Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of the Russian Federation, France, the Libyan Arab Jamahiriya and Benin. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلو الاتحاد الروسي وفرنسا والجماهيرية العربية الليبية وبنن. |
Statements after adoption were made by the representatives of the Russian Federation and Belarus, and by the observer of the Observer State of the Holy See. | UN | وأدلى ببيانات بعد الاعتماد ممثلو الاتحاد الروسي وبيلاروس والمراقب عن دولة الكرسي الرسولي المراقبة. |
Statements were made by the representatives of the Russian Federation, Lebanon, France, Mexico, China, Gabon and Turkey. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو الاتحاد الروسي ولبنان وفرنسا والمكسيك والصين وغابون وتركيا. |
Following the vote statements were made by the representatives of the Russian Federation, the United Kingdom, Japan, the United States and Austria. | UN | وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الاتحاد الروسي والمملكة المملكة المتحدة واليابان والولايات المتحدة والنمسا. |
The representatives of the Russian Federation, the United States and Egypt made statements, to which the Secretary replied. | UN | وأدلى ممثلو الاتحاد الروسي والولايات المتحدة ومصر ببيانات رد عليها أمين اللجنة. |
My delegation associates itself with the statements made by the representatives of the Russian Federation, Belarus and Turkmenistan. | UN | يعلن وفدي تأييده للبيانات التي أدلى بها ممثلو الاتحاد الروسي وبيلاروس وتركمانستان. |
Statements were made by the representatives of the Russian Federation, China and the United States. | UN | أدلى ببيانات ممثلو الاتحاد الروسي والصين والولايات المتحدة. |
Statements were then made by the representatives of the Russian Federation, Bangladesh and Jamaica. | UN | ثم أدلى ببيانات ممثلو الاتحاد الروسي وبنغلاديش وجامايكا. |
Before the vote, statements were made by the representatives of the Russian Federation, Malaysia, Gabon, Argentina, China, Brazil, the Gambia and France. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الاتحاد الروسي وماليزيا وغابون والأرجنتين والصين والبرازيل وغامبيا وفرنسا. |
Further statements were made by the representatives of the Russian Federation, China and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. | UN | وأدلى ببيانات أخرى ممثلو الاتحاد الروسي والصين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
Statements were made by the representatives of the Russian Federation, the United States, Costa Rica, Cuba, Pakistan and Egypt. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو الاتحاد الروسي والولايات المتحدة وكوستاريكا وكوبا وباكستان ومصر. |
The representatives of the Russian Federation, Costa Rica and Germany explained the vote of their delegations before the adoption of the amendment. | UN | قام ممثلو الاتحاد الروسي وكوستاريكا وألمانيا بتعليل موقف وفود بلدانهم قبل اعتماد التعديل. |
Statements were made by the representatives of the Russian Federation, Turkey, the United States, Mexico, India and the Philippines. | UN | أدلى ببيانات ممثلو الاتحاد الروسي وتركيا والولايات المتحدة والمكسيك والهند والفلبين. |
Statements were made by the representatives of the Russian Federation, Turkey, Israel, Chile, Ukraine, Indonesia and Norway. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو الاتحاد الروسي وتركيا وإسرائيل وشيلي وأوكرانيا وإندونيسيا والنرويج. |
Statements were made by the representatives of the Russian Federation, Cuba, China, Iraq and Algeria. | UN | أدلى ممثلو الاتحاد الروسي وكوبا والصين والعراق والجزائر ببيانات. |
Statements were also made by the representatives of the Russian Federation, Japan, Cuba and the United States. | UN | وتكلم ممثلو الاتحاد الروسي واليابان وكوبا والولايات المتحدة. |
Statements were made by the representatives of the Russian Federation and Mali, and by the observer for the Syrian Arab Republic. | UN | أدلى ببيانات كل من ممثلو الاتحاد الروسي ومالي، والمراقب عن الجمهورية العربية السورية. |
Statements were made by the representatives of the Russian Federation and the Philippines, and by the President, in his capacity as the representative of Romania. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو الاتحاد الروسي والفلبين، والرئيس، بصفته ممثل رومانيا. |
In particular, representatives of the Russian Federation and the Abkhaz side continue to accuse the Georgian side in breaching the existing agreements. | UN | ويواصل ممثلو الاتحاد الروسي والجانب الأبخازي بشكل خاص اتهام الجانب الجورجي بانتهاك الاتفاقات القائمة. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the Russian Federation, Japan, the United Kingdom and the United States. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو الاتحاد الروسي واليابان والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية. |