"ممثلو المركز" - Translation from Arabic to English

    • representatives of the Centre
        
    • representatives of the Center
        
    • Centre's representatives
        
    • representatives of ICHRDD
        
    representatives of the Centre informed the Special Rapporteur that they share experiences with similar centres in other countries. UN وقد أَبلغ ممثلو المركز المقررة الخاصة بأنهم يتقاسمون خبراتهم مع مراكز مماثلة في بلدان أخرى.
    The activities at present being undertaken within the framework of the global programme against corruption were described by representatives of the Centre and the Institute. UN وقد أوضح ممثلو المركز والمعهد الأنشطة التي يجري الاضطلاع بها حاليا في إطار البرنامج العالمي لمكافحة الفساد.
    representatives of the Centre participated in the first six preparatory committee meetings on the creation of the court in New York. UN فقد شارك ممثلو المركز في اجتماعات اللجنة التحضيرية الستة اﻷولى بشأن إنشاء المحكمة في نيويورك.
    representatives of the Center participated in the following meetings: UN شارك ممثلو المركز في الاجتماعات التالية:
    *The Centre's representatives attended the 5* session of Open-ended inter-sessional Working Group on the Draft Declaration on the Rights of Indigenous Peoples that was held from 18 to 29 October, 1999 in Geneva. UN :: حضر ممثلو المركز الدورة الخامسة* للفريق المفتوح باب العضوية العامل بين الدورات المعني بمشروع الإعلان المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية، التي عقدت في الفترة الممتدة بين 18 و 29 تشرين الأول/أكتوبر 1999 في جنيف.
    During the period from 1995 to 1998, representatives of ICHRDD attended and participated in the sessions of the Commission on Human Rights and the United Nations Working Group on Indigenous Populations and in the Fourth World Conference on Women. UN وخلال الفترة من ١٩٩٥ إلى ١٩٩٨، حضر ممثلو المركز دورات لجنة حقوق اﻹنسان وفريق اﻷمم المتحدة العامل المعني بالسكان اﻷصليين وشاركوا فيها وفي المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    During those missions, the representatives of the Centre held consultations with representatives of all national minority groups, in order that their views and concerns might be effectively responded to in the Centre's programme development activities for the Caucasus. UN وفي أثناء تلك البعثات، أجرى ممثلو المركز مشاورات مع ممثلي جميع فئات اﻷقليات الوطنية، بغية الاستجابة ﻵرائهم وشواغلهم بفعالية في اﻷنشطة التي يضطلع بها المركز في مجال وضع البرامج للقوقاز.
    In addition, representatives of the Centre for International Crime Prevention have participated in numerous regional or subregional meetings held by other organizations to provide information about the Organized Crime Convention and its Protocols. UN وشارك ممثلو المركز المعني بمنع الاجرام الدولي، فضلا عن ذلك، في العديد من الاجتماعات الإقليمية أو دون الإقليمية التي عقدتها منظمات أخرى لتقديم معلومات عن اتفاقية الجريمة المنظمة وبروتوكولاتها.
    38. In November 2007, representatives of the Centre attended the forty-second ordinary session of the African Commission on Human and Peoples' Rights in Brazzaville. UN 38 - وحضر ممثلو المركز في تشرين الثاني/نوفمبر 2007، الدورة العادية الثانية والأربعين للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان وحقوق الشعوب المعقودة في برازافيل.
    In Vienna, representatives of the Centre met with those of other regional centres and it was agreed that a formal mode of interaction to exchange materials, faculty and other experiences needed to be developed under the auspices of the Office for Outer Space Affairs. UN وفي فيينا، التقى ممثلو المركز بممثلي المراكز الاقليمية الأخرى واتفقوا على أن هناك حاجة الى وضع أسلوب رسمي للتفاعل، من أجل تبادل المعلومات وأعضاء هيئات التدريس وسائر الخبرات، تحت رعاية مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    During the mission to the States of the Caucasus, Kazakstan, Kyrgyzstan, the Republic of Moldova, the Russian Federation and Rwanda, representatives of the Centre held consultations with representatives of national minority groups, in order that their views and concerns might be effectively responded to in the Centre's programme development activities for those States. UN وأثناء البعثات التي أوفدت الى الاتحاد الروسي، ورواندا، وقيرغيزستان، ودول القوقاز، وكازاخستان، وجمهورية مولدوفا، عقد ممثلو المركز مشاورات مع ممثلي مجموعات اﻷقليات القومية لكي تتم الاستجابة ﻵرائهم وشواغلهم بطريقة فعالة في أنشطة تطوير برامج المركز لتلك الدول.
