The representative of Finland made a statement on a point of order. | UN | وأدلت ممثلة فنلندا ببيان بشأن نقطة نظام. |
Cyprus aligns itself with the statement made by the representative of Finland on behalf of the European Union. | UN | وتؤيد قبرص البيان الذي أدلت به ممثلة فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي. |
The representative of Finland has already spoken on behalf of the European Union during this thematic debate, and my country fully stands behind that statement. | UN | لقد تكلمت ممثلة فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي خلال هذه المناقشة المواضيعية، وبلدي يؤيد ذلك البيان تأييدا كاملا. |
Romania supports the statement made by the representative of Finland on behalf of the European Union. | UN | وتؤيد رومانيا البيان الذي ألقته ممثلة فنلندا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
It is within the spirit of resolute and long-standing European commitment that I should also like to endorse the statement made by the Finnish representative on behalf of the European Union. | UN | وبروح الالتزام الأوروبي الحازم القائم منذ وقت طويل أؤيد أيضا البيان الذي أدلت به ممثلة فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي. |
The representative of Finland made a statement, in the course of which she orally corrected the draft resolution. | UN | أدلت ممثلة فنلندا ببيان صوبت فيه شفويا مشروع القرار. |
The representative of Finland said that her Government would make a contribution of Euro10,000 for 2002. | UN | وقالت ممثلة فنلندا إن حكومة بلدها ستقدم مساهمة بقيمة 000 10 يورو لعام 2002. |
The representative of Finland made a statement, in which she requested separate votes on the paragraphs contained in the document. | UN | وأدلت ممثلة فنلندا ببيان طلبت فيه إجراء تصويت مستقل على كل فقرة من الفقرات الواردة في الوثيقة. |
A statements in explanation of vote before the vote was made by the representative of Finland. | UN | وأدلت ممثلة فنلندا ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
As a response to the question on the right to a healthy environment, the representative of Finland stated that according to the Finnish Constitution it is the task of the public authorities to endeavour to guarantee for everyone the right to a safe and healthy environment. | UN | ورداً على السؤال المتعلق بالحق في بيئة صحية، ذكرت ممثلة فنلندا أن الدستور الفنلندي يقضي بأن من واجب السلطات العامة أن تسعى لضمان حق كل فرد في بيئة آمنة وصحية. |
As a response to the question on the right to a healthy environment, the representative of Finland stated that according to the Finnish Constitution it is the task of the public authorities to endeavour to guarantee for everyone the right to a safe and healthy environment. | UN | ورداً على السؤال المتعلق بالحق في بيئة صحية، ذكرت ممثلة فنلندا أن الدستور الفنلندي يقضي بأن من واجب السلطات العامة أن تسعى لضمان حق كل فرد في بيئة آمنة وصحية. |
The representative of Finland made a statement in the course of which she introduced draft resolution A/53/L.35. | UN | أدلت ممثلة فنلندا ببيان عرضت فيه مشروع القرار A/53/L.35. |
I am also grateful for the very kind words addressed to the Coordinator by the representative of Finland on behalf of the European Union (EU), the representative of Guyana on behalf of the Group of 77 and China, and the representatives of the Russian Federation, the United States and the Republic of Korea. | UN | وأعرب عن الامتنان أيضا للكلمات الرقيقة جدا التي وجهتها ممثلة فنلندا إلى المنسق باسم الاتحاد اﻷوروبي، وممثلة غيانا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وممثلو الاتحاد الروســي والولايات المتحدة وجمهورية كوريا. |
The representative of Finland made a statement in the course of which she introduced and orally corrected draft resolution A/54/L.71. | UN | أدلت ممثلة فنلندا ببيان عرضت فيه مشروع القــرار A/54/L.71 وصححته شفويا. |
The representative of Finland said that it was necessary to keep the language of article 28 as broad and flexible as possible in order to encompass all national situations. | UN | وقالت ممثلة فنلندا إنه من الضروري الإبقاء على أكبر قدر ممكن من السعة والمرونة في صيغة المادة 28، بحيث تشمل جميع الحالات الوطنية. |
The representative of Finland had earlier indicated that her Government would contribute 100,000 Euros to the SAICM process. | UN | وكانت ممثلة فنلندا قد أشارت في وقت سابق إلى أن حكومتها ستساهم بمبلغ 000 100 يورو لعملية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية. |
84. At the same meeting, the representative of Finland orally revised draft resolution A/C.3/59/L.57/Rev.1 as follows: | UN | 84 - وفي الجلسة نفسها، أدخلت ممثلة فنلندا تنقيحا شفويا على مشروع القرار A/C.3/59/L.57/Rev.1، على النحو التالي: |
94. The representative of Finland made a statement in which she requested a vote on the amendment. | UN | 94 - وأدلت ممثلة فنلندا ببيان طلبت فيه إجراء تصويت على التعديل. |
In reply to the representative of Finland, he said that he expected the deterioration of the humanitarian situation in Myanmar owing to the withdrawal of the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria to be curtailed by the implementation of the Three-Disease Fund. | UN | وقال ردّاً على ممثلة فنلندا إنه يتوقع تدهور حالة حقوق الإنسان في ميانمار بسبب انسحاب الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا والذي سوف يخفف منها إنشاء صندوق الأمراض الثلاثة. |
54. He agreed with the representative of Finland that the rainfed harvesting method should be generalized and promoted. | UN | 54 - وأعرب عن اتفاقه مع ممثلة فنلندا في قولها إنه ينبغي تعميم وتعزيز طريقة تجميع مياه الأمطار. |
46. Mr. Wood (Canada), Ms. Kirkpatrick (United States of America) and Mr. Shimada (Japan) associated themselves with the Finnish representative's statement. | UN | 46 - السيد وود (كندا) والسيدة كيرك باتريك (الولايات المتحدة الأمريكية) والسيد شيمادا (اليابان): قالوا إنهم يؤيدون بيان ممثلة فنلندا. |
33. Following the discussion, the representative of Finland, in her responses, stated that nonratification by Finland of the ICRMW is linked with Finland's concept of the role of migrant workers and immigrants in society. | UN | 33- وعقب المناقشة، أفادت ممثلة فنلندا في ردودها أن عدم تصديق فنلندا على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم مرتبط بمفهوم فنلندا لدور العمال المهاجرين والمهاجرين الوافدين في المجتمع. |