"مليونا من دولارات الولايات" - Translation from Arabic to English

    • million
        
    Noting that the amount referred to in section IV of the report of the Secretary-General has been revised to 13 million United States dollars, UN وإذ تلاحظ أن المبلغ المشار اليه في القسم رابعا من تقرير اﻷمين العام قد نقح الى ١٣ مليونا من دولارات الولايات المتحدة،
    The cost of the damage is currently estimated at US$ 59 million. UN وحاليا تقدر تكاليف الضرر بمبلغ ٥٩ مليونا من دولارات الولايات المتحدة.
    In 2008, at-home workers produced goods and provided services worth $25 million. UN وفي عام 2008، بلغ إنتاج العاملين من المنازل من السلع والخدمات ما قيمته 25 مليونا من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية.
    In 2007, Asia accounted for 28.3 per cent of the total, at US$ 1,634 million. UN في 2007، بلغت النسبة لآسيا 28.3 في المائة من المجموع، ما يعادل 634 1 مليونا من دولارات الولايات المتحدة.
    Their total value is approximately US$ 280 million and they cover time periods of three to four years. UN ويبلغ مجموع قيمتها حوالي 280 مليونا من دولارات الولايات المتحدة وتغطي فترة زمنية تتراوح بين ثلاث وأربع سنوات.
    UNCDF has committed over US$70 million in micro-finance. UN وقد التزم الصندوق بتقديم أكثر من ٠٧ مليونا من دولارات الولايات المتحدة لعمليات تمويل صغيرة.
    The death toll was 25, and economic damage was estimated at over US$ 18 million. UN وبلغ مجموع الوفيات ٢٥ شخصا وقدر الضرر الاقتصادي بما يزيد على ١٨ مليونا من دولارات الولايات المتحدة.
    That sum has subsequently leveraged more than US$ 60 million for the same purpose. UN وأدر ذلك المبلغ فيما بعد لنفس الغرض ما يربو على ٦٠ مليونا من دولارات الولايات المتحدة.
    The Commissioner-General's report stated that UNRWA had lost over US$20 million as a result of Israel's continuous closures of Palestinian areas and the imposition of restrictions on free movement within them. UN وقد أورد تقرير المفوض العام أن الآونروا خسرت ما يربو على 20 مليونا من دولارات الولايات المتحدة من جراء استمرار عمليات الإغلاق الإسرائيلية للمناطق الفلسطينية وفرض قيود على حرية الحركة داخلها.
    To date, some $40 million has been contributed and committed for the registration project. UN وقُدمت حتى الآن مساهمات وتعهدات بمساهمات في مشروع التسجيل بقيمة تناهز 40 مليونا من دولارات الولايات المتحدة.
    The overall budget at the global level is about $14.5 million. UN وتبلغ الميزانية العامة على الصعيد العالمي حوالي 14.5 مليونا من دولارات الولايات المتحدة.
    Excluding grants to regional programmes, the global budget is about $11.5 million. UN ومع استبعاد المنح المقدمة إلى البرامج الإقليمية، تبلغ الميزانية العالمية حوالي 11.5 مليونا من دولارات الولايات المتحدة.
    So far, OMIB has been spending US$ 1 million per year to hire some 40 already old vehicles. UN وتنفق بعثة المراقبة الدولية حتى اﻵن مليونا من دولارات الولايات المتحدة سنويا لاستئجار نحو أربعين عربة من طراز قديم.
    Value of export credit guarantee contracts signed in 1993: US$ 47 million UN قيمة عقود ضمان ائتمانات التصدير الموقعة في عام ٣٩٩١: ٧٤ مليونا من دولارات الولايات المتحدة
    The annual project value is approximately US$ 50 million. UN وتبلغ قيمة المشاريع السنوية نحو ٥٠ مليونا من دولارات الولايات المتحدة.
    Of the total project cost of $5,016.60 million, IFAD contributed 40 per cent. UN وساهم الصندوق بنسبة ٤٠ في المائة من مجموع تكاليف المشاريع البالغ ٠١٦,٦٠ ٥ مليونا من دولارات الولايات المتحدة.
    Financial commitments in these fields are approximately $35 million. UN وتبلغ الالتزامات المالية المخصصة لهذه الميادين نحو ٣٥ مليونا من دولارات الولايات المتحدة.
    Total proposed donor funding is of the order of US$ 20 million. UN ويبلغ مجموع التمويل المقترح من المانحين حوالي ٢٠ مليونا من دولارات الولايات المتحدة.
    Donors provided 150,000 tons of food, with a total value of US$ 90 million, in support of these programmes. UN وقدم المانحون ٠٠٠ ١٥٠ طن من اﻷغذية يبلغ مجموع قيمتها ٩٠ مليونا من دولارات الولايات المتحدة دعما لتلك البرامج.
    This financial problem has meant that Cuba has had to apply to institutions that grant loans on harder terms, forcing it to lay out an additional US$ 230 million. UN وقد اضطرت هذه المشكلة المالية كوبا الى اللجوء الى كيانات تقدم القروض بشروط مجحفة للغاية، اﻷمر الذي أدى الى زيادة اضافية في التكاليف قدرها ٢٣٠ مليونا من دولارات الولايات المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more