"ممثلو النرويج" - Translation from Arabic to English

    • representatives of Norway
        
    Statements were made by the representatives of Norway, Japan and the Russian Federation. UN وأدلى ببيانات ممثلو النرويج واليابان والاتحاد الروسي.
    The representatives of Norway, the Sudan, the Syrian Arab Republic, Sweden and India explained the position of their delegations after the adoption of the draft resolution. UN قام ممثلو النرويج والسودان والجمهورية العربية السورية والسويد والهند بتعليل موقف وفود بلدانهم بعد اعتماد مشروع القرار.
    Statements were made by the representatives of Norway, Denmark, the Netherlands and France, to which the Director responded. UN وأدلى ممثلو النرويج والدانمرك وهولندا وفرنسا ببيانات رد عليها المدير.
    Statements were made by the representatives of Norway, Mali and Colombia. UN وأدلى ببيانات ممثلو النرويج ومالي وكولومبيا.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Norway, the Libyan Arab Jamahiriya and China. UN وأدلى ممثلو النرويج والجماهيرية العربية الليبية والصين ببيانات تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Norway, Switzerland, Canada, Australia, Iceland, Liechtenstein and New Zealand. UN وأدلى ممثلو النرويج وسويسرا وكندا وأستراليا وآيسلندا وليختنشتاين ونيوزيلندا ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    I also have on my list of speakers the representatives of Norway, France, Australia, Belgium and New Zealand. UN ولدي أيضا على قائمة المتحدثين، ممثلو النرويج وفرنسا واستراليا وبلجيكا ونيوزيلندا.
    Statements were made by the representatives of Norway, the Union of Soviet Socialist Republics, Bulgaria, the Congo, Ethiopia and Czechoslovakia. UN وأدلى ببيانات ممثلو النرويج واتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية وبلغاريا والكونغو واثيوبيا وتشيكوسلوفاكيا.
    Statements were made by the representatives of Norway, Turkey, Lebanon and Yemen. UN وأدلى ببيانات ممثلو النرويج وتركيا ولبنان واليمن.
    The representatives of Norway, the Russian Federation and the United States introduced draft resolution A/49/L.61 in the course of their statements. UN وقدم ممثلو النرويج والاتحاد الروسي والولايات المتحدة مشروع القرار A/49/L.61 في معرض اﻹدلاء ببياناتهم.
    The Council heard statements by the representatives of Norway, New Zealand, Japan, Liechtenstein, Malaysia, Pakistan and the Islamic Republic of Iran. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو النرويج ونيوزيلندا واليابان وليختنشتاين وماليزيا وباكستان وجمهورية إيران الإسلامية.
    Statements were also made by the representatives of Norway, The former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of Korea, Ukraine, Egypt, Slovakia, Rwanda and India. UN وأدلــى ببيانــات أيضا ممثلو النرويج وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقـــة وجمهوريــة كوريــا وأوكرانيا ومصر وسلوفاكيا ورواندا والهند.
    Statements were also made by the representatives of Norway, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of Korea, Ukraine, Egypt, Slovakia, Rwanda and India. UN كما أدلى ببيانات ممثلو النرويج وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وجمهورية كوريا وأوكرانيا ومصر وسلوفاكيا ورواندا والهند.
    The representatives of Norway, the Russian Federation and the United States introduced draft resolution A/50/L.24 in the course of their statements. UN وعرض ممثلو النرويج والاتحاد الروسي والولايات المتحدة مشروع القرار A/50/L.24 في سياق إدلائهم ببياناتهم.
    38. The representatives of Norway, Canada and Austria made statements regarding the position of their delegations concerning the duration of the third substantive session. UN ٣٨ - وأدلى ممثلو النرويج وكندا والنمسا ببيانات تناولت مواقف وفودهم من مدة الدورة الموضوعية الثالثة.
    18. Statements were made by the representatives of Norway, India and the United States of America. UN ١٨ - وأدلى ببيانات ممثلو النرويج والهند والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    The representatives of Norway, the Russian Federation and the United States introduced draft resolution A/51/L.40 in the course of their statements. UN وقدم ممثلو النرويج والاتحاد الروسي والولايات المتحدة مشروع القرار A/51/L.40 أثناء تقديم بياناتهم.
    20. At the 3rd meeting, on 25 March, statements were made by the representatives of Norway, Mexico, Venezuela, Cuba, the Philippines, the Russian Federation, Malaysia, Madagascar, France, Azerbaijan, Côte d’Ivoire and Thailand. UN ٢٠ - وفي الجلسة ٣، المعقودة في ٢٥ آذار/ مارس، أدلى ببيانات ممثلو النرويج والمكسيك وفنزويلا وكوبا والفلبين والاتحاد الروسي وماليزيا ومدغشقر وفرنسا وأذربيجان وكوت ديفوار وتايلند.
    The Committee continued its general debate on all disarma-ment and international security agenda items, hearing statements by the representatives of Norway, Côte d’Ivoire, Viet Nam, Algeria, the Republic of Korea, Malta, Paraguay, Sri Lanka and Egypt, and by the representative of the Organization for the Pro-hibition of Chemical Weapons. UN واصلت اللجنــة مناقشتها العامــة بشأن جميع بنــود جــدول اﻷعمــال المتعلقــة بنــزع السلاح واﻷمن الدولي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو النرويج وكوت ديفوار وفييت نام والجزائر وجمهورية كوريـا ومالطة وباراغـواي وسري لانكا ومصر، وممثل منظمة حظر اﻷسلحة الكيميائية.
    Upon the resumption of the meeting, statements were made by the representatives of Norway, Germany, Canada, Indonesia, Morocco, Slovakia, Mozambique, Namibia, Burundi, Argentina, the Czech Republic, Ukraine, Latvia, Romania, El Salvador, Liberia and Azerbaijan, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Portugal. UN ولدى استئناف الجلسة أدلى ببيانات ممثلو النرويج وألمانيا وكندا وإندونيسيا والمغرب وسلوفاكيا وموزامبيق وناميبيا وبوروندي واﻷرجنتين والجمهورية التشيكية وأوكرانيا ولاتفيا ورومانيا والسلفادور وليبريا وأذربيجان، كما أدلى الرئيس ببيان متكلما بصفته ممثلا للبرتغال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more