During the summer or autumn of the year 2002, Mr. Zammar reportedly received one visit by representatives of Germany. | UN | ويُذكر أن السيد زمار تلقى أثناء صيف أو خريف عام 2002 زيارة واحدة قام بها ممثلو ألمانيا. |
Statements were made by the representatives of Germany, Mexico, Cameroon, the United States, South Africa and Bolivia, as well as by the observer of the European Community. | UN | وأدلى ممثلو ألمانيا والمكسيك والكاميرون والولايات المتحدة وجنوب أفريقيا وبوليفيا ببيانات، وكذلك ممثل الجماعة الأوربية. |
The representatives of Germany, Japan, Mauritius, Norway and Sri Lanka had joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وكان ممثلو ألمانيا وسري لانكا وموريشيوس والنرويج واليابان قد انضموا إلى مقدمي مشروع القرار. |
representatives of Germany and the United States of America | UN | ممثلو ألمانيا والولايات المتحدة اﻷمريكية |
I have on my list of speakers for today the representatives of Germany, Finland and Chile. | UN | لدي في قائمة المتكلمين اليوم ممثلو ألمانيا وفنلندا وشيلي. |
Statements in favour of the motion were made by the representatives of Germany, Mexico, Italy, Uganda, Nigeria and Trinidad and Tobago. | UN | وأدلى ببيانات مؤيدة للاقتراح ممثلو ألمانيا والمكسيك وإيطاليا وأوغندا ونيجيريا وترينيداد وتوباغو. |
Speaking on points of order, statements were made by the representatives of Germany, India and Saudi Arabia. | UN | وفي إطار نقطة نظام، أدلى ممثلو ألمانيا والهند والمملكة العربية السعودية ببيانات. |
Statements were made by the representatives of Germany, Austria, France and Algeria. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ألمانيا والنمسا وفرنسا والجزائر. |
Statements were made by the representatives of Germany, Italy, New Zealand, Spain, Portugal and Canada. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ألمانيا وإيطاليا ونيوزيلندا واسبانيا والبرتغال وكندا. |
The representatives of Germany, Japan, Romania and the United States made statements under agenda item 12. | UN | 153- وتكلَّم ممثلو ألمانيا ورومانيا والولايات المتحدة واليابان في إطار البند 12 من جدول الأعمال. |
Statements were also made by the representatives of Germany, Thailand, Tunisia, Austria, China, Cuba, the Philippines, Algeria, the United States of America, the Russian Federation, Japan, Canada, Mexico, Turkey and Argentina. | UN | وتكلّم أيضا ممثلو ألمانيا وتايلند وتونس والنمسا والصين وكوبا والفلبين والجزائر والولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي واليابان وكندا والمكسيك وتركيا والأرجنتين. |
The three breakout groups were chaired by the representatives of Germany, Iceland and Barbados, respectively. | UN | 2 - وقد ترأس الأفرقة المنفصلة الثلاثة ممثلو ألمانيا وأيسلندا وبربادوس على التوالي. |
85. Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Germany, Malaysia, the Philippines and the United States of America. | UN | ٥٨- وأدلى ممثلو ألمانيا والفلبين وماليزيا والولايات المتحدة اﻷمريكية ببيانات تعليلا لتصويتهم قبل إجراء التصويت. |
The representatives of Germany, India, the Republic of Korea, the United Kingdom and the United States made statements under the item. | UN | 110- وتكلم في اطار هذا البند ممثلو ألمانيا وجمهورية كوريا والمملكة المتحدة والهند والولايات المتحدة. |
93. Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Germany, Zimbabwe, China and Peru. | UN | 93 - أدلى ممثلو ألمانيا وزمبابوي والصين وبيرو ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Statements were made by the representatives of Germany, Spain, Bulgaria, the Russian Federation, the United Kingdom, the Syrian Arab Republic, Pakistan, Chile, Cameroon, Angola and France, and by the President, speaking in his capacity as the representative of the United States. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ألمانيا وإسبانيا وبلغاريا والاتحاد الروسي والمملكة المتحدة والجمهورية العربية السورية وباكستان وشيلي والكاميرون وأنغولا وفرنسا، كما أدلى الرئيس ببيان بوصفه ممثل الولايات المتحدة. |
The representatives of Germany, Italy and Switzerland reaffirmed the offers made by their Governments to host the secretariat. | UN | 175- أكد ممثلو ألمانيا وإيطاليا وسويسرا من جديد العروض التي تقدمت بها حكوماتهم لاستضافة الأمانة. |
The representatives of Germany, Italy and Switzerland, gave presentations on their countries' offers to host the permanent secretariat of the Stockholm Convention. | UN | 149- قدم ممثلو ألمانيا وإيطاليا وسويسرا عروض بلدانهم باستضافة الأمانة الدائمة لاتفاقية استكهولم. |
4. At the same meeting, statements were made by the representatives of Germany, Norway, the Dominican Republic and Austria. | UN | ٤ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو ألمانيا والنرويج والجمهورية الدومينيكية والنمسا. |
Before the vote, statements were made by the representatives of Germany, Nigeria, China, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Botswana, Honduras, Indonesia and the Russian Federation. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو ألمانيا ونيجيريا والصين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وبوتسوانا وهندوراس وإندونيسيا والاتحاد الروسي. |