"مكونات ومعدات" - Translation from Arabic to English

    • components and equipment
        
    The middleman involved admitted to concluding a number of contracts with Iraq for the delivery of these and other missile components and equipment and to receiving substantial amounts of money from the Government of Iraq. UN واعترف الوسيط الضالع في المسألة بإبرام عدد من العقود مع العراق لتسليم هذه المكونات والمعدات وغيرها من مكونات ومعدات القذائف، وبالحصول على مبالغ مالية كبيرة من حكومة العراق.
    The procurement activity included the acquisition of components and equipment for the manufacture and testing of missile guidance and control systems and different pieces of missile-related production equipment and technology. UN وشملت عمليات الشراء اقتناء مكونات ومعدات لصنع واختبار نظم التوجيه والتحكم الخاصة بالصواريخ، وقطع مختلفة من المعدات والتكنولوجيا المتصلة بإنتاج الصواريخ.
    Propulsion components and equipment, including components, equipment, propellant and constituent chemicals for propellants usable in missile systems and technology, production facilities and production equipment, as follows: UN مكونات ومعدات دفع، بما في ذلك المكونات والمعدات، ووقود الدفع والمواد الكيميائية المكونة لوقود الدفع المستخدم في منظومات القذائف والتكنولوجيا ومرافق الإنتاج ومعدات الإنتاج المتصلة بها على النحو التالي:
    PROPULSION components and equipment UN مكونات ومعدات الدفع
    ITEM 3 PROPULSION components and equipment UN البند 3 مكونات ومعدات الدفع
    PROPULSION components and equipment 3.A.1. UN البند 3 مكونات ومعدات الدفع
    PROPULSION components and equipment UN مكونات ومعدات الدفع
    ITEM 3 PROPULSION components and equipment UN البند 3 مكونات ومعدات الدفع
    PROPULSION components and equipment UN مكونات ومعدات الدفع
    ITEM 3 PROPULSION components and equipment UN البند 3 مكونات ومعدات الدفع
    This item does not include machines that are not usable in the " production " of propulsion components and equipment (e.g. motor cases) for systems specified in 1.A. UN هذا البند لا يشمل المكنات التي لا يمكن استخدامها في " إنتاج " مكونات ومعدات الدفع (مثل أغلفة المحركات) للمنظومات المحددة في 1-ألف.
    This item does not include machines that are not usable in the " production " of propulsion components and equipment (e.g. motor cases) for systems specified in 1.A. UN هذا البند لا يشمل المكنات التي لا يمكن استخدامها في " إنتاج " مكونات ومعدات الدفع (مثل أغلفة المحركات) للمنظومات المحددة في 1-ألف.
    This item does not include machines that are not usable in the " production " of propulsion components and equipment (e.g. motor cases) for systems specified in 1.A. UN هذا البند لا يشمل المكنات التي لا يمكن استخدامها في " إنتاج " مكونات ومعدات الدفع (مثل أغلفة المحركات) للمنظومات المحددة في 1-ألف.
    This item does not include machines that are not usable in the " production " of propulsion components and equipment (e.g. motor cases) for systems specified in 1.A. UN هذا البند لا يشمل المكنات التي لا يمكن استخدامها في " إنتاج " مكونات ومعدات الدفع (مثل أغلفة المحركات) للمنظومات المحددة في 1-ألف.
    2.2 Propulsion components and equipment, including components, equipment, Such components and equipment cover the following, and production facilities and production equipment therefor: UN ٢-٢ مكونات ومعدات الدفع، بما في ذلك المكونات والمعدات)٢(، والوقود الدفعي والمواد الكيميائية المكونة للوقود الدفعي المستخدم في منظومات القذائف والتكنولوجيا ومرافق الانتاج ومعدات الانتاج)٣( المتصلة بها على النحو التالي:
    16. The same Iraqi governmental trading company was involved, through a contract with two foreign private companies, in procuring components and equipment for the manufacture and testing of missile guidance and control systems, including inertial navigation systems with fibre-optic and laser ring gyroscopes and Global Positioning System equipment, accelerometers, ancillary items and a variety of production and testing equipment. UN 16 - وكانت الشركة التجارية العراقية الحكومية تشارك من خلال عقد مبرم مع شركات خاصة أجنبية في شراء مكونات ومعدات لصنع واختبار نظم التوجيه والتحكم، بما في ذلك نظم داخلية للملاحة تعمل بالألياف البصرية وجيروسكوب حلقي يعمل بالليزر، والنظام العالمي لتحديد المواقع، ومقياس للتسارع وأصناف فرعية ومجموعة متنوعة من معدات الإنتاج والاختبار.
    31. The same Iraqi governmental trading company was involved, through a contract with two foreign private companies, in procuring components and equipment for the manufacture and testing of missile guidance and control systems, including inertial navigation systems with fibre-optic and laser ring gyroscopes and Global Positioning System equipment, accelerometers, ancillary items and a variety of production and testing equipment. UN 31 - واشتركت نفس الشركة التجارية الحكومية العراقية، من خلال عقد مع شركتين أجنبيتين خاصتين، في شراء مكونات ومعدات من أجل تصنيع واختبار نظم التوجيه والمراقبة الخاصة بالقذائف، بما في ذلك نظم الملاحة بالقصور الذاتي التي تعمل بالألياف الضوئية والمدوارات gyroscopes الحلقية التي تعمل بالليزر ومعدات النظام العالمي لتحديد المواقع، ومقاييس التسارع والأصناف الفرعية ومجموعة متنوعة من معدات الإنتاج والاختبار.
    122. The same Iraqi governmental trading company was involved, through a contract with two foreign private companies, in procuring components and equipment for the manufacture and testing of missile guidance and control systems, including inertial navigation systems with fibre-optic and laser ring gyroscopes and Global Positioning System (GPS) equipment, accelerometers, ancillary items and a variety of production and testing equipment. UN 122- واشتركت نفس الشركة التجارية الحكومية العراقية، من خلال عقد مع شركتين أجنبيتين خاصتين، في شراء مكونات ومعدات من أجل تصنيع واختبار نظم التوجيه والتحكم الخاصة بالقذائف، بما في ذلك نظم الملاحة بالقصور الذاتي التي تعمل بالألياف الضوئية والجيروسكوبات الحلقية التي تعمل بالليزر ومعدات النظام العالمي لتحديد المواقع، ومقاييس التسارع والأصناف الفرعية ومجموعة متنوعة من معدات الإنتاج والاختبار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more