"ممثلا لﻷمين العام" - Translation from Arabic to English

    • representative of the Secretary-General
        
    • representing the Secretary-General
        
    • Secretary-General's representative
        
    • represented the Secretary-General
        
    The Conference was opened by the Legal Counsel of the United Nations as representative of the Secretary-General. UN افتتح المؤتمر المستشار القانوني لﻷمم المتحدة بوصفه ممثلا لﻷمين العام.
    The CSCE has invited a representative of the Secretary-General of the United Nations to attend meetings of the CSCE Committee of Senior Officials and of the CSCE Council. UN لقد دعا مؤتمر اﻷمــن والتعــاون في أوروبا ممثلا لﻷمين العام لﻷمم المتحدة إلـى حضــور اجتماعات مجلس المؤتمر ولجنة كبار المسؤوليــن فيــه.
    Mr. Samuel Nana-Sinkam was appointed representative of the Secretary-General in April 1999 and an electoral expert was selected by the Electoral Assistance Division to advise him on electoral matters. UN وعُين السيد صمويل نانا - سنكام في نيسان/أبريل ١٩٩٩ ممثلا لﻷمين العام واختارت شعبة المساعدة الانتخابية خبيرا في شؤون الانتخابات ليقدم له المشورة في المسائل الانتخابية.
    The Facilitator of the Burundi peace negotiations, former President Nelson Mandela, Ambassador Mamadou Bah, representing the Secretary-General of the Organization of African Unity, and the Chairman of the Implementation Monitoring Committee, Ambassador Berhanu Dinka, representing the Secretary-General of the United Nations, also attended. UN وحضر الاجتماع أيضا ميسِّر مفاوضات السلام في بوروندي، الرئيس السابق نيلسون مانديلا، والسفير مامادو باه، ممثلا للأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية، ورئيس لجنة رصد التنفيذ السفير برهانو دينكا، ممثلا للأمين العام للأمم المتحدة.
    6. The following speakers made statements at the opening ceremony: Mr. Ramtane Lamamra, African Union Commissioner for Peace and Security, representing the Chairperson of the African Union Commission; Mr. Guy Pierre Garcia, Deputy Secretary-General of ECCAS, representing the Secretary-General of ECCAS; and Mr. Abou Moussa, Special representative of the Secretary-General for Central Africa and Head of UNOCA. UN 6 - وألقت الشخصيات التالية كلمات في حفلة افتتاح الذكرى السنوية العشرين للجنة: السيد رمضان العمامرة مفوض الاتحاد الأفريقي للسلم والأمن، ممثلا لرئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي؛ والفريق غي بيير غارسيا نائب الأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، ممثلا للأمين العام للجماعة؛ والسيد أبو موسى الممثل الخاص لوسط أفريقيا ورئيس مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا.
    The Special Coordinator is also the Secretary-General's representative to the Government of Lebanon, all political parties and the diplomatic community based in Lebanon. UN والمنسق الخاص يعمل أيضا بوصفه ممثلا للأمين العام لدى حكومة لبنان وجميع الأحزاب السياسية والأوساط الدبلوماسية في لبنان.
    For that reason, I have decided to upgrade the level of the United Nations Office in Burundi by appointing Mr. Cheikh Tidiane Sy, the current head of the Office, as the representative of the Secretary-General in Burundi. UN وعليه فقد قررت رفع مستوى مكتب اﻷمم المتحدة في بوروندي عن طريق تعيين السيد شيخ تيدياني ساي الرئيس الحالي للمكتب ممثلا لﻷمين العام في بوروندي.
    Concurrently, Mr. Gharekhan also serves as the representative of the Secretary-General to the multilateral peace talks on the Middle East, a position he has held since January 1993. UN ويعمل السيد غاريخان أيضا في الوقت الحالي ممثلا لﻷمين العام في محادثات السلام المتعددة اﻷطراف بشأن الشرق اﻷوسط، وهو منصب يتولاه منذ كانون الثاني/يناير ٣٩٩١.
