"ممثلو إثيوبيا" - Translation from Arabic to English

    • representatives of Ethiopia
        
    The representatives of Ethiopia, Iraq and the Syrian Arab Republic made statements in the exercise of the right of reply. UN أدلى ببيانات ممثلو إثيوبيا والعراق والجمهورية العربية السورية في إطار ممارسة حق الرد.
    Statements were made by the representatives of Ethiopia, India, Botswana and the Libyan Arab Jamahiriya. UN وأدلى ببيانات ممثلو إثيوبيا والهند وبوتسوانا والجماهيرية العربية الليبية.
    2nd meeting The Sessional Committee continued its general debate on agenda item 3 and heard statements by the representatives of Ethiopia, Mauritania, Zambia, Norway and Uganda. UN الجلسة الثانية واصلت لجنة الدورة مناقشتها العامة للبند 3 من جدول الأعمال، واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو إثيوبيا وموريتانيا وزامبيا والنرويج وأوغندا.
    His delegation endorsed the comments made by the representatives of Ethiopia, the Russian Federation and Brazil. UN وذكر أن وفده يوافق على التعليقات التي أبداها ممثلو إثيوبيا والاتحاد الروسي والبرازيل.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Ethiopia, Saudi Arabia, Algeria, Iraq, the Democratic Republic of the Congo, Malaysia, Singapore, Eritrea, Rwanda and Uganda. UN وأدلى ممثلو إثيوبيا والمملكة العربية السعودية والجزائر والعراق وجمهورية الكونغو الديمقراطية وماليزيا وسنغافورة وإريتريا وأوغندا ببيانات ممارسة لحق الرد.
    In early September 2007, the Commission held a meeting at which representatives of Ethiopia announced that Ethiopia would not cooperate with demarcation because of its assessment that Eritrea was in violation of various portions of the Algiers Agreements. UN :: وفي أوائل أيلول/سبتمبر 2007 عقدت اللجنة اجتماعا أعلن فيه ممثلو إثيوبيا أن إثيوبيا لن تتعاون بشأن ترسيم الحدود لأن إريتريا انتهكت، في تقدير إثيوبيا، أجزاء مختلفة من اتفاقي الجزائر.
    The representatives of Ethiopia had spared no one and no organization: victims of their verbal abuse included the High Commissioner for Human Rights, heads of United Nations missions and staff of international organizations stationed in Asmara, and non-governmental organizations. UN فلم يستثن ممثلو إثيوبيا شخصا أو منظمة: فمن بين ضحايا إساءتهم اللفظية مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان، ورؤساء بعثات اﻷمم المتحدة، وموظفو المنظمات الدولية المعينون في أسمره، والمنظمات غير الحكومية.
    3. At its 6th meeting, on 7 May, the Commission heard presentations by the representatives of Ethiopia, the Islamic Republic of Iran, the Russian Federation and Lesotho. UN 3 - وفي الجلسة السادسة، المعقودة في 7 أيار/مايو، استمعت اللجنة إلى عروض قدمها ممثلو إثيوبيا وجمهورية إيران الإسلامية والاتحاد الروسي وليسوتو.
    11. Statements were made by the representatives of Ethiopia, the United States of America, the Netherlands, Nepal, Switzerland, Norway, Germany, Botswana, Australia, Nigeria and Bhutan. UN 11 - وأدلى ببيانات ممثلو إثيوبيا والولايات المتحدة الأمريكية وهولندا ونيبال وسويسرا والنرويج وألمانيا وبوتسوانا واستراليا ونيجيريا وبوتان.
    The Committee began its consideration of the item and heard an introductory statement by the United Nations High Commissioner for Refugees, who also responded to questions and comments made by the representatives of Ethiopia, the Sudan, Finland, Yemen, Côte d'Ivoire, Cameroon, Australia, Zimbabwe, Serbia, China, Kenya, Egypt, Pakistan and Morocco. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي لمفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، الذي أجاب أيضاً على الأسئلة والتعليقات التي أدلى بها ممثلو إثيوبيا والسودان وفنلندا واليمن وكوت ديفوار والكاميرون وأستراليا وزمبابوي وصربيا والصين وكينيا ومصر وباكستان والمغرب.
    11. Statements were made by the representatives of Ethiopia, the United States of America, the Netherlands, Nepal, Switzerland, Norway, Germany, Botswana, Australia, Nigeria and Bhutan. UN 11 - وأدلى ببيانات ممثلو إثيوبيا والولايات المتحدة الأمريكية وهولندا ونيبال وسويسرا والنرويج وألمانيا وبوتسوانا واستراليا ونيجيريا وبوتان.
    79. At the 648th meeting, on 21 January, statements were made by the representatives of Ethiopia, Cuba, Tunisia, China, the Sudan, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Ireland, India, the Philippines, Costa Rica, Indonesia and the United States of America and the observer for Djibouti. UN ٧٩ - وفي الجلسة ٦٤٨ المعقودة في ٢١ كانون الثاني/يناير، أدلى ببيانات ممثلو إثيوبيا وكوبا وتونس والصين والسودان والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وأيرلندا والهند والفلبين وكوستاريكا وإندونيسيا والولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن الجزائر.
    15. A statement was made by the guest speaker, Executive Director, United Nations Environment Programme, Achim Steiner, after which an interactive discussion ensued and the panellists responded to comments made and questions posed by the representatives of Ethiopia, Croatia, the Russian Federation and Bangladesh, as well as by the observer for Norway. UN ١٥ - وأدلى المتكلم الضيف، أخيم شتاينر، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، ببيان جرت بعده مناقشة تحاورية رد خلالها المشاركون في الحوار على التعليقات والأسئلة التي أبداها ممثلو إثيوبيا وكرواتيا والاتحاد الروسي وبنغلاديش، فضلا عن المراقب عن النرويج.
    Statements were also made by the representatives of Ethiopia and Portugal (on behalf of the States members of the European Union and Bulgaria, Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia and Turkey, as well as Iceland, which aligned themselves with the statement). UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو إثيوبيا والبرتغال (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي وإستونيا وبلغاريا وبولندا، وتركيا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص ولاتفيا وليتوانيا ومالطة وهنغاريا، وكذلك أيسلندا، التي ضمت جميعها صوتها إلى البيان).
    The Committee continued its general debate and heard statements by the representatives of Ethiopia, Armenia, Tunisia, Australia (President of the Conference on Disarmament), the Republic of Moldova, Kyrgystan, the Dominican Republic, Nicaragua, Zimbabwe, Sri Lanka (Chairman of the Ad Hoc Committee on the Indian Ocean) and the United Republic of Tanzania. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو إثيوبيا وأرمينيا وتونس واستراليا )رئيس مؤتمر نزع الســلاح( وجمهوريـــة مولدوفـــا وقيرغيزستــان والجمهورية الدومينيكية ونيكاراغوا وزمبابوي وسري لانكا )رئيـــس اللجنة المخصصة للمحيط الهادئ( وجمهورية تنزانيا المتحدة. لجنة المسائــل السياسيـة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more