"ملاكك" - Translation from Arabic to English

    • angel
        
    Well, your precious angel is cycling down a rainbow in broad daylight Open Subtitles حسنا، ملاكك الثمين تقود دراجة فوق قوس قزح في وضح النّهار
    The way you call me your perfect little angel boy and stuff, Open Subtitles بالطريقة التي تقولين لي فيها بأنني ملاكك الصغير و هذه الأشياء
    In this life, the Pope chooses your guardian angel for you. Open Subtitles في هذه الحياة البابا سيختار ملاكك الحارس
    I could've just stayed as your nice and comfortable guardian angel. Open Subtitles كان يمكنني ان ابقى ملاكك الحارس اللطيف و المريح
    The fact that I'm your guardian angel, is too generous of an expression. Open Subtitles لكن كوني ملاكك الحارس هي كلمة سخية في حقي
    "Your angel has returned to you." Your angel has returned to you, and I will never leave you again. Open Subtitles إن ملاكك عاد إليك، ولن أغادرك ثانيًا أبدًا.
    You never told me who you are. Guess you could say I'm your guardian angel. Open Subtitles لازلت لم تخبرني من تكون. يمكن القول أني ملاكك الحارس.
    I'm gonna have a hell of a lot of fun gutting that little angel of yours. Open Subtitles أنا سأعمل الكثير من المرح لها فى الجحيم أنت من أشعلت النيران فى ملاكك الصغير.
    So wasn't it that he put his hand over some young girl He's put his dirty grubby little finger of your little angel. Open Subtitles إذاً هذا الأحمق لم يكن يعتدي على فتاه صغيره بل على ملاكك الصغير
    She thinks she's in love with your little angel. Open Subtitles هى تظن انها واقعة فى الحب مع ملاكك الصغير.
    Be gentle, Grayling, or your precious scarred angel may get hers. Open Subtitles كن لطيفاً , يا - جريلنج والا ملاكك الجميل سيُصاب
    I do not know who your guardian angel is, but you might consider giving him a raise. Open Subtitles لا أدري من كان ملاكك الحارس، لكن عليك أن تمنحه علاوة.
    I'm sorry to say your little angel has got herself into a bit of a bind. Open Subtitles أنا آسف لأقول بأن ملاكك الصغير قد أوقعت نفسها بمشكلة صغيرة
    You always resented that I wasn't Alex. Not your angel. Open Subtitles "لقد كنتِ مستاءة دائما أني لست "أليكس لستُ ملاكك
    That way your little angel over there don't have to die like no dog in the streets when I catch her. Open Subtitles و حتى لا يكون على ملاكك الصغير أن تموت ككلاب الشوارع عندما أقبض عليها
    One winsome tulip we ceaselessly yearn for throughout our dreary workaday lives and you, my friend, have found your angel. Open Subtitles زهرة واحدة بديعة نتوق إليها دون انقطاع طوال حياتنا الشاقة البائسة. وأنت يا صديقي، وجدت ملاكك.
    Sure you did, I remember your little angel, here. Open Subtitles بالتأكيد هذا ما حدث فأنا أتذكر ملاكك الصغير هذا
    Your angel was hustling me for drinks. Sixty cents a shot. Open Subtitles حيث كان ملاكك يبتزني لأشرب ، 16 سنت للجرعة
    Maybe I am. Or your guardian angel. Open Subtitles ربّما أنا كذلك، أو لعلّي ملاكك الحارس.
    I told you I'd be your guardian angel. Open Subtitles قلت لك إنّي سأكون ملاكك الحارس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more