    On 12 December 1997, Mr. Felix Downes-Thomas was appointed as representative of the Secretary-General in Liberia and head of UNOL. UN وفي ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، عُين السيد فيلكس دونس - توماس ممثلا لﻷمين العام في ليبريا ورئيسا لمكتب دعم عملية بناء السلام في ليبريا.
    Also, it could provide for the possible assignment of the Under-Secretary-General/Legal Counsel on occasion as the representative of the Secretary-General on the Board of Administrators, as determined by the Secretary-General. UN كما يمكنه تقديم ترشيح محتمل لوكيل اﻷمين العام/للمستشار القانوني في بعض المناسبات ليكون ممثلا لﻷمين العام في مجلس المسؤولين اﻹداريين، على النحو الذي يقرره اﻷمين العام.
    152. Although the party concerned was an international organization and not a State, it should be mentioned here that, in the same case, the Trial Chamber invited a representative of the Secretary-General of the United Nations to appear as an amicus curiae to specify the scope of the waiver of immunity granted in respect of General Dallaire, as prescribed by the Secretary-General. UN ١٥١ - ورغم أن هذا اﻹجراء يتعلق بمنظمة دولية لا بدولة، يجب اﻹشارة إلى أنه في القضية نفسها دعت الدائرة الابتدائية ممثلا لﻷمين العام لﻷمم المتحدة إلى المثول أمام المحكمة بصفته صديقا للمحكمة لتحديد نطاق نزع الحصانة عن الجنرال دوليري كما أوضح ذلك اﻷمين العام.
    (b) All funds and programmes and United Nations information centres will be part of a single United Nations office under the Resident Coordinator as the designated representative of the Secretary-General and leader of the United Nations country team, who would be accredited to the head of Government. UN )ب( ستشكل جميع الصناديق والبرامج ومراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام جزءا من مكتب واحد لﻷمم المتحدة يرأسه المنسق المقيم بوصفه المسؤول المعين ممثلا لﻷمين العام وقائد الفريق القطري لﻷمم المتحدة، الذي يُعتمد لدى رئيس الحكومة.
    9. The report of the United Nations Joint Staff Pension Board and the statements by the Chairman of the Board and the Under-Secretary-General for Administration and Management in his capacity as the representative of the Secretary-General on investments of the Fund had confirmed the belief of the Nordic countries that the Pension Fund was administered in an efficient manner. UN ٩ - وأضاف يقول إن تقرير المجلس المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة والبيانات التي قدمها كل من رئيس المجلس المشترك، ووكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم بصفته ممثلا لﻷمين العام فيما يتعلق باستثمارات الصندوق، قد زادت من قناعة بلدان أوروبا الشمالية بكفاءة طريقة إدارة الصندوق المشترك.
    The Special Coordinator is the Secretary-General's representative to the Government of Lebanon, all political parties and the diplomatic community based in Lebanon. UN ويعمل المنسق الخاص أيضا ممثلا للأمين العام لدى حكومة لبنان وجميع الأطراف السياسية والأوساط الدبلوماسية في لبنان.
    The Special Coordinator is the Secretary-General's representative to the Government of Lebanon, all political parties and the diplomatic community based in Lebanon. UN ويعمل المنسق الخاص أيضا ممثلا للأمين العام لدى حكومة لبنان وجميع الأطراف السياسية والأوساط الدبلوماسية في لبنان.
    Furthermore, on the invitation of the OIC and the Government of Pakistan, the Associate Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP) represented the Secretary-General of the United Nations at the extraordinary meeting of the Islamic Conference of Foreign Ministers held in Islamabad, Pakistan, from 6 to 9 September 1994. UN وفضلا عن ذلك، وبناء على دعوة منظمة المؤتمر الاسلامي وحكومة باكستان، حضر المدير المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، ممثلا لﻷمين العام لﻷمم المتحدة، الاجتماع الاستثنائي لوزراء خارجية المؤتمر الاسلامي، الذي عقد في اسلام أباد، باكستان، في الفترة من ٦ الى ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more