"ملتمسو اللجوء واللاجئون" - Translation from Arabic to English

    • asylum-seekers and refugees
        
    • asylum-seeking and refugee
        
    • asylum seekers and refugees
        
    These asylum-seekers and refugees have so far been left in a legal limbo without official documentation or procedures for processing their claims. UN وقد تُرك ملتمسو اللجوء واللاجئون هؤلاء حتى الآن في متاهة قانونية، دون وثائق أو إجراءات رسمية لبحث طلباتهم.
    asylum-seekers and refugees were included in the national HIV and AIDS strategic plans of other countries. UN كذلك أدرِج ملتمسو اللجوء واللاجئون في الخطط الاستراتيجية الوطنية لبلدان أخرى لمكافحة فيروس نقص المناعة البشري والإيدز.
    Unaccompanied, asylum-seeking and refugee children UN الأطفال غير المصحوبين والأطفال ملتمسو اللجوء واللاجئون
    asylum-seeking and refugee children UN ملتمسو اللجوء واللاجئون من الأطفال
    asylum seekers and refugees should never be held in penal conditions. UN وينبغي ألاّ يودَع السجونَ أبداً ملتمسو اللجوء واللاجئون.
    asylum seekers and refugees should never be held in penal conditions. UN وينبغي ألاّ يودَع السجونَ أبداً ملتمسو اللجوء واللاجئون.
    In Uganda, for example, registered asylum-seekers and refugees are free to live in settlements or urban areas as long as they have the means to support themselves. UN ففي أوغندا، على سبيل المثال، يتمتع ملتمسو اللجوء واللاجئون المسجَّلون بحرية العيش في المستوطنات أو المناطق الحضرية ما دامت لديهم الإمكانيات لإعالة أنفسهم.
    On the negative side, however, these terrorist acts have fuelled further intolerance and distrust towards aliens including asylum-seekers and refugees. UN أما من الناحية السلبية، فقد أسفرت هذه الأعمال الإرهابية عن ظهور المزيد من التعصب والارتياب إزاء الأجانب بمن فيهم ملتمسو اللجوء واللاجئون.
    On the negative side, however, these terrorist acts have fuelled further intolerance and distrust towards aliens including asylum-seekers and refugees. UN أما من الناحية السلبية، فقد أسفرت هذه الأعمال الإرهابية عن ظهور المزيد من التعصب والارتياب إزاء الأجانب بمن فيهم ملتمسو اللجوء واللاجئون.
    States to take measures to combat racism, racial discrimination and xenophobia directed against asylum-seekers and refugees. UN x يجب على الدول أن تنظر تدابير لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب الذي يتعرض لـه ملتمسو اللجوء واللاجئون.
    12. Responding to the question about the differing treatment between asylum-seekers and refugees who were not citizens or permanent residents, he said that very few refugees in New Zealand were not granted permanent residence. UN 12 - ورداً على السؤال المتعلق بالمعاملة المختلفة التي يلقاها ملتمسو اللجوء واللاجئون غير المواطنين أو غير المقيمين الدائمين، قال إن قلة ضئيلة من اللاجئين في نيوزيلندا لا تُمنح الإقامة الدائمة.
    Pursuant to its mandate for refugee protection, UNHCR also undertook activities to build the capacity of States to identify asylum-seekers and refugees amidst broader migration movements and to protect them in line with international standards. UN واضطلعت المفوضية السامية أيضاً، عملاً بولاية حماية اللاجئين المسندة إليها، بأنشطة لبناء قدرات الدول على تحديد من هم ملتمسو اللجوء واللاجئون في أوساط حركات الهجرة الأوسع نطاقاً وعلى حمايتهم وفقاً للمعايير الدولية.
    asylum-seeking and refugee children UN الأطفال ملتمسو اللجوء واللاجئون
    asylum-seeking and refugee children UN الأطفال ملتمسو اللجوء واللاجئون
    asylum-seeking and refugee children UN الأطفال ملتمسو اللجوء واللاجئون
    asylum-seeking and refugee children UN الأطفال ملتمسو اللجوء واللاجئون
    asylum-seeking and refugee children UN الأطفال ملتمسو اللجوء واللاجئون
    60. UNHCR recommended that the detention of asylum seekers and refugees be used only as a last resort, for as short a period as possible. UN 60- وأوصت المفوضية بألا يُحتجز ملتمسو اللجوء واللاجئون إلا كملاذ أخير ولأقصر مدة ممكنة.
    It can also undermine the protection needs of those asylum seekers and refugees who may be among those rescued and can result in refoulement. UN ويمكن أيضا أن ينال ذلك من احتياجات الحماية التي يطلبها ملتمسو اللجوء واللاجئون الذين قد يكونون ضمن من جرى إنقاذهم، مما قد يؤدي في نهاية المطاف إلى إعادتهم إلى بلدانهم قسرا.
    asylum seekers and refugees UN ملتمسو اللجوء واللاجئون
    asylum seekers and refugees UN ملتمسو اللجوء واللاجئون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more