركيز على الوقاية والتأهب. |
84. Mr. Mangisi (Tonga), speaking on the topic of protection of persons in the event of disasters, said that his delegation welcomed the inclusion of draft articles 5 ter and 16, which recognized the duty incumbent upon States to reduce the risk of disasters. | UN | 84 - السيد مانغيسي (تونغا): تكلم في موضوع حماية الأشخاص في حالات الكوارث، فأعرب عن ترحيب وفده بإدراج مشروعي المادتين 5 مكررا ثانيا و 16، اللذين يعترفان بالواجب الملقى على عاتق الدول بالحد من مخاطر الكوارث. |
Moreover, after some initial trial and error, this format should make it possible to insert any new provisions within the existing sections without undermining the general structure of the text and without resorting to the awkward formula of " bis " , " ter " and " quater " provisions. | UN | ومن جهة أخرى، وبعد القيام باستطلاع أولي، يتعين أن يتيح هذا العرض الإدراج المحتمل لأحكام جديدة في الفروع القائمة دون أن يضع موضع التساؤل مجمل الهيكل العام ودون اللجوء إلى الصيغة المزعجة المتمثلة في ترقيم أحكام بصيغ " مكررا " و " مكررا ثانيا " و " مكررا ثالثا " . |
2. Approves the changes in the benefit provisions that would streamline the application of the relevant provisions governing family or former family members under articles 35 bis, 35 ter and 36, as set out in annex XIV to the report of the Board;a | UN | 2 - توافق على التغييرات في أحكام الاستحقاقات التي من شأنها تعميم تطبيق الأحكام ذات الصلة التي تنظم أفراد الأسرة، أو الأسرة السابقة، بموجب المواد 35 مكررا و 35 مكررا ثانيا و 36، على النحو المبين في المرفق الرابع عشر لتقرير المجلس(أ)؛ |
At its meeting on 7 September 1999, the bureau of the Ad Hoc Committee decided that the Ad Hoc Committee would begin its work at the fifth session with the second reading of articles 14 (paragraphs 14-22) and 10, and then proceed with the second reading of articles 4, 4 bis, 7, 7 bis, 7 ter and 15-19. | UN | وقرر مكتب اللجنة المخصصة ، في اجتماعه المعقود يوم ٧ أيلول/سبتمبر ٩٩٩١ ، أن تبدأ اللجنة المخصصة أعمالها في دورتها الخامسة بالقراءة الثانية للمادة ٤١ )الفقرات ٤١-٢٢( والمادة ٠١ ثم تشرع في القراءة الثانية للمواد ٤ و ٤ مكررا و ٧ و ٧ مكررا و ٧ مكررا ثانيا و ٥١-٩١ . |
6. In November 2013, at the sixty-eighth session of the General Assembly, the Sixth Committee considered chapter VI of the Commission's annual report, devoted to the Special Rapporteur's sixth report and the debate of the Commission thereon, particular attention being given to draft articles 5 ter and 16 and their corresponding commentaries, as adopted by the Commission. | UN | 6 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2103، أثناء الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة، نظرت اللجنة السادسة في الفصل السادس لتقرير لجنة القانون الدولي السنوي، وهو الفصل المخصَّص للتقرير السادس المقدَّم من المقرر الخاص ومناقشة اللجنة بشأنه، مع توجيه اهتمام خاص إلى مشروعي المادتين 5 مكررا ثانيا و 16 والتعليقات عليهما، بالصيغة التي اعتمدتها اللجنة. |