"مليونا في" - Translation from Arabic to English

    • million in
        
    • million at
        
    • million people to
        
    • million by the
        
    • million from
        
    There are already 205 million unemployed people in the world, of whom 44 million are in Europe and 14 million in the United States. UN فهناك بالفعل 250 مليوناً من العاطلين عن العمل في العالم، من بينهم 44 مليون في أوروبا، و 14 مليونا في الولايات المتحدة.
    The GDP of the Windward Islands in 1991 was 681 million guilders, compared to 743 million in the year before. UN وفي عام ١٩٩١ بلغ الناتج المحلي اﻹجمالي لجزر ويندورد ١٨٦ مليون غيلدر مقابل ٣٤٧ مليونا في السنة السابقة.
    The number fell to 925 million in 2010, but is still well above the Millennium Development Goal target for hunger. UN وانخفض العدد إلى 925 مليونا في عام 2010، ولكنه لا يزال أعلى من الهدف المتعلق بالجوع من الأهداف الإنمائية للألفية.
    The number of global migrants reached 215 million in 2010, or 3 per cent of the world population. UN وبلغ عدد المهاجرين عبر العالم 215 مليونا في عام 2010، أي ما يعادل 3 في المائة من سكان العالم.
    This number is expected to top 1 billion in 2011, from 73 million in 2005. UN ومن المتوقع أن يرتفع هذا العدد ليصل إلى بليون اشتراك في عام 2011، بعد أن بلغ 73 مليونا في عام 2005.
    In the previous century alone, the total area of irrigated land increased from 2.5 million to 9 million hectares, while the population of Central Asia grew from 20 million in 1956 to 63 million people today. UN وفي القرن الماضي وحده، ازداد إجمالي مساحة الأراضي المروية من 2.5 مليون إلى 9 ملايين هكتار، بينما ازداد عدد سكان آسيا الوسطى من 20 مليونا في عام 1956 إلى 63 مليون نسمة اليوم.
    The number of unemployed young people is expected to increase from 11 million in 2008 to 17 million in 2009. UN ومن المتوقع أن يزيد عدد الشباب العاطلين عن العمل من 11 مليونا عام 2008 إلى 17 مليونا في عام 2009.
    The number of workers in the formal labor market rose from 28.8 million in 2001 to 32.8 million in 2004. UN وارتفع عدد العاملين في سوق العمل الرسمية من 28.8 مليون شخص في عام 2001 إلى 32.8 مليونا في عام 2004.
    They will total FLux 14 million in 1998, as against 10 million in 1997 and 8 million in 1996. UN وقد بلغت ١٤ مليونا في عام ١٩٩٨، مقابل ١٠ ملايين فرنك لكسمبرغي في عام ١٩٩٧ و ٨ ملايين في عام ١٩٩٦.
    The number of poor in Indonesia fell from 88 million in 1970 to only 22 million in 1995. UN فقد انخفض عدد الفقراء في إندونيسيا من 88 مليونا في عام 1970 إلى 22 مليونا فقط في عام 1995.
    The population aged 80 years or over is projected to increase almost sixfold to reach 370 million in 2050. UN ومن المتوقع أن يزداد عدد السكان الذين يبلغون من العمر ثمانين عاما أو أكثر ٦ مرات ليبلغ ٣٧٠ مليونا في عام ٢٠٥٠.
    Global unemployment, meanwhile, was expected to rise by between 40 million and 60 million in 2009. UN وفي هذه الأثناء، يُتوقع أن ترتفع البطالة العالمية إلى عدد يتراوح بين 40 و 60 مليونا في 2009.
    Without those steps, the projection of the United Nations Conference on Trade and Development that the number of people living in poverty in the LDCs will increase from 334 million in 2004 to 471 million in 2010 may well come true. UN وإذا لم تُتخذ هذه الخطوات فإن توقعات مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بأن عدد الذين يعانون الفقر في أقل البلدان نموا سيرتفع من 334 مليونا في عام 2004 إلى 471 مليونا عام 2010، قد تصبح حقيقة واقعة.
    In particular, unemployment of women increased by 13.2 million from 1995, reaching 77.9 million in 2004. UN وبصفة خاصة زادت بطالة المرأة بمقدار 13.2 مليون نسمة عن عام 1995، لتصل إلى 77.9 مليونا في عام 2004.
    The estimated number of migrants in Europe increased by nearly 15 million to reach 64 million in 2005. UN فلقد ازداد العدد المقدر من المهاجرين في أوروبا بما قدره 15 مليونا تقريبا ليصل إلى 64 مليونا في عام 2005.
    The number of housewives increased from roughly 10 million in 1995 to about 12 million in 2002. UN وقد ازداد عدد ربات البيوت من 10 ملايين تقريبا في سنة 1995 إلى نحو 12 مليونا في سنة 2002.
    One of the most important programmes was the live radio project, which enjoyed an audience of 50 million in Nigeria alone. UN ومن أهم البرامج مشروع البث الإذاعي الحي، الذي يحظى بجمهور يبلغ عدد أفراده 50 مليونا في نيجيريا وحدها.
    The number of subscribers had grown from 400,000 in 1998 to over 19.5 million in 2013. UN وأوضح ان عدد المشتركين ازداد من 000 400 في عام 1998 إلى ما يزيد على 19.5 مليونا في عام 2013.
    The number of people living below the Russian Federation's poverty line, for example, declined from 51 million to 34 million in the first eight months of 1995, and the growth of unemployment has slowed down. UN مثال ذلك أن عدد من يعيشون تحت خط الفقر في الاتحاد الروسي انخفض الى ٣٤ مليونا بعد أن كان ٥١ مليونا في اﻷشهر الثمانية اﻷولى من عام ١٩٩٥، كما تباطأت الزيادة في البطالة.
    We're not going to sell it... to your Korean friend for 5 million... when we can make £30 million at auction. Auction? Open Subtitles لن نبيعها لزبونك الكوري بخمسة ملايين بينما يمكننا أن نجني 30 مليونا في المزاد مزاد؟
    Need to examine the exceptional international situation pertaining to the Republic of China on Taiwan, to ensure that the fundamental right of its twenty-three million people to participate in the work and activities of the United Nations is fully respected UN ضرورة دراسة الحالة الدولية الاستثنائية المتصلة بجمهورية الصين في تايوان، من أجل كفالة الاحترام الكامل للحق الأساسي لشعبها البالغ تعداده 23 مليونا في المشاركة في أعمال الأمم المتحدة وأنشطتها
    The number of persons suffering malnutrition is estimated to reach 512 million by the end of the century. UN وأن عـــدد الذين يعانــون من سوء التغذية سيبلغ حسب التقديرات حوالي ٥١٢ مليونا في نهاية القرن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more