So, I found this wrapped around the victim's wrist. | Open Subtitles | لذلك، لقد وجدت هذا ملفوفة حول المعصم الضحية. |
It's wrapped around some of the other furniture, too. | Open Subtitles | إنّها ملفوفة حول بعض قطع الأثاث الأخرى أيضاً |
She walked to the nursery, and there in baby's crib was a snake wrapped around baby's neck, squeezing tighter and tighter. | Open Subtitles | كانت تسير إلى الحضانة، وهناك في سرير الطفل كانت الثعبان ملفوفة حول عنق الطفل ، تشد على رقبته بإحكام. |
Your plug'n'play girlfriend all wrapped around your dick, see? | Open Subtitles | المكونات الخاصة بك 'ن' اللعب صديقة كل ملفوفة حول ديك الخاص بك، انظر؟ |
First time we found the protomolecule, it was wrapped around a reactor core, so what? | Open Subtitles | في المرة الأولى وجدنا جزيء البروتين، كان ملفوفة حول جوهر المفاعل، فماذا؟ |
Dude, we've got your car wrapped around a street light, drenched in blood, carrying a GPS that puts you at the scene of the crime. | Open Subtitles | صديقي، لقد حصلنا على سيارتك ملفوفة حول الشارع المضيئ غارقة في الدم، ونحمل نظام تحديد المواقع هذا يضعك في مسرح الجريمة |
In prepping the body for autopsy, somebody was kind enough to remove those sheets that were wrapped around her body. | Open Subtitles | في إعداد الجثة من أجل تشريحها كان شخص ما كان لطيفاً بما يكفي لإزالة هذه الملاءات التي كانت ملفوفة حول جثتها |
Not with this albatross of a newspaper wrapped around my neck. | Open Subtitles | أنا أرفض أن أموت هنا. ليس مع هذه الصحيفه الزفت. ملفوفة حول رقبتي. |
Two sets of rosary beads recovered, one wrapped around the ankles, one around the wrists, leading us to believe that this was, in fact, a Nightingale homicide. | Open Subtitles | تم العثور على مسبحتين واحدة ملفوفة حول الكاحل، والآخرى حول المعصم مما يدفعنا إلى الاعتقاد بأن ذلك كان |
She has some of the most powerful men in the world wrapped around her finger. | Open Subtitles | لديها بعض من الرجال الأقوياء الأكثر في العالم ملفوفة حول إصبعها. |
And he had this tattoo wrapped around his neck that I told you about. | Open Subtitles | وكان لديه هذا الوشم ملفوفة حول عنقه التي قلت لك عنها. |
We both know I had your dumb ass wrapped around my little finger, but I guess some things never change. | Open Subtitles | ونحن على حد سواء نعرف كان لديك الحمار البكم ملفوفة حول بلدي الاصبع الصغير، ولكن أعتقد بعض الأشياء أبدا تغيير. |
He had everyone wrapped around his chubby little finger. | Open Subtitles | الوجه الصفع كان الجميع ملفوفة حول له الاصبع الصغير السمين. |
What is it about you that has Enzo and Damon wrapped around those flawlessly manicured little fingers? | Open Subtitles | ما هو عنك التي لديها انزو ودامون ملفوفة حول تلك مشذب لا تشوبه شائبة الأصابع قليلا؟ |
We found your daughter with barbed wire wrapped around her wrists and ankles. | Open Subtitles | وجدنا ابنتك والأسلاك الشائكة ملفوفة حول معصميها وكاحليها |
Coils of wire wrapped around armatures with a space in the middle. | Open Subtitles | لفائف من الأسلاك ملفوفة حول المحركات مع مساحة في الوسط. |
And what about that girl over there with the bloody Jersey wrapped around her hand? | Open Subtitles | و ماذا عن تلك الفتاة التي هناك مع قميص رياضي ملطخ بالدم ملفوفة حول يدها |
The last mouth you'll have wrapped around your dick | Open Subtitles | الفم الأخير الذي سيكون قد ملفوفة حول ديك الخاص بك |
Black'94 three series BMW wrapped around that lamppost? | Open Subtitles | أسود '94 ثلاثة سلسلة بي ام دبليو ملفوفة حول هذا العمود الفقري؟ |
She got her drawers wrapped around my baby's neck. | Open Subtitles | هي حصلت على الأدراج لها ملفوفة حول عنق طفلي. |