"ممثله الخاص المعني" - Translation from Arabic to English

    • his Special Representative for
        
    • his Special Representative on
        
    • his Representative on
        
    • of his Representative
        
    The General Assembly requested the Secretary-General, through his Special Representative for human rights in Cambodia, to assist the Government of Cambodia in ensuring the protection of the human rights of all people in Cambodia. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقوم، من خلال ممثله الخاص المعني بحقوق الإنسان في كمبوديا، بمساعدة كمبوديا على ضمان حماية حقوق الإنسان فيما يخص جميع السكان في كمبوديا.
    In that resolution, the Commission requested the Secretary-General, through his Special Representative for human rights in Cambodia, to assist the Government of Cambodia in ensuring the protection of the human rights of all people in Cambodia. UN وفي ذلك القرار، طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يقوم، عن طريق ممثله الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا، بمساعدة حكومة كمبوديا على ضمان حماية حقوق الإنسان لجميع السكان في هذا البلد.
    (b) in coordination with his Special Representative for the DRC on: UN (ب) بالتنسيق مع ممثله الخاص المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية بشأن:
    It is linked to the Secretary-General through his Special Representative on International Migration and Development. UN وهو مرتبط بالأمين العام عن طريق ممثله الخاص المعني بالهجرة الدولية والتنمية.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of his Special Representative on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises, submitted in accordance with Human Rights Council resolution 8/7. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير ممثله الخاص المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال، المقدم وفقا لقرار مجلس حقوق الإنسان 8/7.
    Report of his Representative on the human rights of internally displaced persons (A/63/286) UN تقرير ممثله الخاص المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا (A/63/286)
    (b) in coordination with his Special Representative for the DRC on: UN (ب) بالتنسيق مع ممثله الخاص المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية بشأن:
    3. In its resolution, the Assembly also requested the SecretaryGeneral, through his Special Representative for human rights in Cambodia, to assist the Government of Cambodia in ensuring the protection of the human rights of all people in Cambodia. UN 3- وطلبت الجمعية العامة في قرارها هذا أيضاً إلى الأمين العام أن يقوم، عن طريق ممثله الخاص المعني بحقوق الإنسان في كمبوديا، بمساعدة حكومة كمبوديا على ضمان حماية حقوق الإنسان لجميع السكان في كمبوديا.
    In that resolution, the Commission requested the Secretary-General, through his Special Representative for human rights in Cambodia, to assist the Government of Cambodia in ensuring the protection of the human rights of all people in Cambodia. UN وطلبت في ذلك القرار إلى الأمين العام أن يواصل، عن طريق ممثله الخاص المعني بحقوق الإنسان في كمبوديا، مساعدة حكومة كمبوديا على ضمان حماية حقوق الإنسان لجميع السكان في كمبوديا.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of his Special Representative for human rights in Cambodia (A/58/317) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير ممثله الخاص المعني بحقوق الإنسان في كمبوديا (A/58/317)
    2. Requests the Secretary-General, through his Special Representative for Somalia, to work with the international community to continue to facilitate reconciliation; UN 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يعمل مع المجتمع الدولي، من أجل تيسير المصالحة، عن طريق ممثله الخاص المعني بالصومال؛
    2. Requests the Secretary-General, through his Special Representative for Somalia, to work with the international community to continue to facilitate reconciliation; UN 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يعمل مع المجتمع الدولي، من أجل تيسير المصالحة، عن طريق ممثله الخاص المعني بالصومال؛
    It therefore especially welcomed the decision of the Security Council to request the Secretary-General, through his Special Representative for the Democratic Republic of the Congo, to coordinate all the activities of the United Nations system in its territory. UN وبالتالي، فإنها تشعر باغتباط خاص إزاء ما قرره مجلس الأمن من مطالبة الأمين العام بالقيام، عن طريق ممثله الخاص المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية، بتنسيق جميع أنشطة منظومة الأمم المتحدة في إقليمها.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of his Special Representative on internally displaced persons (A/58/393) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير ممثله الخاص المعني بالمشردين داخليا (A/58/393)
    Report of his Special Representative on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises (A/63/270) UN تقرير ممثله الخاص المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال الأخرى (A/63/270)
    Report of his Special Representative on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises (A/63/270) UN تقرير ممثله الخاص المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال (A/63/270)
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of his Special Representative on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises, submitted pursuant to Human Rights Council resolution 8/7.*** UN يشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير ممثله الخاص المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى، المقدم عملا بقرار مجلس حقوق الإنسان 8/7***.
    Transmitting the report of his Special Representative on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises (A/65/310) UN يحيل بها تقرير ممثله الخاص المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال (A/65/310)
    Report of his Representative on the human rights of internally displaced persons (A/63/286) UN تقرير ممثله الخاص المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا (A/63/286)
    Report of his Representative on the human rights of internally displaced persons (A/64/214) UN تقرير ممثله الخاص المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا (A/64/214)
    Transmitting the report of his Representative on the human rights of internally displaced persons (A/64/214) UN تقرير ممثله الخاص المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا (A/64/214)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more