"مما أسفر عن عجز" - Translation from Arabic to English

    • resulting in a shortfall
        
    • resulting in a deficit
        
    Contributions received for the same period amounted to $98,238,153, resulting in a shortfall of $13,734,897. UN وبلغت المساهمات المستلمة عن الفترة نفسها ١٥٣ ٢٣٨ ٩٨ دولارا، مما أسفر عن عجز قدره ٨٩٧ ٧٣٤ ١٣ دولارا.
    Contributions received for the same period amounted to $100,620,280, resulting in a shortfall of $130,272,521. UN أما المساهمات المقبوضة عن الفترة ذاتها فقد بلغت ٢٨٠ ٦٢٠ ١٠٠ دولارا، مما أسفر عن عجز مقداره ٥٢١ ٢٧٢ ١٣٠ دولارا.
    Contributions received for the same period amounted to $187,680,788, resulting in a shortfall of $43,009,924. UN وبلغت قيمة المساهمات الواردة لنفس الفترة ٧٨٨ ٦٨٠ ١٨٧ دولارا مما أسفر عن عجز قيمته ٩٢٤ ٠٠٩ ٤٣ دولارا.
    For the period under review, total revenue was $220.1 million and total expenses amounted to $235.9 million, resulting in a deficit of $15.8 million. UN في الفترة قيد الاستعراض، بلغ مجموع الإيرادات 220.1 مليون دولار، بينما بلغ مجموع المصروفات 235.9 مليون دولار، مما أسفر عن عجز قدره 15.8 مليون دولار.
    During the year under review, the total revenue amounted to $5.09 billion and total expenses amounted to $5.26 billion, resulting in a deficit of $0.17 billion. UN وأثناء الفترة المستعرضة في هذا التقرير، بلغ مجموع الإيرادات 5.09 بلايين دولار وبلغ مجموع المصروفات 5.26 بلايين دولار مما أسفر عن عجز قدره 0.17 بليون دولار.
    In addition, outstanding assessments were reduced by an amount of $630,000, pursuant to General Assembly resolution 50/83 of 15 December 1995, resulting in a shortfall of $48,585,601. UN وباﻹضافة إلى ذلك انخفضت اﻷنصبة المقــررة غير المسددة بمقدرا ٠٠٠ ٦٣٠ دولار عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/٨٣ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، مما أسفر عن عجز قدره ٦٠١ ٥٨٥ ٤٨ دولارا.
    In addition, outstanding assessments were reduced by an amount of $630,000 pursuant to General Assembly resolution 50/83 of 15 December 1995, resulting in a shortfall of $55,708,684. UN باﻹضافة إلى ذلك، انخفضت اﻷنصبة المقررة غير المسددة بمقدار ٠٠٠ ٦٣٠ دولار عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/٨٣ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ مما أسفر عن عجز قدره ٦٨٤ ٧٠٨ ٥٥ دولارا.
    The implementation of the humanitarian programme has also been adversely affected by the substantial drop in the price of oil in recent months, resulting in a shortfall of over $1 billion out of the $3.1 billion required for the implementation of the distribution plan under phase four. UN ثم إن تنفيذ برنامج المعونة اﻹنسانية تأثر تأثرا سلبيا بالهبوط الشديد في أسعار النفط خلال اﻷشهر اﻷخيرة، مما أسفر عن عجز يزيد عن ١ بليون دولار من المبلغ اللازم لتنفيذ خطة التوزيع في إطار المرحلة الرابعة والبالغ ٣,١ بليون دولار.
    In addition, outstanding assessments were reduced by an amount of $630,000 pursuant to General Assembly resolution 50/83 of 15 December 1995, resulting in a shortfall of $42,331,767. UN وعلاوة على ذلك، فإن اﻷنصبة المقررة غير المسددة قد خفضت بما قيمته ٠٠٠ ٦٣٠ دولار عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/٨٣ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، مما أسفر عن عجز قدره ٧٦٧ ٣٣١ ٤٢ دولارا.
    In addition, outstanding assessments were reduced by an amount of $738,030 pursuant to General Assembly resolution 50/83 of 15 December 1995, resulting in a shortfall of $115,478,235. UN وإضافة إلى ذلك، انخفضت قيمة الاشتراكات المقررة غير المدفوعة بمبلغ ٠٣٠ ٧٣٨ دولارا عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/٨٣ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، مما أسفر عن عجز يبلغ ٢٣٥ ٤٧٨ ١١٥ دولارا.