    90. A curriculum has been developed for the judicial human rights training workshop to be conducted by representatives of the Centre at the Ministry of Justice. UN ٩٠ - ووضع منهج دراسي للحلقة التدريبية المقرر عقدها بشأن حقوق اﻹنسان في القضاء والتي يتولى إدارتها ممثلو المركز في وزارة العدل.
    :: In March 2010, representatives of the Centre attended the eighth session of the Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court in New York and submitted a statement on the protection of illiterate persons. UN :: في آذار/مارس 2010، حضر ممثلو المركز الدورة الثامنة لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية في نيويورك، وقدم بياناً عن حماية الأشخاص الأميين.
    :: In April 2009, representatives of the Centre attended the eighteenth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice in Vienna and submitted a statement on the protection of illiterate persons in criminal justice. UN :: في نيسان/أبريل 2009، حضر ممثلو المركز الدورة الثامنة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في فيينا، وقدم بياناً عن حماية الأشخاص الأميين في العدالة الجنائية.
    representatives of the Centre attended the ninth session of the Human Rights Council (8-24 September, Geneva) and submitted a written statement. UN وحضر ممثلو المركز الدورة التاسعة لمجلس حقوق الإنسان (8-24 أيلول/سبتمبر، جنيف) وقدموا بيانا كتابيا.
    representatives of the Centre attended the sixteenth session of the Human Rights Council (28 February-25 March, Geneva) and submitted a written statement; UN وحضر ممثلو المركز الدورة السادسة عشرة لمجلس حقوق الإنسان (28 شباط/ فبراير - 25 آذار/مارس، جنيف) وقدموا بيانا كتابيا؛
    representatives of the Centre attended the seventeenth session of the Human Rights Council (30 May-17 June, Geneva and submitted a written statement; UN وحضر ممثلو المركز الدورة السابعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان (30 أيار/مايو -17 حزيران/يونيه، جنيف) وقدموا بيانا كتابيا؛
    representatives of the Center also actively participated in activities organized by the country team. UN وشارك ممثلو المركز أيضا بنشاط في الأنشطة التي نظمها الفريق القطري.
    2009: representatives of the Center attended the Durban Review Conference in Geneva in April. UN 2009: حضر ممثلو المركز مؤتمر ديربان الاستعراضي في جنيف في نيسان/أبريل.
    Specifically, representatives of the Center have attended negotiating sessions and have participated actively in efforts relating to climate, sustainable development, and land-use policy at the international and national levels. UN وقد حضر ممثلو المركز بشكل خاص دورات التفاوض، واشتركوا بنشاط في الجهود المبذولة في مجال المناخ والتنمية المستدامة وسياسة استخدام الأراضي على الصعيدين الدولي والوطني.
    *The Centre's representatives attended the 6 " h session of Open-ended inter-sessional Working Group on the Draft Declaration on the Rights of Indigenous Peoples that was held from 20 November to 1 December, 2000 in Geneva. UN :: حضر ممثلو المركز الدورة السادسة للفريق العامل بين الدورات المفتوح باب العضوية المعني بمشروع الإعلان المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية، التي عُقدت في الفترة الممتدة بين 20 تشرين الثاني/نوفمبر و 1 كانون الأول/ديسمبر 2000 في جنيف.
    *The Centre's representatives attended the 7* session of Open-ended inter-sessional Working Group on the Draft Declaration on the Rights of Indigenous Peoples that was held from 28 January to 8 February, 2002 in Geneva. UN :: حضر ممثلو المركز الدورة السابعة للفريق العامل بين الدورات المفتوح باب العضوية المعني بمشروع الإعلان المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية، التي عُقدت في الفترة الممتدة بين 28 كانون الثاني/يناير و 8 شباط/فبراير 2002 في جنيف.
    representatives of ICHRDD attended the fifty-first, fifty-second, fifty-third, and fifty-fourth sessions of the Commission on Human Rights in Geneva. During the period 1995-1998, representatives of ICHRDD attended and participated in the 13th, 14th, 15th and 16th sessions of the Working Group on Indigenous Populations in Geneva. UN وحضر ممثلو المركز دورات لجنة حقوق اﻹنسان الحادية والخمسين والثانية والخمسين والثالثة والخمسين والرابعة والخمسين في جنيف، وخلال الفترة ١٩٩٥-١٩٩٨، حضر ممثلو المركز دورات الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين الثالثة عشرة والرابعة عشرة والخامسة عشرة والسادسة عشرة في جنيف وشاركوا فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more