And I'm gonna miss you so, so, so much, Mandy. | Open Subtitles | وأنا ملكة جمال ستعمل لك جدا، لذلك، كثيرا، ماندي. |
Oh, Henry, we sure are gonna miss you around here. | Open Subtitles | أوه، هنري، ونحن متأكدون ملكة جمال ستعمل لك هنا. |
The emergency being, I think I'm gonna miss you. | Open Subtitles | ويجري الطوارئ، أعتقد أنني ملكة جمال ستعمل لك. |
I'm really gonna miss seeing you at school every day. | Open Subtitles | أنا ملكة جمال ستعمل حقا رؤيتكم في المدرسة كل يوم. |
Aw, Phoebe, I'm gonna miss you. | Open Subtitles | فصيل عبد الواحد، فيبي، أنا ملكة جمال ستعمل لك. |
I'm gonna miss these little guys. | Open Subtitles | أنا ملكة جمال ستعمل هؤلاء الرجال قليلا. |
I'm looking forward to the next part but I am really gonna miss being pregnant. | Open Subtitles | إنني أتطلع إلى الجزء التالي... ... ولكن أنا ملكة جمال ستعمل حقا كونها حاملا. |
No one around here is gonna miss Jim Bickerman, believe me. | Open Subtitles | لا أحد هنا ملكة جمال ستعمل جيم Bickerman، صدقوني. |
I'm gonna miss this place, Ange. | Open Subtitles | أنا ملكة جمال ستعمل هذا المكان، أنجي. |
This time, we're not gonna miss. | Open Subtitles | هذه المرة، نحن لسنا ملكة جمال ستعمل. |
I'm really gonna miss you too, Porter. | Open Subtitles | أنا ملكة جمال ستعمل حقا أنت أيضا,بورتر. |
I'm gonna miss you so, so, so, so, so... | Open Subtitles | أنا ملكة جمال ستعمل لك جدا، لذلك، لذلك، لذلك، لذلك... |
All I can think about in here... is how I'm gonna miss this. | Open Subtitles | كل ما يمكنني التفكير في هنا... هو كيف أنا ملكة جمال ستعمل هذه. |
I'm really gonna miss that asshole. | Open Subtitles | أنا ملكة جمال ستعمل حقا أن الأحمق. |
Hey, I'm gonna miss you. | Open Subtitles | مهلا، أنا ملكة جمال ستعمل لك. |
She's gonna miss the most tantalizingly delicious khorem baklava. | Open Subtitles | انها ملكة جمال ستعمل الأكثر لذيذ المنال البقلاوة khorem . |
We're gonna miss the party. | Open Subtitles | نحن ملكة جمال ستعمل الحزب. |
You're gonna miss the bus. | Open Subtitles | أنت ملكة جمال ستعمل الحافلة. |
I'm gonna miss you. | Open Subtitles | أنا ملكة جمال ستعمل لك. |