Statements in explanation of their position after the decision were made by the representatives of Senegal, Morocco and Algeria. | UN | وأدلى ممثلو السنغال والمغرب والجزائر ببيانات تعليلا لموقفهم. |
In accordance with rule 43 of the rules of procedure, state-ments were made by the representatives of Senegal, Nicaragua, the Philippines and El Salvador. | UN | ووفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي، أدلى ببيانات ممثلو السنغال ونيكاراغوا والفلبين والسلفادور. |
Statements were made by the representatives of Senegal, Burkina Faso, Norway and the Russian Federation. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو السنغال وبوركينا فاصو والنرويج والاتحاد الروسي. |
Subsequently, statements were made by the representatives of Senegal, Benin, Suriname and Finland. | UN | وفيما بعد، أدلى ببيانات ممثلو السنغال وبنن وسورينام وفنلندا. |
Statements were also made by the representatives of Senegal, South Africa, Namibia, Nigeria, Egypt, Madagascar, Angola, Tunisia, Morocco and Sudan. | UN | وأدلى ببيانات أيضا ممثلو السنغال وجنوب افريقيا وناميبيا ونيجيريا، ومصر ومدغشقر وأنغولا وتونس والمغرب والسودان. |
After it was adopted, statements were made by the representatives of Senegal, Paraguay and Sri Lanka. | UN | وبعد اعتماده، أدلى ممثلو السنغال وباراغواي وسري لانكا ببيانات. |
After it was adopted, statements were made by the representatives of Senegal, Paraguay and Sri Lanka. | UN | وبعد اعتماده، أدلى ممثلو السنغال وباراغواي وسري لانكا ببيانات. |
Statements were made by the representatives of Senegal, the Russian Federation and Ukraine. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو السنغال والاتحاد الروسي وأوكرانيا. |
The Executive Director of the United Nations Global Compact Office and the Inspector of the Joint Inspection Unit responded to the comments made and questions posed by the representatives of Senegal, Bangladesh, the Comoros and Belarus. | UN | ورد المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة للاتفاق العالمي ومفتش وحدة التفتيش المشتركة على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو السنغال وبنغلاديش وجزر القمر وبيلاروس. |
In accordance with rule 43 of the rules of procedure, statements were made by the representatives of Senegal, Chad, Tuvalu, Belize, Burkina Faso, Palau, El Salvador, Panama, Malawi, Solomon Islands and Dominica. | UN | ووفقا للمادة 43 من النظام الداخلي، أدلى ببيانات ممثلو السنغال وتشاد وتوفالو وبليز وبوركينا فاسو وبالاو والسلفادور وبنما وملاوي وجزر سليمان ودومينيكا. |
Statements were made by the representatives of Senegal, the Islamic Republic of Iran, Iceland, Belarus, Botswana, Bangladesh, Cambodia, Kuwait, Eritrea and Chad. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو السنغال وجمهورية إيران الإسلامية وآيسلندا وبيلاروس وبتسوانا وبنغلاديش وكمبوديا والكويت وإريتريا وتشاد. |
6. At the same meeting, statements were made by the representatives of Senegal, Canada and Rwanda (see A/C.3/53/SR.50). | UN | ٦ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو السنغال وكندا ورواندا )انظر (A/C.3/53/SR.50. |
After the adoption of the draft resolution statements in explanation of position were made by the representatives of Senegal, Morocco and Algeria (see A/C.4/56/SR.7). | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار هذا، أدلى ممثلو السنغال والمغرب والجزائر ببيانات لتعليل المواقف (انظر A/C.4/56/SR.7). |
