Reduced number of audit observations on the initiation of activities before the signature of the required documents. | UN | انخفاض عدد ملاحظات مراجعي الحسابات على بدء الأنشطة قبل توقيع الوثائق المطلوبة. |
Reduced number of audit observations on charging of country office expenditures to projects. 2.h | UN | انخفاض عدد ملاحظات مراجعي الحسابات بشأن تحميل نفقات المكاتب القطرية على المشاريع. |
Decreased number of audit observations on unrelated charges to projects. 2.i | UN | انخفاض عدد ملاحظات مراجعي الحسابات بشأن تحميل نفقات غير ذات صلة بالمشاريع. |
Fewer audit observations on the weak monitoring of the biennial support and programme budgets. 3.b | UN | انخفاض عدد ملاحظات مراجعي الحسابات عن ضعف رصد ميزانيتي الدعم والميزانية البرنامجية لفترة السنتين. |
32. This recommendation will be considered at the September 1997 meeting of the Standing Committee when the subject of audit observation of implementing partners is scheduled for discussion. | UN | ٢٣ - سيُنظر في هذه التوصية في اجتماع اللجنة الدائمة في أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ المقرر أن يناقش فيه موضوع ملاحظات مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالشركاء المنفذين. |
Reduced number of audit observations on lack of adherence to procedures requiring quotations. 4.b | UN | انخفاض عدد ملاحظات مراجعي الحسابات بشأن نقص التقيد بالإجراءات التي تقتضي الحصول على عروض الأسعار. |
Percentage of reduction in frequency and number of high-risk audit observations, especially in areas of NEX management, compliance with internal controls and bank reconciliation | UN | النسبة المئوية للانخفاض في تواتر وعدد ملاحظات مراجعي الحسابات عالية المخاطر ولا سيما في مجالات إدارة التنفيذ الوطني والامتثال للضوابط الداخلية والتسوية المصرفية |
Percentage of reduction in frequency and number of high-risk audit observations, especially in areas of nationally executed management, compliance with internal controls and bank reconciliation | UN | النسبة المئوية للانخفاض في تواتر وعدد ملاحظات مراجعي الحسابات العالية المخاطر ولا سيما في مجالات ممارسة الإدارة على الصعيد الوطني والامتثال للضوابط الداخلية والتسوية المصرفية |
The challenges for the Unit during the biennium will be to ensure that all internal and external audit observations are reviewed and that ongoing efforts are made to implement audit recommendations. | UN | وسيتمثل التحدي الذي ستواجهه الوحدة في فترة السنتين في ضمان أن يتم استعراض جميع ملاحظات مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين، وبذل جميع الجهود لتنفيذ توصيات مراجعي الحسابات. |
Areas of activity that are central to achieving the Secretary-General's reform initiatives, activities for which high monetary values expose the Organization to risk of significant losses and activities which have been the subject of audit observations or management concerns will be selected for regular review. | UN | وسيجري اختيار مجالات النشاط ذات الأهمية المحورية في تحقيق مبادرات الأمين العام للإصلاح والأنشطة التي تعرض المنظمة لخطر تكبد خسائر فادحة بسبب ارتفاع قيمتها المالية والأنشطة التي كانت موضع ملاحظات مراجعي الحسابات أو كانت مثارا للقلق من الناحية الإدارية لاستعراضها بصورة منتظمة. |
OIOS issued 34 audit reports to senior management and more than 66 audit observations to managers in the field. | UN | وأصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية 34 تقريرا من تقارير مراجعي الحسابات لكبار المديرين وما يزيد عن 66 ملاحظة من ملاحظات مراجعي الحسابات للمديرين الميدانيين. |
The Management clarified that work plans could not be established for the programme years 1993 and 1994 due to the shortage of staff, but that they have been established for the year 1995, based on audit observations. | UN | وأوضحت اﻹدارة أنه لم يكن باﻹمكان وضع خطط عمل للبرامج في العامين ١٩٩٣ و ١٩٩٤ بسبب نقص الموظفين، إلا أن هذه الخطط وضعت لعام ١٩٩٥، على أساس ملاحظات مراجعي الحسابات. |
Management explained that work plans could not be established for the programme years 1993 and 1994 because of shortage of staff, but that they have been established for the year 1995, based on audit observations. | UN | وأوضحت اﻹدارة أنه لم يكن باﻹمكان وضع خطط عمل للبرامج في العامين ١٩٩٣ و ١٩٩٤ بسبب نقص الموظفين، إلا أن هذه الخطط وضعت لعام ١٩٩٥، على أساس ملاحظات مراجعي الحسابات. |
Immediately following the auditors debriefing meeting at the office. Fewer audit observations on the inadequacy of supporting documents for payments. | UN | انخفاض عدد ملاحظات مراجعي الحسابات بشأن نقص المستندات المؤيدة للمدفوعات. 3 - ج |
The Director of the Investment Management Service is also responsible for the supervision of its staff, prepares initial budget estimates for the Service for review by the Under-Secretary-General and subsequently by the CEO of the Fund, and responds to audit observations and recommendations. | UN | ويتولى مدير دائرة إدارة الاستثمارات أيضا مسؤولية اﻹشراف على موظفيه، ويُعد تقديرات الميزانية اﻷولية للدائرة كيما يستعرضها وكيل اﻷمين العام وفيما بعد المسؤول التنفيذي اﻷول للصندوق، ويرد على ملاحظات مراجعي الحسابات وتوصياتهم. |
Sometimes the lack of an office safe and/or proper cash book would be noted through audit observations, the cumulative result of which could be unsatisfactory ratings. | UN | وأحيانا تشير ملاحظات مراجعي الحسابات إلى عدم توافر خزانة في المكتب و/أو سجل نقدية مناسب، والأثر التراكمي لهذه الأمور هو إعطاء تقدير غير مُرض. |
52. Based on recent experience, the level of oversight of all peacekeeping missions, including UNIFIL, has increased significantly resulting in an increased number of internal and external audit observations, inquiries and investigations. | UN | 52 - واستنادا إلى الخبرات الأخيرة، ارتفع كثيراً مستوى الرقابة على جميع بعثات حفظ السلام، بما فيها اليونيفيل، ليزيد عدد ملاحظات مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين واستفساراتهم وتحقيقاتهم. |
VI. audit observations | UN | سادسا - ملاحظات مراجعي الحسابات |
The audit observations were shared with the field representatives of the United Nations Office on Drugs and Crime during the field representatives seminar in May 2004. | UN | وتم إطلاع الممثلين الميدانيين للمكتب المعني بالمخدرات والجريمة على ملاحظات مراجعي الحسابات في الحلقة الدراسية التي عقدها الممثلون الميدانيون في أيار/مايو 2004. |
5. The Board continued to report the results of audits to UNITAR in the form of audit observation memorandums and a management letter containing detailed observations and recommendations. | UN | 5 - وقد واصل المجلس إبلاغ المعهد بنتائج مراجعة الحسابات في شكل مذكرات تتضمن ملاحظات مراجعي الحسابات ورسالة إدارية تتضمن ملاحظات وتوصيات مفصلة. |
32. This recommendation will be considered at the September 1997 meeting of the Standing Committee when the subject of audit observation on implementing partners is scheduled for discussion. | UN | ٢٣- سيُنظر في هذه التوصية في اجتماع اللجنة الدائمة في أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ المقرر أن يناقش فيه موضوع ملاحظات مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالشركاء المنفذين. |