"ممثلة أستراليا" - Translation from Arabic to English

    • representative of Australia
        
    I am also delighted that the representative of Australia last week highlighted her country's valuable mine action assistance in Cambodia. UN كما يسعدني أن ممثلة أستراليا قد أوضحت في الأسبوع الماضي إسهام بلدها القيِّم في المساعدة على إزالة الألغام في كمبوديا.
    I now give the floor to the distinguished representative of Australia, Ambassador Caroline Millar. UN وأعطي الكلمة الآن إلى ممثلة أستراليا الموقَّرة، السفيرة كارولين ميلار.
    That statement was intended to provide guidance for the courts in cases embodying the concerns raised by the representative of Australia. UN وأوضح أن هذه العبارة تهدف إلى إرشاد المحاكم في الحالات التي تنطوي على الشواغل التي أثارتها ممثلة أستراليا.
    Statements were also made by the representative of Togo and by the President, speaking in his capacity as the representative of Australia. UN وأدلى أيضا ببيانين كل من ممثل توغو والرئيسة، بصفتها ممثلة أستراليا.
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the representative of Australia on the Security Council UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثلة أستراليا في مجلس الأمن
    The representative of Australia noted that her Government continued to provide assistance to developing island countries in the South Pacific, inter alia, for participation in the work of the Committee. UN وقالت ممثلة أستراليا إن حكومتها تواصل تقديم المساعدة للبلدان الجزرية النامية في جنوب المحيط الهادئ، وأنها تضمنت مساعدتها في المشاركة في عمل اللجنة.
    The representative of Australia said that her delegation would meet with the Committee to provide an update on her country's research programme to identify suitable and feasible alternatives for its strawberry runner sector. UN وقالت ممثلة أستراليا إن وفد بلدها سيجتمع باللجنة لتقديم معلومات مستكملة عن برنامج البحوث في بلدها الرامي إلى تحديد بدائل مناسبة وذات جدوى لاستخدامها في قطاع سوق الفراولة الجارية.
    The representative of Australia has read the record of the Israeli aggression against my country in a manner that runs contrary to the truth and is full of contradictions and mistakes in form and content. UN لقد قرأت الزميلة ممثلة أستراليا خارطة العدوان الإسرائيلي على بلادي، بشكل مجاف للحقيقة ومليء بالمغالطات وحافل بالأخطاء شكلا ومضمونا.
    It is indeed disturbing that the representative of Australia should turn a blind eye to the real threat posed by Israeli nuclear weapons and distract attention from Israel's violation of international law and the Charter of the United Nations in its aggression against Syria. UN وكم هو مدعاة للقلق أن تتعامى ممثلة أستراليا عن الخطر الواقعي والحقيقي للسلاح النووي الإسرائيلي، وتبعد الأنظار عن خرق إسرائيل للقانون الدولي ولميثاق الأمم المتحدة بعدوانها على سورية.
    I would like to remind my colleague the representative of Australia that the position of my country with respect to nonproliferation is a principled one that cannot be distorted by her delegation or any other. UN وأذكِّر الزميلة ممثلة أستراليا بأن موقف بلادي من مسألة عدم الانتشار هو موقف صلب ومبدئي، ولا يمكن أن يشوهه أي غبار مصطنع قد يثيره هذا الممثل أو ذاك.
    The representative of Australia supported the view that the work on TK was focused on examining existing national strategies that had already been or were being put in place. UN 98- وقالت ممثلة أستراليا إنها تؤيد الرأي القائل بأن العمل بشأن المعارف التقليدية يركز على النظر في الاستراتيجيات الوطنية القائمة المطبقة بالفعل أو التي تجري صياغتها.
    565. A statement in explanation of his delegation's position was made by the representative of Australia. UN 565- وأدلت ممثلة أستراليا ببيان شرحت فيه موقف وفدها.
    The representative of Australia welcomed the contribution of UNAIDS to the current session of the Commission, both in the Committee of the Whole and in the plenary. UN ورحّبت ممثلة أستراليا بإسهام يونايدز في هذه الدورة الراهنة للجنة، سواء في اللجنة الجامعة أو في جلسات اللجنة بكامل هيئتها.
    76. As for the representative of Australia, she should not seek to project the image of a strong nation when it was well known how her country treated its indigenous community, immigrants and asylum-seekers. UN 76 - وقال إن ممثلة أستراليا لا يجوز لها هي الأخرى محاولة إعطاء مظهر الدولة القوية في الوقت الذي يعرف الجميع كيف تعامل بلدها سكانها الأصليين والمهاجرين إليها وطالبي اللجوء.
    572. A statement in connection with the proposed amendment was made by the representative of Australia. UN 572- وأدلت ممثلة أستراليا ببيان فيما يتعلق بالتعديل المقترح.
    8. Mr. Elsayed (Egypt) said that his delegation supported the statement by the representative of Australia. UN 8- السيد السيد (مصر): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة أستراليا.
    Moreover, concerning what was said by the representative of Australia regarding the summary of the seminar organized by the Australian Mission on activities related to portable missiles, we also oppose any reference to this seminar because it has nothing to do with the Conference on Disarmament. UN وأما فيما يتعلق بما قالته ممثلة أستراليا بخصوص موجز الحلقة الدراسية التي أقامتها بعثة أستراليا عن الأنشطة المتعلقة بالصواريخ المحمولة، فإننا نعارض أيضاً أية إشارة إلى هذه الحلقة الدراسية إذ لا علاقة لها بمؤتمر نزع السلاح.
    The PRESIDENT: I thank the distinguished representative of Australia for her statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكر ممثلة أستراليا الموقرة على بيانها والكلمات الطيبة التي وجهتها للرئيسة.
    The PRESIDENT: I thank the distinguished representative of Australia for her statement, and I would now like to call on Ambassador Meyer of Canada. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثلة أستراليا الموقرة على بيانها وأود الآن إعطاء الكلمة للسيد ميير، سفير كندا.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Australia for her statement and for her kind words addressed to the Chair. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكر ممثلة أستراليا على كلمتها وعلى عباراتها اللطيفة الموجَّهة إلى الرئاسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more