stuck by me. I knew she'd be happier back in Pittsburgh. | Open Subtitles | ملتصقة بى ، أعرف أنها ستكون أسعد حالاً فى بيتسبرج |
So... there's a piece of glass stuck in his great saphenous vein. | Open Subtitles | توجد قطعة زجاجية ملتصقة بالوريد الصافن الكبير |
Oh, that's right, you can't... because your eyeballs are stuck all the way inside your head. | Open Subtitles | هذا صحيح، لا يمكنك، لأن عيناك ملتصقة مباشرة في رأسك. |
Animals that live on the bottom, either attached to the sea floor or freely moving over it. | UN | الكائنات الحيوانية القاعية هي الحيوانات التي تعيش في القاع، إما ملتصقة به أو تتحرك عليه بحرية. |
There's a listening device. And gps glued on the cover. | Open Subtitles | يوجد جهاز تنصت وجي بي أس ملتصقة على الغطاء |
My desktop is sticky with soda from the kid that had it before me. | Open Subtitles | طاولتي ملتصقة بالصودا من الفتى الذي حصل عليها قبلي |
I promised I'd stop being so clingy. | Open Subtitles | وعدتُ أن أتوقّفَ عن كوني ملتصقة به جدّاً |
Then why is it permanently stuck to your back? | Open Subtitles | ـ هذا مُقزز ـ إذاً، لماذا هي ملتصقة بظهرك تماماً؟ |
stuck to the ground from the frost, eyelids frozen open staring right at you. | Open Subtitles | ملتصقة بالأرض بسبب البرد، و جفون الأعين المتجمدة مفتوحة تحدق بنا. |
Take your pick. stuck needle or no pressure in the brakes. | Open Subtitles | إختر سبباً، إما الإبرة ملتصقة أو أنه لا يوجد ضغط بالمكابح |
I am... You string cheese with a tooth stuck in it. | Open Subtitles | أيّتها الجبنة المطوية مع أسنان ملتصقة بها |
You have some pasta stuck to the right side of your face. | Open Subtitles | ثمّة معكرونة ملتصقة بالجانب الأيمن لوجهك |
Boss, we found a listening device. Looks like it was stuck to the glass. | Open Subtitles | رئيس، وجدنا أداة تنصت يبدو أنها كانت ملتصقة بالزجاج |
Animals that live on the bottom, either attached to the seafloor or freely moving over it. | UN | القاعيـــة هي الحيوانات التي تعيش في القاع، إما ملتصقة به أو تتحرك عليه بحرية. |
epifauna animals that live on the bottom, either attached to the seafloor or freely moving over it. | UN | الكائنات الحيوانية القاعية هي الحيوانات التي تعيش في القاع، إما ملتصقة به أو تتحرك عليه بحرية. |
Animals that live on the bottom, either attached to the sea floor or freely moving over it. | UN | الكائنات الحيوانية القاعية هي الحيوانات التي تعيش في القاع، إما ملتصقة به أو تتحرك عليه بحرية. |
No, I don't need my big sister glued to my hip. | Open Subtitles | لا .. لا أريد لأختي الكبيرة أن تكون ملتصقة بظهري |
I don't know how you spend your life glued to a computer screen. | Open Subtitles | انا لا اعرف كيف انك تمضين حياتك ملتصقة بشاشة الحاسوب |
Now, this stuff isn't sticky at all, so it easily slides right off the surface. | Open Subtitles | الآن ,هذه المادة ليست ملتصقة أبداً, لذا فهى تنزلق بسهولة فوراً من السطح. |
Yeah, well, it's clingy in all the wrong places. | Open Subtitles | أنها ملتصقة في الأماكن الخاطئة |
Brush away any adherent solid particles and gently blot away any adherent liquid from the patient. | UN | تستخدم فرشاة لتنظيف المصاب من أي جزئيات صلبة ملتصقة وتمسح عنه أي سوائل التصقت به أيضاً. |
Shrapnel from an I.E.D. transected his spinal cord and is still embedded in there. | Open Subtitles | شظية من القنابل المفخخة سبب تمزقاً في عاموده القري ومازالت ملتصقة |
Well, you- - You've sort of got to stick with it. Oh. | Open Subtitles | يعني، يجب أن تبقي ملتصقة نوعا ما |
It's really adhered to her ascending aorta. | Open Subtitles | إنها ملتصقة للغاية بالوريد الأبهر الصاعد |
She was the one in the hospital with the tubes sticking out of her arms, the nurses running in and out. | Open Subtitles | هي التي كانت في المستشفى والأنابيب ملتصقة بذراعيها والممرضات يهرعن داخل وخارج الغرفة |
I heard somebody say the old geezer's body parts... are sticking to the ground. | Open Subtitles | لقد سمعت أعضاء جسم الرجل العجوز ملتصقة بالأرض |