    In addition, outstanding assessments were reduced by an amount of $738,030 pursuant to General Assembly resolution 50/83 of 15 December 1995, resulting in a shortfall of $133,605,429. UN وباﻹضافة الى ذلك، خفضت اﻷنصبة المقررة غير المسددة بمبلغ ٠٣٠ ٧٣٨ دولارا عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/٨٣ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، مما أسفر عن عجز يبلغ ٤٢٩ ٦٠٥ ١٣٣ دولارا.
    In addition, outstanding assessments were reduced by an amount of $630,000 pursuant to General Assembly resolution 50/83 of 15 December 1995, resulting in a shortfall of $59,838,443. UN علاوة على ذلك، فإن اﻷنصبة المقررة غير المسددة قد خفضت بما قيمته ٠٠٠ ٠٣٦ دولار عمـــلا بقرار الجمعية العامة ٠٥/٣٨ المؤرخ ٥١ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، مما أسفر عن عجز قيمته ٣٤٤ ٨٣٨ ٩٥ دولارا.
    In addition, outstanding assessments were reduced by an amount of $8,019,709 pursuant to General Assembly resolution 50/83 of 15 December 1995, resulting in a shortfall of $807,670,174. UN وباﻹضافة إلى ذلك، خفضت اﻷنصبة المقررة غير المدفوعة بمبلغ قدره ٩٠٧ ٩١٠ ٨ دولارات عملا بقرار الجمعية العامة ٠٥/٣٨ المؤرخ ٥١ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، مما أسفر عن عجز قدره ١٧٤ ٦٧٠ ٨٠٧ دولارا.
    In addition, outstanding assessments were reduced by an amount of $738,030 pursuant to General Assembly resolution 50/83 of 15 December 1995, resulting in a shortfall of $144,862,857. UN كذلك، انخفضت قيمة الاشتراكات المقررة غير المدفوعة بمبلغ ٠٣٠ ٧٣٨ دولار عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/٨٣ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، مما أسفر عن عجز يبلغ ٨٥٧ ٨٦٢ ١٤٤ دولار.
    In addition, outstanding assessments were reduced by an amount of $8,019,709 pursuant to General Assembly resolution 50/83 of 15 December 1995, resulting in a shortfall of $731,685,526. UN وباﻹضافة إلى ذلك، خفضت اﻷنصبة المقررة غير المدفوعة بمبلغ ٧٠٩ ٠١٩ ٨ دولارات عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/٨٣ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، مما أسفر عن عجز قدره ٥٢٦ ٦٨٥ ٧٣١ دولارا.
    Payments received in respect of this amount totalled $542,076,656, resulting in a shortfall of $179,107,796 comprising $14,727,425 in respect of UNOSOM and $164,380,371 for UNOSOM II. UN وبلغ مجموع المدفوعات المحصلة فيما يتعلق بهذا المبلغ ٥٤٢ ٠٧٦ ٦٥٦ دولارا، مما أسفر عن عجز قدره ١٧٩ ١٠٧ ٧٩٦ دولارا يتألف من مبلغ ١٤ ٧٢٧ ٤٢٥ دولارا فيما يتعلق بعملية اﻷمم المتحدة في الصومال و ١٦٤ ٣٨٠ ٣٧١ دولارا فيما يتعلق بعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال.
    Expenditures amounted to $125,027,300 gross ($121,781,500 net) resulting in a shortfall of $57,600 gross ($844,000 net). UN أما النفقات فبلغت ما إجماليه ٣٠٠ ٠٢٧ ١٢٥ دولار )صافيه ٥٠٠ ٧٨١ ١٢١ دولار(، مما أسفر عن عجز بلغ إجماليه ٦٠٠ ٥٧ دولار )صافيه ٠٠٠ ٨٤٤ دولار(.
    For the period under review, total revenue was $944.14 million and total expenses amounted to $991.59 million, resulting in a deficit of $47.45 million. UN في الفترة قيد الاستعراض، بلغ مجموع الإيرادات 944.14 مليون دولار بينما بلغ مجموع المصروفات ما قدره 991.59 مليون دولار، مما أسفر عن عجز قدره 47.45 مليون دولار.
    The Board noted that, in 12 per cent of the sample, projects at country offices exceeded their allocations, resulting in a deficit of $1.8 million. UN ولاحظ المجلس أنه في 12 في المائة من هذه العينة تجاوزت المشاريع والمكاتب الميدانية مخصصاتها مما أسفر عن عجز قدره 1.8 مليون دولار.
    11. Total revenue and income for the period under review amounted to $944.14 million, while total expenses amounted to $991.59 million, resulting in a deficit of $47.45 million. UN 11 - في الفترة قيد الاستعراض، بلغ مجموع الإيراد والدخل 944.14 مليون دولار بينما بلغ مجموع المصروفات ما قدره 991.59 مليون دولار، مما أسفر عن عجز قدره 47.45 مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more