The organization was a key actor in the process that led to the decriminalization of abortion in Mexico City in 2007. | UN | أضحت المنظمة جهة فاعلة رئيسية في العملية التي أدت إلى عدم تجريم الإجهاض في مكسيكو سيتي في عام 2007. |
A third, on Northern America, will be held in Mexico City during the second half of 1997. | UN | وستعقد حلقة ثالثة بشأن أمريكا الشمالية في مكسيكو سيتي خلال النصف الثاني من عام ١٩٩٧. |
Guys, there's a flight about to land at LaGuardia from Mexico City. | Open Subtitles | الرجال، وهناك رحلة على وشك أرض في لاغوارديا من مكسيكو سيتي. |
Yes, my dear, it does not snow in Mexico City. | Open Subtitles | نعم, يا عزيزي, فإنه لا الثلوج في مكسيكو سيتي. |
Some town called La Magdalena outside of Mexico City. | Open Subtitles | في بلدة تدعى لاماقدالينا خارج مدينة مكسيكو سيتي |
by Georges Seurat was stolen by an art collector in Mexico City by a woman we had under surveillance. | Open Subtitles | بواسطة جورج سورات تم سرقتها بواسطة هاوي لجمع الفن في مكسيكو سيتي بواسطة امرأة كانت تحت المراقبة |
As a result, American troops were in Mexico City. | Open Subtitles | ونتيجة لذلك، كانت القوات الأمريكية في مكسيكو سيتي. |
Relocation of ECLAC subregional headquarters in Mexico City | UN | نقل المقر دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مكسيكو سيتي |
France had actively participated in the Vienna Energy Conference and the Global Renewable Energy Forum held in Mexico City. | UN | وقد شاركت فرنسا مشاركة نشطة في مؤتمر فيينا للطاقة وفي المحفل العالمي بشأن الطاقة المتجددة الذي عُقد في مكسيكو سيتي. |
The security situation in Mexico, in particular in Mexico City, has been deteriorating in recent years. | UN | وقد تدهور الوضع الأمني في المكسيك في السنوات الأخيرة، وخاصة في مكسيكو سيتي. |
1991 On behalf of the Inter-American Commission on Human Rights in a Workshop in Mexico City on the rights of indigenous peoples. | UN | ١٩٩١ حلقة عمل عقدت في مكسيكو سيتي بشأن حقوق السكان اﻷصليين، باسم اللجنة اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان. |
Only very few girls come from Northern States to Mexico City. | UN | ولا يأتي من الولايات الشمالية إلى مكسيكو سيتي سوى عدد ضئيل جداً من الفتيات. |
The first conference to deal with the issue was the World Conference of the International Women's Year, held in 1975 in Mexico City. | UN | والمؤتمر اﻷول الذي عالج هذه القضية هو المؤتمر العالمي للسنة الدولية للمرأة المعقود في عام ١٩٧٥ في مكسيكو سيتي. |
Ten of them are implemented at Santiago and one is implemented at each of the subregional headquarters — Mexico City and Port-of-Spain. | UN | وينفذ عشرة برامج فرعية منها في سانتياغو وبرنامج فرعي واحد في كل من المقرين دون اﻹقليميين في مكسيكو سيتي وبورت أوف سبين. |
17-19 June Mexico City Second Regional meeting of the Latin American and Caribbean Region | UN | مكسيكو سيتي الاجتماع اﻹقليمي الثاني لمنطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي |
The Regional Office for Central America and Mexico in Mexico City will see no change in the staffing requirement. | UN | 80- ولن يشهد المكتب الاقليمي لأمريكا الوسطى والمكسيك في مكسيكو سيتي أي تغيير في الاحتياجات من الموظفين. |
The latter decision was based on a recommendation made by the World Conference of the International Women’s Year, held at Mexico City in 1975. | UN | واتخذ هذا القرار اﻷخير بناء على توصية من المؤتمر العالمي للسنة الدولية للمرأة المعقود في مدينة مكسيكو سيتي في عام ١٩٧٥. |
The first conference to deal with the issue was the World Conference on the International Women’s Year, held in 1975 in Mexico City. | UN | وكان أول مؤتمر يعالج هذه القضية هو المؤتمر العالمي للسنة الدولية للمرأة المعقود في عام ١٩٧٥ في مكسيكو سيتي. |
23 April Mexico City Establishment of regional coordination unit | UN | 23 نيسان/أبريل مكسيكو سيتي إنشاء وحدة تنسيق إقليمية |
From my new position in Mexico City, I will closely follow your work or your bustling. | UN | وسوف أقوم من موقع عملي الجديد في مكسيكو سيتي بمتابعة عملكم أو أنشطتكم عن كثب. |
Consistent with the medium-term plan, the proposed activities to be undertaken in Mexico and Port of Spain are presented in two separate subprogrammes. | UN | وتمشيا مع الخطة المتوسطة اﻷجل ترد اﻷنشطة المقترح الاضطلاع بها في مكسيكو سيتي وبورت-أوف-سبين، في برنامجين فرعيين مستقلين. |