Instead, the very first of His angels was busy making you a little girlfriend. | Open Subtitles | وبدلاً من ذلك ، أول ملائكته كان مُنشغلاً في أن يُحضر لك خليلة شابة |
Let us pray that God and all his saints and all his angels in Heaven, smile and bless you. | Open Subtitles | لنصلي للرب وجميع قديسيه وجميع ملائكته في السماء يبتسم ويبارك |
When I saw him, I sat down in the chair and just started crying because I knew that God and all His angels had been watching out for me. | Open Subtitles | عندما رأيته، جلست على الكرسي وبدأت بالبكاء لأنني عرفت أن الله وجميع ملائكته يراقبونني |
He will instruct His angels in your behalf to guard you in all your ways. | Open Subtitles | سوف يوصي ملائكته بك لكي يحفظوك في جميع طرقك |
Well, it isn't biblical. His angels have wings. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّ هذا ليس منسوباً للكتاب المقدّس، إنّ ملائكته تمتلك أجنحة |
Satan and his fallen angels were thrown out of heaven and they have free reign on Earth | Open Subtitles | الشيطان و ملائكته المتساقطة طردوا من الجنة و لديهم حكم حُر على الأرض |
The impious one and thy angels has prepared the unquenchable fire. | Open Subtitles | العقيم و ملائكته أعدت لهم النار التي لا تطفئ. |
"He shall give his angels charge over thee "to guard thee in all thy ways." | Open Subtitles | سوف يمنح ملائكته تفويض عليك ليحمونك بكل الوسائل |
May He let His angels remove from you the memory... of your earthly pain. | Open Subtitles | ربما يجعل ملائكته تزيل عن ذاكرتك كل معاناتك السابقة في دنيانا |
I once swore an oath, before God and all His angels, that one day I would kill Ragnar Lothbrok in revenge for his unprovoked and merciless attack upon my kingdom. | Open Subtitles | ... أنا اخذت عهد من قبل امام الرب وكل ملائكته بأنني يوماً ما سأقتل راغنر لوثبروك ثأراً لغزوه الهمجي الوحشي على مملكتي |
And that power falls on his angels. | Open Subtitles | وهذه القوة تقع على عاتق ملائكته. |
The new world, it is so close... you can hear its angels buzzing. | Open Subtitles | ،العالم الجديد ...قريبٌ للغاية يمكنك سماع طنين ملائكته |
His angels will lift you up in their hands. | Open Subtitles | وسيحملك ملائكته الي الاعلي بايديهم |
By taking out my vengeance on God and all his angels. | Open Subtitles | بأَخْذ ثأرِي على الله وكُلّ ملائكته. |
"And Satan, which deceiveth the whole world, was cast out into the earth and his angels were cast out with him." | Open Subtitles | والشيطان , الذي خدع العالم كله... هو كان أرسلت إلى الأسفل , الأرض وذهب معه ملائكته. |
I command you in the name of God in the names of all his heavenly angels, to be gone from this cell phone. | Open Subtitles | أنا آمرك بإسم الله بأسماء كل ملائكته السماوية ... لتختفي من هذا الهاتف الخلوي |
God has given you His angels charge over you. | Open Subtitles | لقد جعل الله ملائكته مسؤلين عنكم |
How we've angered God, for him to let his angels upon us! | Open Subtitles | كيف كنا غضب الله بالنسبة له للسماح ملائكته علينا! |
"So God looked down on His defeated angels and He... " "Found us to be evil angels", so He cast us out. He took... " | Open Subtitles | "لذا نظر الرب إلى ملائكته المهزومة ووجدنا ملائكة أشرار |
"In the great war for the Heavenly Throne, we were vanquished, so God looked down on His defeated angels and found us to be evil angels, so He cast us out. | Open Subtitles | "في حرب عظيمة ل السماوية العرش، كنا المهزوم، حتى نظر الله إلى أسفل على ملائكته هزم |