"مكيف هواء" - Arabic English dictionary

    "مكيف هواء" - Translation from Arabic to English

    • air conditioning
        
    • air conditioner
        
    • air conditioners
        
    • an AC
        
    • air conditioned
        
    • air-conditioning
        
    • air-conditioner
        
    It doesn't have air conditioning, but you get $10 in quarters. Open Subtitles ليس بها مكيف هواء لكنك تحصل على 10 دولارات على شكل ارباع
    I had a little fan that worked on battery, because air conditioning forget about it in that day and age. Open Subtitles لقد كنت أملك مروحة صغيرة تعمل على البطارية لم يكن هناك مكيف هواء في تلك الأيام ثم كنت أملك كوباً للشرب
    If you did, you would have found us a place instead of complaining about some stupid air conditioner. Open Subtitles لو كنت تريد ذلك ,لكنت وجدت لنا مكان. بدل التذمر من مكيف هواء غبي.
    First family member to score a functioning air conditioner gets a reward. Open Subtitles أول فرد يبني مكيف هواء يحصل على مكافأة
    :: Operation and maintenance of 1,344 air conditioners UN :: تشغيل وصيانة 344 1 مكيف هواء
    31 refrigeration equipment/25 air conditioners replaced UN استبدال 31 معدة تبريد/25 مكيف هواء
    The computer lab's the only room with an AC, and it's locked. Open Subtitles المختبر هو المكان الوحيد الذي به مكيف هواء وهو مقفل
    I slept in his house because it's air conditioned! Open Subtitles نمت في بيته لأن عنده مكيف هواء
    I have the air conditioning and working computers. I don't need to do anything. Open Subtitles لديّ مكيف هواء ، و كل الحواسب تعمل لا أحتاج لفعل أي شئ
    He's right. If there's no air conditioning, it's gonna get too hard to breathe. Open Subtitles انه محق ,ان لم يكن هناك مكيف هواء سيكون من الصعب التنفس
    I dated a guy for three months' cause he had air conditioning. Open Subtitles لقد واعدتُ شاباً لثلاثة شهور لأنه كان يملك مكيف هواء!
    Like buying a new car as long as it's got four wheels and air conditioning, I'm hap py. Open Subtitles طالما أن لها أربع عجلات, و مكيف هواء, أنا سعيـ... دة...
    Then we wouldn't have air conditioning, now would we? Open Subtitles لكان لدينا مكيف هواء الان، اليس كذلك؟
    If I wanted to hear mindless droning, I'd befriend an air conditioner. Open Subtitles لو كنت أريد سماع كلام أجوف لصادقت مكيف هواء!
    Should have gotten an air conditioner for yourself. Open Subtitles كان يجب أن أحضر مكيف هواء لي أأنت بخير "مايكل"؟
    And I got an air conditioner that I have to oil myself, and a desk with a busted leg, and on top of that, I got... this, uh... place. Open Subtitles وعندي مكيف هواء أصلحه بنفسي وعندي طاولة بأرجل معتدلة ...وفوقها يوجد ...هذا
    You know, if we had a air conditioner I would let you use... Open Subtitles إذا كان لدينا مكيف هواء... سأدعك تستخدمه...
    Miscellaneous equipment. Provision is made for 18 maritime security line buoys, an air compressor, a wide-format printer for technical engineering plans, 60 replacement air conditioners, firefighting equipment, a joinery machine for the Force Engineer, a portable field lighting set and miscellaneous other equipment. UN معدات متنوعة: رصد اعتماد لشراء ١٨ عوامة لخط اﻷمن البحري ولضاغط هواء واحد، ولطابعة صفحات عريضة لاستخدامها في طبع المخططات الهندسية التقنية، و ٦٠ مكيف هواء بديلا، ومعدات ﻹطفاء الحريق، وآلة نجارة لمهندس القوة، وجهاز إنارة ميدانية نقال ومعدات متنوعة أخرى.
    (f) Uneconomical to recover. These items, with an inventory value of $453,600 and a residual value of $218,800, including 22 prefabricated buildings, 5 generators and 39 air conditioners, were recommended for write-off. UN (و) أصناف تعتبر استعادتها غير مجزية: أوصي بشطب هذه الأصناف التي تبلغ قيمتها الدفترية 600 453 دولار وقيمتها المتبقية 800 218 دولار والتي تشمل 22 مبنى جاهز الصنع، و 5 مولدات كهربائية و 39 مكيف هواء.
    (b) The cancellation of the acquisition of the closed-circuit television system, as the only technically compliant bid significantly exceeded the budgeted provisions; and the non-replacement of 16 air conditioners. UN (ب) إلغاء عملية اقتناء نظام تلفزيون الدائرة المغلقة، نظراً لأن قيمة العطاء الوحيد المؤهّل تقنيا تجاوزت بقدر كبير الاعتمادات المرصودة في الميزانية، وعدم تبديل 16 مكيف هواء.
    There's an AC and I don't have a lot of work. Open Subtitles يوجد مكيف هواء وليس لدي الكثير من العمل.
    See... the bus isn't air conditioned. Open Subtitles الحافلة لم يكن بها مكيف هواء
    No air-conditioning, no gasoline near. Open Subtitles لا يوجد مكيف هواء لا يوجد وقود بالجوار , اسف
    (h) Forty-five air-conditioners at a cost of $1,000 per air-conditioner ($45,000); UN )ح( ٤٥ مكيف هواء بكلفة قدرها ٠٠٠ ١ دولار لكل مكيف )٠٠٠ ٤٥ دولار(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more