28. Statements in explanations of vote before the vote were made by the representatives of Senegal, Lebanon, Chile, Germany, Bolivia, Pakistan, Colombia, France, the United States and Romania. | UN | 28 - أدلى ببيانات لتعليل التصويت قبل إجراء التصويت ممثلو السنغال ولبنان وشيلي وألمانيا وبوليفيا وباكستان وكولومبيا وفرنسا والولايات المتحدة، رومانيا. |
43. The representatives of Senegal, Bolivia, the United States and Chile made statements in explanation of vote, indicating that since they had not anticipated a vote they had not received instructions from their capitals and had therefore abstained. | UN | 43 - أدلى ممثلو السنغال وبوليفيا والولايات المتحدة وشيلي ببيانات تبريرا للتصويت. وذكروا جميعا في بياناتهم أنهم لم يتلقوا تعليمات من عواصمهم لأنهم لم يتوقعوا حصول التصويت ولذلك امتنعوا عن التصويت. |
Statements were made by the representatives of Senegal, Saudi Arabia, the United States, Italy (on behalf of the European Union), Cuba, Canada (on behalf of Canada, Australia and New Zealand), Nigeria and the United Republic of Tanzania. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو السنغال والمملكة العربية السعودية والولايات المتحدة الأمريكية وإيطاليا (باسم الاتحاد الأوربي) وكوبا وكندا (باسم كندا وأستراليا ونيوزيلندا) ونيجيريا وجمهورية تنزانيا المتحدة. |
81. In the ensuing discussion, comments were made and questions were posed by the representatives of Senegal, Brazil, Morocco, Finland, Switzerland and Paraguay, as well as by the observer for the secretariat of the Tehran Process for Low Forest Cover Countries, to which the panellists responded. | UN | 81 - وفي المناقشة التي تلت ذلك، قام ممثلو السنغال والبرازيل والمغرب وفنلندا وسويسرا وباراغواي، وكذلك المراقب عن أمانة عملية طهران للبلدان ذات الغطاء الحرجي الخفيف، بإبداء تعليقات وطرح أسئلة رد عليها المشاركون في حلقة النقاش. |
Following statements by the representatives of Senegal, France, Benin, the Libyan Arab Jamahiriya and Swaziland, the Committee decided to transmit to the Conference for its consideration the text of document A/CONF.165/PC/L.3/Add.3 as orally revised (see annex I, decision 3/8). | UN | وبعد بيانات أدلى بها ممثلو السنغال وفرنسا وبنن والجماهيرية العربية الليبية وسوازيلند، قررت اللجنة أن تحيل إلى المؤتمر، للنظر، نص الوثيقة A/CONF.165/PC/L.3/Add.3 بصيغته المنقحة شفويا )انظر المرفق الأول، المقرر ٣/٨(. |
6. Also at the 10th meeting, the Committee engaged in a question-and-answer session with the above-mentioned speakers, in which the representatives of Senegal, El Salvador, the Netherlands (on behalf of the European Union), Costa Rica, the Dominican Republic, Sweden, Switzerland, Venezuela, Côte d'Ivoire and the Gambia took part (see A/C.3/59/SR.10). | UN | 6 - وفي الجلسة العاشرة أيضا، فتحت اللجنة الباب للاستفسارات التي تولى الرد عليها المتكلمون آنفو الذكر وشارك في تلك العملية ممثلو السنغال والسلفادور، وهولندا (باسم الاتحاد الأوروبي)، وكوستاريكا، والجمهورية الدومينيكية، والسويد، وسويسرا، وفنزويلا، وكوت ديفوار، وغامبيا (انظر A/C.3/59/SR.10). |
6. Also at the 10th meeting, the Committee engaged in a question-and-answer session with the above-mentioned speakers, in which the representatives of Senegal, El Salvador, the Netherlands (on behalf of the European Union), Costa Rica, the Dominican Republic, Sweden, Switzerland, the Bolivarian Republic of Venezuela, Côte d'Ivoire and the Gambia took part (ibid.). | UN | 6 - وفي الجلسة 10 أيضا، عقدت اللجنة حصة أسئلة وأجوبة مع المتكلمات المشار إليهن أعلاه، شارك فيها ممثلو السنغال والسلفادور وهولندا (باسم الاتحاد الأوروبي) وكوستاريكا والجمهورية الدومينيكية والسويد وسويسرا وجمهورية فنزويلا البوليفارية وكوت ديفوار وغامبيا (المرجع نفسه). |