Following the adoption of the draft resolution, statements in explanation of position were made by the representatives of Japan and the United States. | UN | وإثر اعتماد مشروع القرار أدلى ببيان شرحا للموقف كل من ممثلي اليابان والولايات المتحدة. |
Otherwise, the proposals made by the representatives of Japan and the United Kingdom were acceptable. | UN | وإلا، فإن اقتراحي ممثلي اليابان والمملكة المتحدة يعتبران مقبولين. |
The Council then heard statements by the representatives of Japan, Brazil, Mozambique, New Zealand, Australia and Indonesia. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان من ممثلي اليابان والبرازيل وموزامبيق ونيوزيلندا واستراليا وإندونيسيا. |
Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Japan, the Islamic Republic of Iran and the Syrian Arab Republic. | UN | وأدلى كل من ممثلي اليابان وجمهورية إيران الإسلامية والجمهورية العربية السورية ببيان في ممارسة لحق الرد. |
The Council then heard statements by the representatives of Japan, Norway, Eritrea and Ethiopia. | UN | وبعد ذلك، استمع المجلس إلى بيانات من ممثلي اليابان والنرويج وإريتريا وإثيوبيا. |
Statements were made by the representatives of Japan and the United States. | UN | أدلى ببيان كل من ممثلي اليابان والولايات المتحدة. |
Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Japan and the Democratic People's Republic of Korea. | UN | أدلى كل من ممثلي اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان في ممارسة لحق الرد. |
Comments were made by the representatives of Japan and South Africa. | UN | وأدلى بتعليقات كل من ممثلي اليابان وجنوب إفريقيا. |
5. Before the consideration of the draft decision, as orally amended, the representatives of Japan and Egypt made statements. | UN | 5 - وقبل النظر في مشروع المقرر بصيغته المعدّلة شفويا، أدلى كل من ممثلي اليابان ومصر ببيان. |
Comments were made and questions were posed by the representatives of Japan, Bangladesh and China, to which Mr. Im responded. | UN | وطرحت تعليقات وأسئلة من ممثلي اليابان وبنغلاديش والصين ردّ عليها السيد إيم. |
Statements were made by the representatives of Japan, New Zealand and Ethiopia. | UN | وأدلى ببيانات كل من ممثلي اليابان ونيوزيلندا وأثيوبيا. |
597. The representatives of Japan and the Netherlands made statements in explanation of vote after the vote. | UN | ٥٩٧- وبعد التصويت أدلى كل من ممثلي اليابان وهولندا ببيان تعليلا لتصويته. |
141. At the same meeting, statements were made by the representatives of Japan, the Russian Federation and China. | UN | ١٤١ - وفي الجلسة نفسها أدلى ببيان كل من ممثلي اليابان والاتحاد الروسي والصين. |
Closing statements were also delivered by the representatives of Japan, Kenya and the United States of America. | UN | 57 - وأدلى ببيانات ختامية أيضاً كل من ممثلي اليابان وكينيا والولايات المتحدة الأمريكية. |
33. Comments were made and questions were posed by the representatives of Japan, Brazil and the United States, as reviewers of the presentation, to which the presenter responded. | UN | 33 - وأجابت مقدمة العرض على تعليقات وأسئلة ممثلي اليابان والبرازيل والولايات المتحدة، بصفتهم مستعرضين للعرض. |
32. Comments were made and questions were posed by the representatives of Japan, Brazil and the United States, as reviewers of the presentation, to which the presenter responded. | UN | 32 - وأجابت مقدمة العرض على تعليقات وأسئلة ممثلي اليابان والبرازيل والولايات المتحدة، بصفتهم مستعرضين للعرض. |
119. Also at the same meeting, statements were made by the representatives of Japan, Australia, the Netherlands and Côte d’Ivoire. | UN | ١١٩ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيان كل من ممثلي اليابان واستراليا وهولندا وكوت ديفوار. |
The President, with the consent of the Council, invited the representatives of Japan and the Republic of Korea, at their request, to participate in the discussion without the right to vote. | UN | ودعا الرئيس، بموافقة المجلس، ممثلي اليابان وجمهورية كوريا، بناء على طلبهما، إلى المشاركة في المناقشة بدون أن يكون لهما حق التصويت. |
Statements were made by the representatives of Japan, Guyana, Colombia, the Philippines, Brazil, Australia, Indonesia, Vene-zuela, India, Germany, Sweden, Finland and France. | UN | أدلى ببيان كل من ممثلي اليابان وغيانا وكولومبيا والفلبين والبرازيل واستراليا وإندونيسيا وفنزويلا والهند وألمانيا والسويد وفنلندا وفرنسا. |
Statements were made by the representatives of Japan, the Republic of Korea, the Russian Federation, Nigeria, the Islamic Republic of Iran, Thailand and Pakistan. | UN | 17- وألقى كلمة كل من ممثلي اليابان وجمهورية كوريا والاتحاد الروسي ونيجيريا وجمهورية إيران الإسلامية وتايلند وباكستان. |